← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 novembre 2005 relatif aux rétributions visées à l'article 5 de la loi du 9 décembre 2004 portant financement de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 novembre 2005 relatif aux rétributions visées à l'article 5 de la loi du 9 décembre 2004 portant financement de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 november 2005 betreffende retributies bepaald bij artikel 5 van de wet van 9 december 2004 houdende de financiering van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen |
---|---|
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE 23 MARS 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 novembre 2005 relatif aux rétributions visées à l'article 5 de la loi du 9 décembre 2004 portant financement de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN 23 MAART 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 november 2005 betreffende retributies bepaald bij artikel 5 van de wet van 9 december 2004 houdende de financiering van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 9 décembre 2004 relative au financement de l'Agence | Gelet op de wet van 9 december 2004 betreffende de financiering van |
fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, l'article 5, § 1ermodifié | het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, |
par les lois des 21 décembre 2007 et 24 juillet 2008 et l'article 11 § | artikel 5, § 1 gewijzigd bij de wetten van 21 december 2007 en 24 juli |
1er, alinéa 6 modifié par la loi du 6 mai 2009; | 2008 en artikel 11, § 1, zesde lid gewijzigd bij de wet van 6 mei |
Vu l'arrêté royal du 10 novembre 2005 relatif aux rétributions visées | 2009; Gelet op het koninklijk besluit van 10 november 2005 betreffende |
à l'article 5 de la loi du 9 décembre 2004 portant financement de | retributies bepaald bij artikel 5 van de wet van 9 december 2004 |
l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire; | houdende de financiering van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen; |
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisé conformément aux | Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd |
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | overeenkomstig artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 |
houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; | |
diverses en matière de simplification administrative; | Gelet op het advies van het raadgevend comité ingesteld bij het |
Vu l'avis du comité consultatif institué auprès de l'Agence fédérale | Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, gegeven op |
pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, donné le 20 septembre 2016; | 20 september 2016; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 juin 2016; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21 |
Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 8 septembre 2016; | juni 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 8 september 2016; |
Vu l'avis 60.886/3 du Conseil d'Etat, donné le 20 février 2017, en | Gelet op advies 60.886/3 van de Raad van State, gegeven op 20 februari |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2017 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture et de l'avis des | Op de voordracht van de Minister van Landbouw en op het advies van de |
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 6 de l'arrêté royal du 10 novembre 2005 |
Artikel 1.In artikel 6 van het koninklijk besluit van 10 november |
relatif aux rétributions visées à l'article 5 de la loi du 9 décembre | 2005 betreffende retributies bepaald bij artikel 5 van de wet van 9 |
2004 portant financement de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la | december 2004 houdende de financiering van het Federaal Agentschap |
voor de Veiligheid van de Voedselketen, wordt het eerste lid, | |
Chaîne alimentaire, l'alinéa premier modifié par l'arrêté royal du 17 | vervangen bij het koninklijk besluit van 17 juni 2009, vervangen door |
juin 2009, est remplacé par ce qui suit : | wat volgt : |
"Les montants facturés doivent être payés à l'Agence au plus tard le | "De gefactureerde bedragen moeten aan het Agentschap zijn betaald, |
30ième jour calendrier qui suit l'envoi de la facture." | uiterlijk op de 30ste kalenderdag volgend op de datum van verzending |
van de factuur. " | |
Art. 2.Dans l'article 7, alinéa 2, du même arrêté, modifié par |
Art. 2.In artikel 7, tweede lid van hetzelfde besluit, gewijzigd bij |
l'arrêté royal du 17 juin 2009, les mots "les deux mois" sont | koninklijk besluit van 17 juni 2009, worden de woorden "de twee |
remplacés par les mots "le mois". | maanden" vervangen door de woorden "de maand". |
Art. 3.Le ministre qui a la sécurité de la chaîne alimentaire dans |
Art. 3.De minister bevoegd voor de veiligheid van de voedselketen is |
ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 23 mars 2017. | Gegeven te Brussel, 23 maart 2017. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Agriculture, | De Minister van Landbouw, |
W. BORSUS | W. BORSUS |