← Retour vers "Arrêté royal portant des dispositions pécuniaires en faveur de certains agents du Service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre "
Arrêté royal portant des dispositions pécuniaires en faveur de certains agents du Service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre | Koninklijk besluit houdende geldelijke bepalingen ten gunste van sommige ambtenaren bij de Federale Overheidsdienst Kanselarij van de Eerste Minister |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER |
23 MARS 2007. - Arrêté royal portant des dispositions pécuniaires en | 23 MAART 2007. - Koninklijk besluit houdende geldelijke bepalingen ten |
faveur de certains agents du Service public fédéral Chancellerie du | gunste van sommige ambtenaren bij de Federale Overheidsdienst |
Premier Ministre | Kanselarij van de Eerste Minister |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu les articles 32 et 107, alinéa 2, de la Constitution; | Gelet op artikelen 32 en 107, tweede lid, van de Grondwet; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 9 janvier 2006; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 januari 2006; |
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 27 mars 2006; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken van 27 maart 2006; |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 20 avril 2006; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 20 |
Vu le protocole n° 135/2 du 12 juillet 2006 du Comité de Secteur I - | april 2006; Gelet op het protocol nr 135/2 van 12 juli 2006 van het Sectorcomité I |
Administration générale; | - Algemeen Bestuur; |
Vu l'avis 41.785/3 du Conseil d'Etat, donné le 18 décembre 2006, en | Gelet op advies 41.785/3 van de Raad van State, gegeven op 18 december |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois | 2006, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | coördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de Notre Premier Ministre et de Notre Ministre du | Op de voordracht van Onze Eerste Minister en van Onze Minister van |
Budget, | Begroting, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.§ 1er. Par dérogation à l'article 221, § 1er, de l'arrêté |
Artikel 1.§ 1. In afwijking van artikel 221, § 1, van het koninklijk |
royal du 5 septembre 2002 portant réforme de la carrière de certains | besluit van 5 september 2002, houdende hervorming van de loopbaan van |
agents des administrations de l'Etat, les agents nommés à un grade | sommige ambtenaren van de rijksbesturen, behouden de ambtenaren |
repris dans la colonne 1 du tableau ci-dessous, revêtus auparavant | benoemd in een graad opgenomen in kolom 1 van de hierna vermelde |
d'un grade rayé figurant dans la colonne 2 et qui bénéficiaient, à | tabel, voorheen bekleed met de geschrapte graad opgenomen in kolom 2 |
titre transitoire, du maintien de l'échelle de traitement mentionnée | en die, als overgangsmaatregel, genoten van het behoud van |
dans la colonne 3, en conservent l'avantage. | weddenschaal vermeld in kolom 3, er het voordeel van. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
§ 2. Par dérogation à l'article 223, § 1er, du même arrêté, les agents | § 2. In afwijking van artikel 223, § 1, van hetzelfde besluit, |
nommés à un grade repris dans la colonne 1 du tableau ci-dessous, | behouden de ambtenaren benoemd in een graad opgenomen in kolom 1 van |
de hierna vermelde tabel, voorheen bekleed met de geschrapte graad | |
revêtus auparavant d'un grade rayé figurant dans la colonne 2 et qui | opgenomen in kolom 2 en die, als overgangsmaatregel, genoten van het |
bénéficiaient, à titre transitoire, du maintien de l'échelle de | |
traitement mentionnée dans la colonne 3, en conservent l'avantage. | behoud van weddenschaal vermeld in kolom 3, er het voordeel van. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2002, à |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2002, |
l'exception de l'article 1er, § 2, qui produit ses effets le 1er juin | met uitzondering van artikel 1, § 2, die uitwerking heeft met ingang |
2002. | van 1 juni 2002. |
Art. 3.Notre Premier Ministre et Notre Ministre du Budget sont |
Art. 3.Onze Eerste Minister en Onze Minister van Begroting zijn, |
chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 23 mars 2007. | Gegeven te Brussel, 23 maart 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
G. VERHOFSTADT | G. VERHOFSTADT |
La Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
Mme F. VAN DEN BOSSCHE | Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE |