Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 23/03/2007
← Retour vers "Arrêté royal portant exécution des articles 2, 3°, b, 28, § 2, et 53 de la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises "
Arrêté royal portant exécution des articles 2, 3°, b, 28, § 2, et 53 de la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises Koninklijk besluit tot uitvoering van de artikelen 2, 3°, b, 28, § 2, en 53 van de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de ondernemingen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
23 MARS 2007. - Arrêté royal portant exécution des articles 2, 3°, b, 23 MAART 2007. - Koninklijk besluit tot uitvoering van de artikelen 2,
28, § 2, et 53 de la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures 3°, b, 28, § 2, en 53 van de wet van 26 juni 2002 betreffende de
d'entreprises (1) sluiting van de ondernemingen (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises, Gelet op de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de
notamment les articles 2, 3°, b, 28, § 2, et 53; ondernemingen, inzonderheid op de artikelen 2, 3°, b, 28, § 2, en 53;
Vu l'avis n° 1.526 du Conseil national du Travail, donné le 12 juillet 2005; Gelet op het advies nr. 1.526 van de Nationale Arbeidsraad, gegeven op 12 juli 2005;
Vu les avis du Comité de gestion du Fonds d'indemnisation des Gelet op de adviezen van het Beheerscomité van het Fonds tot
travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises, donnés les vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen
23 novembre 2006 et 7 décembre 2006; werknemers, gegeven op 23 november 2006 en 7 december 2006;
Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 20 septembre 2006; Gelet op het advies van de Inspecteur van financiën, gegeven op 20 september 2006;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 4 décembre 2006; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 4 december 2006;
Gelet op het advies nr. 42.104/1 van de Raad van State, gegeven op 1
Vu l'avis n° 42.104/1 du Conseil d'Etat, donné le 1er février 2007 en februari 2007 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1° des lois de gecoördineerde wetten op de Raad van State;
coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et sur l'avis de Nos Op de voordracht van Onze Minister van Werk en op het advies van Onze
ministres qui en ont délibéré en Conseil, in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Pour l'application de la loi du 26 juin 2002 relative aux

Artikel 1.Voor de toepassing van de wet van 26 juni 2002 betreffende

fermetures d'entreprises, on entend par « entreprise n'ayant pas de de sluiting van de ondernemingen, verstaat men onder « onderneming
finalité industrielle ou commerciale », l'unité technique zonder handels- of industriële finaliteit », de technische
d'exploitation au sens de l'article 14 de la loi du 20 septembre 1948 bedrijfseenheid bedoeld in artikel 14 van de wet van 20 september 1948
portant organisation de l'économie qui se situe dans une ou plusieurs houdende organisatie van het bedrijfsleven die zich situeert in één of
entités juridiques qui sont constituées sous une des formes suivantes meerdere juridische entiteiten die één van de volgende vormen aanneemt
: :
1° l'association sans but lucratif; 1° de vereniging zonder winstoogmerk;
2° l'association internationale sans but lucratif; 2° de internationale vereniging zonder winstoogmerk;
3° l'établissement ou fondation d'utilité publique; 3° de instelling of stichting van openbaar nut;
4° l'association de fait sans finalité industrielle ou commerciale; 4° de feitelijke vereniging, voorzover het gaat om ondernemingen
zonder handels- of industriële finaliteit;
5° la société à finalité sociale dont les statuts stipulent que les 5° de vennootschap met een sociaal oogmerk waarvan de statuten bepalen
associés ne recherchent aucun bénéfice patrimonial; dat de vennoten geen enkel vermogensvoordeel nastreven;
6° les mutualités ou unions de mutualités; 6° de ziekenfondsen of landsbonden van ziekenfondsen;
7° les unions professionnelles. 7° de beroepsverenigingen.

Art. 2.Le comité particulier, visé à l'article 28, § 2, de la loi du

Art. 2.Het bijzonder comité, bedoeld in artikel 28, § 2, van de

voornoemde wet van 26 juni 2002, wordt samengesteld uit een gelijk
26 juin 2002 précitée, est composé d'un nombre égal de représentants aantal vertegenwoordigers van de representatieve
des organisations représentatives des employeurs et de représentants werkgeversorganisaties en vertegenwoordigers van de representatieve
des organisations représentatives des travailleurs. Le nombre total werknemersorganisaties. Het totaal aantal leden van het bijzonder
des membres du comité particulier est le même que celui des membres comité is gelijk aan dat van de leden die zitting hebben in het
qui siègent au comité de gestion visé à l'article 28, § 1er, de la loi beheerscomité bedoeld in artikel 28, § 1, van de voornoemde wet van 26
du 26 juin 2002 précitée. juni 2002.

Art. 3.Les représentants des organisations représentatives des

Art. 3.De vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van

employeurs sont nommés sur proposition de la Confédération des werkgevers worden benoemd op voordracht van de Confederatie van Social
entreprises non-marchandes ou sur proposition du Conseil supérieur des Profit Ondernemingen of op voordracht van de Hoge Raad voor
Indépendants et des Petites et Moyennes Entreprises. Zelfstandigen en Kleine en Middelgrote Ondernemingen.

Art. 4.Les représentants des organisations représentatives des

Art. 4.De vertegenwoordigers van de representatieve

travailleurs sont nommés, sur proposition des organisations werknemersorganisaties worden benoemd op voordracht van de
interprofessionnelles représentatives des travailleurs. representatieve interprofessionele werknemersorganisaties.

Art. 5.En application de l'article 53 de la loi du 26 juin 2002

Art. 5.Met toepassing van artikel 53 van de voornoemde wet van 26

précitée, le Fonds visé à l'article 27 de la même loi, prend en charge juni 2002, neemt het Fonds bedoeld in artikel 27 van dezelfde wet, 33
33 % du montant des allocations de chômage payées par l'Office % ten laste van het bedrag van de werkloosheidsuitkeringen die door de
national de l'Emploi pour les travailleurs dont l'exécution du contrat Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening worden uitbetaald aan de
werknemers wier arbeidsovereenkomst in haar uitvoering is geschorst
de travail est suspendue en application des articles 49, 50 et 51 de met toepassing van de artikelen 49, 50 en 51 van de wet van 3 juli
la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail. 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2007.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2007.

Art. 7.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 7.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 23 mars 2007. Gegeven te Brussel, 23 maart 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 26 juin 2002, Moniteur belge du 9 août 2002. Wet van 26 juni 2002, Belgisch Staatsblad van 9 augustus 2002.
Loi du 3 juillet 2005, Moniteur belge du 19 juillet 2005. Wet van 3 juli 2005, Belgisch Staatsblad van 19 juli 2005.
Loi du 23 décembre 2005, Moniteur belge du 30 décembre 2005. Wet van 23 december 2005, Belgisch Staatsblad van 30 december 2005.
Loi du 11 juillet 2006, Moniteur belge du 24 août 2006. Wet van 11 juli 2006, Belgisch Staatsblad van 24 augustus 2006.
Loi du 27 décembre 2006, Moniteur belge du 28 décembre 2006. Wet van 27 december 2006, Belgisch Staatsblad van 28 december 2006.
^