← Retour vers "Arrêté royal portant répartition partielle du crédit provisionnel interdépartemental inscrit au programme 14-60-1 du budget général des dépenses de l'année budgétaire 2001 et destiné à couvrir les dépenses de toute nature relatives à la présidence par la Belgique de l'Union européenne au cours du second semestre 2001 "
| Arrêté royal portant répartition partielle du crédit provisionnel interdépartemental inscrit au programme 14-60-1 du budget général des dépenses de l'année budgétaire 2001 et destiné à couvrir les dépenses de toute nature relatives à la présidence par la Belgique de l'Union européenne au cours du second semestre 2001 | Koninklijk besluit houdende gedeeltelijke verdeling van het provisioneel krediet ingeschreven in het programma 14-60-1 van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2001 en bestemd tot dekking van alle uitgaven verbonden aan het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie gedurende het tweede semester 2001 |
|---|---|
| MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA | MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
| COOPERATION INTERNATIONALE | INTERNATIONALE SAMENWERKING |
| 23 MARS 2001. - Arrêté royal portant répartition partielle du crédit | 23 MAART 2001. - Koninklijk besluit houdende gedeeltelijke verdeling |
| provisionnel interdépartemental inscrit au programme 14-60-1 du budget | van het provisioneel krediet ingeschreven in het programma 14-60-1 van |
| général des dépenses de l'année budgétaire 2001 et destiné à couvrir | de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2001 en bestemd |
| tot dekking van alle uitgaven verbonden aan het Belgisch | |
| les dépenses de toute nature relatives à la présidence par la Belgique | voorzitterschap van de Europese Unie gedurende het tweede semester |
| de l'Union européenne au cours du second semestre 2001 | 2001 |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 22 décembre 2000 contenant le budget général des dépenses | Gelet op de wet van 22 december 2000 houdende de algemene |
| pour l'année budgétaire 2001, notamment l'article 2.14.9; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2001, inzonderheid op |
| Considérant qu'un crédit provisionnel de 900,0 millions de francs, | artikel 2.14.9; Overwegende dat op het programma 14-60-1 van de algemene |
| destiné à couvrir les dépenses de toute nature relatives à la | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2001 een provisioneel |
| présidence par la Belgique de l'Union européenne au cours du second | krediet is ingeschreven ten belope van 900,0 miljoen frank bestemd tot |
| semestre 2001, est inscrit au programme 14-60-1 du budget général des | dekking van alle uitgaven verbonden aan het Belgisch voorzitterschap |
| dépenses pour l'année budgétaire 2001; | van de Europese Unie gedurende het tweede semester van 2001; |
| Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires étrangères, de Notre | Op de voordracht van Onze Minister van Buitenlandse Zaken, Onze |
| Ministre du Budget et de Notre Ministre des Finances, | Minister van Begroting en Onze Minister van Financiën, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Un montant de 814,0 millions de francs est prélevé du |
Artikel 1.Een bedrag van 814,0 miljoen frank wordt afgenomen van het |
| crédit provisionnel inscrit au programme 14-60-1, sous l'allocation de | provisioneel krediet ingeschreven op het programma 14-60-1, onder de |
| base 60/10.01.01, du budget général des dépenses pour l'année | basisallocatie 60/10.01.01, van de algemene uitgavenbegroting voor het |
| budgétaire 2001 et est réparti conformément au tableau ci-annexé. | begrotingsjaar 2001 en wordt verdeeld overeenkomstig de bijgevoegde |
Art. 2.Les montants figurant dans ce tableau sont rattachés aux |
tabel. Art. 2.De in de tabel vermelde bedragen worden gevoegd bij de |
| crédits prévus pour l'année budgétaire 2001 aux programmes et | kredieten welke onder de betrokken programma's en basisallocaties zijn |
| allocations de base concernés. | uitgetrokken voor het begrotingsjaar 2001. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
| au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Notre Ministre des Affaires étrangères, Notre Ministre du |
Art. 4.Onze Minister van Buitenlandse Zaken, Onze Minister van |
| Budget et Notre Ministre des Finances sont chargés, chacun en ce qui | Begroting en Onze Minister van Financiën zijn, ieder wat hem betreft, |
| le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 23 mars 2001. | Gegeven te Brussel, 23 maart 2001. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken, |
| L. MICHEL | L. MICHEL |
| Le Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting, |
| J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
| Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
| D. REYNDERS | D. REYNDERS |
| Annexe | Bijlage |
| Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
| Vu pour être annexé à Notre arrêté du 23 mars 2001. | Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 23 maart 2001. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken, |
| L. MICHEL | L. MICHEL |
| Le Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting, |
| J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
| Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
| D. REYNDERS | D. REYNDERS |