Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 23/03/1999
← Retour vers "Arrêté royal portant nomination de membres de la Cellule de traitement des informations financières "
Arrêté royal portant nomination de membres de la Cellule de traitement des informations financières Koninklijk besluit tot benoeming van leden van de Cel voor financiële informatieverwerking
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES, MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN, MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN
DE L'AGRICULTURE, MINISTERE DE LA JUSTICE ET MINISTERE DES FINANCES LANDBOUW, MINISTERIE VAN JUSTITIE EN MINISTERIE VAN FINANCIEN
23 MARS 1999. - Arrêté royal portant nomination de membres de la 23 MAART 1999. - Koninklijk besluit tot benoeming van leden van de Cel
Cellule de traitement des informations financières voor financiële informatieverwerking
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation Gelet op de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van
du système financier aux fins du blanchiment de capitaux, notamment het financiële stelsel voor het witwassen van geld, inzonderheid op
l'article 11; artikel 11;
Vu l'arrêté royal du 11 juin 1993 relatif à la composition, à Gelet op het koninklijk besluit van 11 juni 1993 inzake de
samenstelling, de organisatie, de werking en de onafhankelijkheid van
l'organisation, au fonctionnement et à l'indépendance de la Cellule de de Cel voor financiële informatieverwerking, inzonderheid op de
traitement des informations financières, notamment les articles 2 et artikelen 2 en 3;
3; Considérant l'avis favorable du procureur général près la Cour de Overwegende het gunstig advies van de procureur-generaal bij het Hof
cassation, rendu le 10 mars 1999 en ce qui concerne M. Spreutels, van cassatie, verleend op 10 maart 1999, voor wat betreft de heer
Jean; Spreutels Jean;
Considérant l'avis favorable du procureur général près la Cour d'appel Overwegende het gunstig advies van de procureur-generaal bij het Hof
de Bruxelles, rendu le 18 mars 1999 en ce qui concerne M. Delepière, van beroep te Brussel, verleend op 18 maart 1999 voor wat betreft de
Jean-Claude; heer Delepière, Jean-Claude;
Considérant que M. Debremaeker, Herman, vice-président de la Cellule Overwegende dat de heer Debremaeker Herman, vice-voorzitter van de Cel
de traitement des informations financières, est démissionnaire; voor financiële informatieverwerking, ontslagnemend is;
Considérant que M. De Samblanx, Michel, a posé sa candidature pour la Overwegende dat de heer De Samblanx, Michel, zich kandidaat heeft
nomination comme membre de la Cellule de traitement des informations gesteld voor de benoeming tot lid van de Cel voor financiële
financières et qu'il remplit toutes les conditions de nomination; informatieverwerking en aan alle benoemingsvoorwaarden voldoet;
Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre de Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van
l'Economie, de Notre Ministre des Petites et Moyennes Entreprises, de Economie, van Onze Minister van Kleine en Middelgrote Ondernemingen,
Notre Ministre de la Justice et de Notre Ministre des Finances, van Onze Minister van Justitie en van Onze Minister van Financiën,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Les mandats de MM. Spreutels, Jean, président de la

Artikel 1.De mandaten van de heren Spreutels Jean, voorzitter van de

Cellule de traitement des informations financières, Delepière Cel voor financiële informatieverwerking, van de heer Delepière
Jean-Claude, président suppléant de la cellule de traitement des Jean-Claude, plaatsvervangend voorzitter van de Cel voor financiële
informatiosn financières et Vernaillen, Guido, membre de la Cellule de informatieverwerking en van de heer Vernaillen Guido, lid van de Cel
traitement des informations financières, sont renouvelés. voor financiële informatieverwerking, worden hernieuwd.

Art. 2.M. Philippe de Mûelenaere est nommé vice-président de la

Art. 2.De heer Philippe de Mûelenaere wordt benoemd tot

Cellule de traitement des informations financières en remplacement de vice-voorzitter van de Cel voor financiële informatieverwerking, ter
M. Debremaeker Herman, démissionnaire, dont il achèvera le mandat. vervanging van de heer Debremaeker Herman, ontslagnemend, wiens
mandaat hij zal voltooien.

Art. 3.M. Michel De Samblanx est nommé membre de la Cellule de

Art. 3.De heer Michel De Samblanx wordt benoemd tot lid van de Cel

Traitement des informations financières, en remplacement de Monsieur voor financiële informatieverwerking, ter vervanging van de heer
Philippe de Mûelenaere, qui est nommé vice-président. Philippe de Mûelenaere, die benoemd wordt tot vice-voorzitter.

Art. 4.Dans la mesure compatible avec le bon fonctionnement de la

Art. 4.Voor zover verenigbaar met de goede werking van de Cel voor

Cellule de traitement des informations financières, MM. Spreutels, financiële informatieverwerking blijven de heer Spreutels Jean en
Jean et Delepière, Jean-Claude continueront à exercer leurs fonctions Delepière, Jean-Claude, hun functie van magistraat van het openbaar
de magistrat du ministère public. ministerie uitoefenen.

Art. 5.En application de l'article 294, alinéa 2 du Code judiciaire,

Art. 5.In toepassing van artikel 294, tweede lid, van het

M. Spreutels, Jean, président de la Cellule de traitement des Gerechtelijk Wetboek wordt aan de heer Spreutels Jean, voorzitter van
informations financières, et M. Delepière, Jean-Claude, président de Cel voor financiële informatieverwerking, en Delepière Jean-Claude,
suppléant de la cellule d etraitement des informations financières, plaatsvervangend voorzitter van de Cel voor financiële
sont autorisés à exercer ces fonctions en cumul avec leurs fonctions informatieverwerking, machtiging verleend deze functies in cumulatie
de magistrat. uit te oefenen met hun ambt van magistraat.

Art. 6.Les articles 1er, 4 et 5 du présent arrêté entre en vigueur le

Art. 6.Artikelen 1, 4 en 5 van dit besluit treden in werking op 22

22 juin 1999. Les autres dispositions entrent en vigueur le jour de la juni 1999. De overige bepalingen treden in werking de dag waarop dit
publication du présent arrêté au Moniteur belge. besluit wordt bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 7.Notre Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie, Notre

Art. 7.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Economie, Onze

Ministre des Petites et Moyennes Entreprises, Notre Ministre de la Minister van Kleine en Middelgrote Ondernemingen, Onze Minister van
Justice et Notre Ministre des Finances sont chargés, chacun en ce qui Justitie en Onze Minister van Financiën zijn, ieder wat hem betreft,
le concerne, de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 23 mars 1999. Gegeven te Brussel, 23 maart 1999.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie, De Vice-Eerste Minister en Minister van Economie,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Le Ministre des Petites et Moyennes Entreprises, De Minister van de Kleine en Middelgrote Ondernemingen,
K. PINXTEN K. PINXTEN
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
T. VAN PARYS T. VAN PARYS
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
J.-J. VISEUR J.-J. VISEUR
^