Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 23/05/2016
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 octobre 2015, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, relative à la cotisation de base au fonds social "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 octobre 2015, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, relative à la cotisation de base au fonds social Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, betreffende de basisbijdrage aan het sociaal fonds
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
23 MAI 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 23 MEI 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 9 octobre 2015, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2015,
Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, relative à la gesloten in het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, betreffende
cotisation de base au fonds social (1) de basisbijdrage aan het sociaal fonds (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le commerce du arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
métal; 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de metaalhandel;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 9 octobre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2015,
Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, relative à la gesloten in het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, betreffende
cotisation de base au fonds social. de basisbijdrage aan het sociaal fonds.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 23 mai 2016. Gegeven te Brussel, 23 mei 2016.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire pour le commerce du métal Paritair Subcomité voor de metaalhandel
Convention collective de travail du 9 octobre 2015 Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2015
Cotisation de base au fonds social (Convention enregistrée le 15 décembre 2015 sous le numéro Basisbijdrage aan het sociaal fonds (Overeenkomst geregistreerd op 15
130580/CO/149.04) december 2015 onder het nummer 130580/CO/149.04)
En exécution de l'article 33, § 2 de la convention collective de In uitvoering van artikel 33, § 2 van de collectieve
travail relative à la modification et la coordination des statuts du arbeidsovereenkomst inzake de wijziging en coördinatie van de statuten
fonds social du 9 octobre 2015. van het sociaal fonds van 9 oktober 2015.
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs, aux ouvriers et ouvrières des entreprises de werkgevers en de arbeiders van de ondernemingen die ressorteren
ressortissant à la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal. onder de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de metaalhandel.
Pour l'application de la présente convention collective de travail, on Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt
entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden.
CHAPITRE II. - Cotisation HOOFDSTUK II. - Bijdrage

Art. 2.Conformément à l'article 33, § 2 des statuts du "Fonds social

Art. 2.Overeenkomstig artikel 33, § 2 van de statuten van het

pour le commerce du métal", coordonnés par la convention collective de "Sociaal Fonds voor de metaalhandel", gecoördineerd bij de collectieve
travail du 9 octobre 2015, une cotisation de base est fixée à partir arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2015, wordt een basisbijdrage
du 1er janvier 2016. bepaald vanaf 1 januari 2016.
La cotisation de base pour le fonds social est fixée à 2,35 p.c. des De basisbijdrage voor het sociaal fonds wordt bepaald op 2,35 pct. van
salaires brut non-plafonnés des ouvriers. de niet-geplafonneerde bruto lonen van de arbeiders.
CHAPITRE III. - Perception et recouvrement HOOFDSTUK III. - Inning en invordering

Art. 3.La perception et le recouvrement des cotisations sont assurés

Art. 3.De inning en invordering van de bijdragen worden door de

par l'Office national de sécurité sociale en application de l'article Rijksdienst voor Sociale Zekerheid verzekerd bij toepassing van
7 de la loi du 7 janvier 1958 relative aux fonds de sécurité artikel 7 van de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor
d'existence (Moniteur belge du 7 février 1958). bestaanszekerheid (Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958).
CHAPITRE IV. - Dispositions finales HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen

Art. 4.Cette convention collective de travail remplace la convention

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve

collective de travail du 29 avril 2014 relative à la cotisation au arbeidsovereenkomst van 29 april 2014 inzake de bijdrage aan het
fonds social, enregistrée le 29 juin 2014 sous le numéro sociaal fonds, geregistreerd op 29 juni 2014 onder het nummer
122702/CO/149.04 et rendue obligatoire par l'arrêté royal du 10 avril 122702/CO/149.04 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk
2015 (Moniteur belge du 20 mai 2015), et conclue au sein de la besluit van 10 april 2015 (Belgisch Staatsblad van 20 mei 2015), en
Sous-commission paritaire pour le commerce du métal. gesloten in het Paritair Subcomité voor de metaalhandel.

Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er janvier 2016 pour une durée indéterminée. januari 2016 en wordt gesloten voor onbepaalde tijd.
Elle peut être dénoncée par l'une des parties moyennant un préavis de Ze kan opgezegd worden door één van de partijen met inachtneming van
een opzegtermijn van zes maanden, kenbaar gemaakt door een
six mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair
président de la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal. Subcomité voor de metaalhandel.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 mai 2016. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 mei
Le Ministre de l'Emploi, 2016. De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
^