Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 septembre 2012, conclue au sein de la Commission paritaire nationale des sports, relative à l'augmentation des efforts en matière de formation | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 september 2012, gesloten in het Nationaal Paritair Comité voor de sport, betreffende de verhoging van de opleidingsinspanningen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
23 MAI 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 23 MEI 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 26 septembre 2012, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 september 2012, |
Commission paritaire nationale des sports, relative à l'augmentation | gesloten in het Nationaal Paritair Comité voor de sport, betreffende |
des efforts en matière de formation (1) | de verhoging van de opleidingsinspanningen (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire nationale des sports; | Gelet op het verzoek van het Nationaal Paritair Comité voor de sport; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 26 septembre 2012, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 september 2012, |
Commission paritaire nationale des sports, relative à l'augmentation | gesloten in het Nationaal Paritair Comité voor de sport, betreffende |
des efforts en matière de formation. | de verhoging van de opleidingsinspanningen. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 23 mai 2013. | Gegeven te Brussel, 23 mei 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire nationale des sports | Nationaal Paritair Comité voor de sport |
Convention collective de travail du 26 septembre 2012 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 september 2012 |
Augmentation des efforts en matière de formation | Verhoging van de opleidingsinspanningen |
(Convention enregistrée le 29 octobre 2012 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 29 oktober 2012 onder het nummer |
111891/CO/223) | 111891/CO/223) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux clubs de football et aux travailleurs, à temps partiel et à temps | de voetbalclubs en deeltijdse en voltijds betaalde werknemers die |
plein, liés par un contrat de travail en vertu de la loi du 24 février | gebonden zijn door een arbeidsovereenkomst volgens de wet van 24 |
1978 relative au contrat de travail pour les sportifs rémunérés. | februari 1978 betreffende de arbeidsovereenkomst voor betaalde |
sportbeoefenaars. | |
CHAPITRE II. - Durée | HOOFDSTUK II. - Duur |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue pour |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten voor een |
une durée déterminée, à savoir du 1er janvier 2012 au 31 décembre | bepaalde duur, te weten van 1 januari 2012 tot en met 31 december |
2012. | 2012. |
CHAPITRE III. - Augmentation des efforts de formation | HOOFDSTUK III. - Verhoging van de opleidingsinspanningen |
Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue en |
Art. 3.Huidige collectieve arbeidsovereenkomst is afgesloten in |
exécution de la loi du 23 décembre 2005 (Pacte de solidarité). | uitvoering van de wet van 23 december 2005 (het Generatiepact). |
Partijen verbinden zich er toe om te voorzien in een jaarlijkse | |
Les parties s'engagent à augmenter annuellement le degré de | toename van de participatiegraad aan vorming en opleiding met minstens |
participation à la formation et éducation d'au moins 5 p.c. | 5 pct. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 mai 2013. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 mei |
La Ministre de l'Emploi, | 2013. De Minister van Werk, |
Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |