Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 1er décembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, relative à la dispense de l'obligation de disponibilité adaptée 2023-2024 | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 december 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten, betreffende de vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid 2023-2024 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
23 JUIN 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 23 JUNI 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 1er décembre 2021, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 december 2021, |
Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, | gesloten in het Paritair Comité voor de apotheken en |
relative à la dispense de l'obligation de disponibilité adaptée | tarificatiediensten, betreffende de vrijstelling van de verplichting |
2023-2024 (1) | van aangepaste beschikbaarheid 2023-2024 (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire pour les pharmacies et | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de apotheken en |
offices de tarification; | tarificatiediensten; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 1er décembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 1 december 2021, |
Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, | gesloten in het Paritair Comité voor de apotheken en |
relative à la dispense de l'obligation de disponibilité adaptée | tarificatiediensten, betreffende de vrijstelling van de verplichting |
2023-2024. | van aangepaste beschikbaarheid 2023-2024. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 23 juin 2022. | Gegeven te Brussel, 23 juni 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification | Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten |
Convention collective de travail du 1er décembre 2021 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 1 december 2021 |
Dispense de l'obligation de disponibilité adaptée 2023-2024 | Vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid |
(Convention enregistrée le 25 janvier 2022 sous le numéro | 2023-2024 (Overeenkomst geregistreerd op 25 januari 2022 onder het |
169695/CO/313) | nummer 169695/CO/313) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et travailleurs qui ressortissent à la Commission | de werkgevers en de werknemers die ressorteren onder de bevoegdheid |
paritaire pour les pharmacies et offices de tarification. | van het Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten. |
Pour l'application de la présente convention, il y a lieu d'entendre | Voor de toepassing van deze overeenkomst, wordt verstaan onder |
par « travailleurs » : les travailleurs masculins et féminins. | "werknemers" : de mannelijke en vrouwelijke werknemers. |
Art. 2.§ 1er. La présente convention collective de travail est |
Art. 2.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten om |
conclue en vue de donner exécution à la réglementation relative à la | uitvoering te geven aan de regelgeving betreffende de vrijstelling van |
dispense de l'obligation de disponibilité adaptée prévue à l'arrêté | de verplichting van aangepaste beschikbaarheid bepaald in het |
royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément | koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van |
d'entreprise et à la convention collective du travail n° 155 du | werkloosheid met bedrijfstoeslag en aan de collectieve |
Conseil national du Travail du 15 juillet 2021. | arbeidsovereenkomst nr. 155 van de Nationale Arbeidsraad van 15 juli 2021. |
§ 2. Elle a pour objet de fixer, pour la période du 1er janvier 2023 | § 2. Zij heeft tot doel, tijdens de periode van 1 januari 2023 tot 31 |
au 31 décembre 2024, les conditions d'octroi de la dispense | december 2024, de voorwaarden vast te stellen voor de toekenning van |
d'obligation de disponibilité adaptée pour les travailleurs âgés | de vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid |
licenciés dans le cadre d'un régime de chômage avec complément | voor oudere werknemers die worden ontslagen in het raam van een |
d'entreprise avant le 1er juillet 2023 et qui ont une carrière longue. | stelsel van werkloosheid met een bedrijfstoeslag vóór 1 juli 2023 die |
een lange loopbaan hebben. | |
Art. 3.Les travailleurs ayant atteint l'âge de 62 ans ou pouvant |
Art. 3.De werknemers die de leeftijd van 62 jaar hebben bereikt of |
justifier d'un passé professionnel de 42 ans, peuvent à leur demande, | die een beroepsverleden van 42 jaar kunnen aantonen, kunnen op hun |
être dispensés de l'obligation de disponibilité adaptée, à condition : | verzoek worden vrijgesteld van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid, op voorwaarde : |
- qu'ils soient licenciés au plus tard le 30 juin 2023; | - dat zij uiterlijk op 30 juni 2023 worden ontslagen; |
- qu'ils aient atteint l'âge de 60 ans ou plus au plus tard le 30 juin | - dat zij de leeftijd van 60 jaar of ouder bereiken uiterlijk op 30 |
2023 et au moment de la fin du contrat de travail. | juni 2023 op het ogenblik van het einde van de arbeidsovereenkomst. |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 2023 et est valable jusqu'au 31 décembre 2024. | januari 2023 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2024. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 juin 2022. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 juni 2022. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |