Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 23/06/2003
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 mai 2001, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment, relative à l'encaissement d'une cotisation patronale au "Fonds social de l'industrie du béton" pour des journées prestées par des travailleurs intérimaires "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 mai 2001, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment, relative à l'encaissement d'une cotisation patronale au "Fonds social de l'industrie du béton" pour des journées prestées par des travailleurs intérimaires Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 mei 2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten, betreffende de inning van een bijdrage van de werkgevers aan het "Sociaal Fonds van de betonindustrie" voor dagen gepresteerd door interim-arbeiders
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
23 JUIN 2003. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 23 JUNI 2003. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 4 mai 2001, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 mei 2001, gesloten
Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment, in het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten, betreffende de
relative à l'encaissement d'une cotisation patronale au "Fonds social
de l'industrie du béton" pour des journées prestées par des inning van een bijdrage van de werkgevers aan het "Sociaal Fonds van
travailleurs intérimaires (1) de betonindustrie" voor dagen gepresteerd door interim-arbeiders (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor
d'existence, notamment l'article 2; bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2;
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la convention collective de travail du 13 mai 1981, conclue au sein Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 mei 1981, gesloten
de la Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment, in het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten, tot oprichting
instituant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts, van een fonds voor bestaanszekerheid en vaststelling van zijn
rendue obligatoire par arrêté royal du 15 mars 1982, modifiée statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 15
maart 1982, laatst gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van
dernièrement par la convention collective de travail du 15 mai 1997, 15 mei 1997, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van
rendue obligatoire par arrêté royal du 16 février 2001; 16 februari 2001;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les agglomérés à Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de
base de ciment; cementagglomeraten;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 4 mai 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 4 mei 2001, gesloten
Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment, in het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten, betreffende de
relative à l'encaissement d'une cotisation patronale au "Fonds social inning van een bijdrage van de werkgevers aan het "Sociaal Fonds van
de l'industrie du béton" pour des journées prestées par des travailleurs intérimaires. de betonindustrie" voor dagen gepresteerd door interim-arbeiders.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 23 juin 2003. Gegeven te Brussel, 23 juni 2003.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958.
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Arrêté royal du 15 mars 1982, Moniteur belge du 20 mai 1982. Koninklijk besluit van 15 maart 1982, Belgisch Staatsblad van 20 mei
Arrêté royal du 16 février 2001, Moniteur belge du 25 avril 2001. 1982. Koninklijk besluit van 16 februari 2001, Belgisch Staatsblad van 25 april 2001.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten
Convention collective de travail du 4 mai 2001 Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 mei 2001
Encaissement d'une cotisation patronale au "Fonds social de Inning van een bijdrage van de werkgevers aan het "Sociaal Fonds van
l'industrie du béton" pour des journées prestées par des travailleurs de betonindustrie" voor dagen gepresteerd door interim-arbeiders
intérimaires (Convention enregistrée le 29 janvier 2002 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 29 januari 2002 onder het nummer
60782/CO/106.02) 60782/CO/106.02)

Article 1er.La cotisation des employeurs au "Fonds social de

Artikel 1.De bijdrage van de werkgevers aan het "Sociaal Fonds van de

l'industrie du béton" comme reprise dans l'article 1er de la betonindustrie" zoals opgenomen in artikel 1 van de collectieve
convention collective de travail du 19 mai 1999 est également prélevée arbeidsovereenkomst van 19 mei 1999 wordt ook geheven in hoofde van de
dans le chef des travailleurs intérimaires occupés dans les interim-arbeiders tewerkgesteld in de ondernemingen en dit vanaf 1
entreprises et ce à partir du 1er juillet 1997. juli 1997.

Art. 2.Cette convention collective de travail produit ses effets le 1er

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

janvier 2001 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2002. januari 2001 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2002.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 juin 2003. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 juni 2003.
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^