Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 février 2002, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la Flandre orientale, relative aux groupes à risque 2001-2002 | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 februari 2002, gesloten in het Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen, betreffende de risicogroepen 2001-2002 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
23 JUIN 2003. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 23 JUNI 2003. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 6 février 2002, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 februari 2002, |
Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la | gesloten in het Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van |
Flandre orientale, relative aux groupes à risque 2001-2002 (1) | Oost-Vlaanderen, betreffende de risicogroepen 2001-2002 (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le commerce de | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de handel in |
combustibles de la Flandre orientale; | brandstoffen van Oost-Vlaanderen; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 6 février 2002, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 februari 2002, |
Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la | gesloten in het Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van |
Flandre orientale, relative aux groupes à risque 2001-2002. | Oost-Vlaanderen, betreffende de risicogroepen 2001-2002. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 23 juin 2003. | Gegeven te Brussel, 23 juni 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la Flandre orientale | Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen |
Convention collective de travail du 6 février 2002 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 februari 2002 |
Groupes à risque 2001-2002 (Convention enregistrée le 14 février 2002 | Risicogroepen 2001-2002 (Overeenkomst geregistreerd op 14 februari |
sous le numéro 61232/CO/127.02) | 2002 onder het nummer 61232/CO/127.02) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises qui | de werkgevers en op de werklieden en werksters die ressorteren onder |
ressortissent à la Sous-commission paritaire pour le commerce de | het Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van |
combustibles de la Flandre orientale. | Oost-Vlaanderen. |
Art. 2.Cette convention collective de travail a été conclue en |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in toepassing |
application de la section 1re de la loi du 5 septembre 2001 visant à | van afdeling 1 van de wet van 5 september 2001 tot verbetering van de |
améliorer le taux d'emploi des travailleurs (Moniteur belge du 15 | werkgelegenheidsgraad van de werknemers (Belgisch Staatsblad van 15 |
septembre 2001). | september 2001). |
Art. 3.Les employeurs visés à l'article 1er de la présente convention |
Art. 3.De in artikel 1 van deze collectieve arbeidsovereenkomst |
bedoelde werkgevers zijn een bijzondere bijdrage van 0,15 pct. | |
verschuldigd, berekend op basis van het volledige loon van de door hen | |
collective de travail sont tenus de verser pour les années 2001 et | tewerkgestelde werklieden en werksters voor de jaren 2001 en 2002. |
2002 une cotisation spéciale correspondant à 0,15 p.c. calculée sur la | |
base du salaire global des ouvriers et ouvrières qu'ils occupent. | |
Art. 4.La cotisation spéciale visée à l'article 2 de la présente |
Art. 4.De in artikel 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst |
convention collective de travail est perçue par l'Office national de | bedoelde bijzondere bijdrage wordt geïnd door de Rijksdienst voor |
Sécurité sociale en faveur du "Fonds social des entreprises du | Sociale Zekerheid, ten bate van het "Sociaal Fonds voor de |
commerce des combustibles". | ondernemingen van handel in brandstoffen". |
Art. 5.Les moyens qui sont ainsi mis à disposition, seront utilisés |
Art. 5.De middelen die aldus ter beschikking gesteld worden, zullen |
pour la formation et l'emploi de personnes appartenant aux groupes à | worden aangewend voor de opleiding en tewerkstelling van personen, |
risque. | behorende tot de risicogroepen. |
Sont considérés comme groupes à risque dans le secteur : | Als risicogroepen in de sector worden beschouwd : |
1. les personnes visées à l'article 173 de la loi du 29 décembre 1990 | 1. personen bedoeld in artikel 173 van de wet van 29 december 1990 |
portant des dispositions sociales (Moniteur belge du 9 janvier 1991) | houdende sociale bepalingen (Belgisch Staatsblad van 9 januari 1991) |
et à l'article 1er de l'arrêté d'exécution du 12 avril 1991; | en in artikel 1 van het uitvoeringsbesluit van 12 april 1991; |
2. tous les ouvriers, quel que soit leur niveau de formation, qui, en | 2. alle arbeiders, ongeacht hun opleidingsniveau, die door de steeds |
raison de l'évolution toujours plus rapide des exigences liées à la | sneller evoluerende eisen gesteld aan het beroep, onvoldoende |
profession, ne sont pas suffisamment familiarisés avec les aspects de | vertrouwd zijn met de veiligheids- en milieuaspecten; arbeiders die |
la sécurité et de l'environnement, les ouvriers qui ne peuvent pas | onvoldoende het contact met de klant kunnen verzorgen door een gebrek |
suffisamment assurer les contacts avec le client en raison d'un manque | |
d'esprit commercial; les ouvriers qui courent le risque de perdre leur | aan commercieel inzicht; arbeiders die het risico lopen hun |
attestation A.D.R. | A.D.R.-attest te verliezen. |
Art. 6.Le conseil d'administration du fonds social mentionné |
Art. 6.De raad van beheer van hoger genoemd sociaal fonds zal nadere |
déterminera des modalités plus précises en vue de l'exécution de la | regelen bepalen ter uitvoering van deze collectieve |
présente convention collective de travail. | arbeidsovereenkomst. |
Art. 7.Cette convention collective de travail est conclue pour une |
Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een |
durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er janvier 2001 et cesse | bepaalde tijd. Zij treedt in werking op 1 januari 2001 en houdt op van |
d'être en vigueur le 31 décembre 2002. | kracht te zijn op 31 december 2002. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 juin 2003. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 juni 2003. |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |