Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 23/06/1998
← Retour vers "Arrêté royal fixant les cadres linguistiques des services centraux de la Caisse auxiliaire de paiement des allocations de chômage "
Arrêté royal fixant les cadres linguistiques des services centraux de la Caisse auxiliaire de paiement des allocations de chômage Koninklijk besluit houdende vaststelling van de taalkaders van de centrale diensten van de Hulpkas voor werkloosheidsuitkeringen
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
23 JUIN 1998. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques des 23 JUNI 1998. - Koninklijk besluit houdende vaststelling van de
services centraux de la Caisse auxiliaire de paiement des allocations taalkaders van de centrale diensten van de Hulpkas voor
de chômage werkloosheidsuitkeringen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken,
coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, § 3; gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, § 3;
Vu l'arrêté royal du 23 juin 1998 fixant le cadre organique du Gelet op het koninklijk besluit van 23 juni 1998 tot vaststelling van
personnel de la Caisse auxiliaire de paiement des allocations de het organiek kader van het personeel van de Hulpkas voor
chômage; werkloosheidsuitkeringen;
Vu l'arrêté royal du 3 juin 1996 déterminant, en vue de l'application Gelet op het koninklijk besluit van 3 juni 1996 tot vaststelling, met
de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik
administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des agents van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de
soumis au statut des agents de l'Etat, qui constituent un même degré graden van de ambtenaren onderworpen aan het statuut van het
de la hiérarchie; rijkspersoneel, die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen;
Vu l'avis du Comité de concertation de base; Gelet op het advies van het Basisoverlegcomité;
Vu l'avis du Comité de gestion; Gelet op het advies van het Beheerscomité;
Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, Overwegende dat voldaan is aan de voorschriften van artikel 54, tweede
alinéa 2 des lois précitées; lid, van de bovengenoemde wetten;
Vu l'avis n° 29.128/I/PF de la Commission permanente de contrôle Gelet op het advies nr. 29.128/I/PF van de Vaste Commissie voor
linguistique, émis le 11 décembre 1997. taaltoezicht, uitgebracht op 11 december 1997.
Sur la proposition de Notre ministre de l'Emploi et du Travail. Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid.
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Les cadres linguistiques des services centraux de la

Artikel 1.De taalkaders van de centrale diensten van de Hulpkas voor

Caisse auxiliaire de paiement des allocations de chômage sont fixés werkloosheidsuitkeringen worden vastgelegd overeenkomstig de
conformément au trableau ci-après : hiernavermelde tabel :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.Pour les trois emplois repris en extinction, les cadres

Art. 2.Voor de drie betrekkingen opgenomen in uitdoving, worden de

linguistiques des services centraux de la Caisse auxiliaire de taalkaders van de centrale diensten van de Hulpkas voor
paiement des allocations sont fixés conformément au tableau ci-après : werkloosheidsuitkeringen vastgelegd overeenkomstig de hiernavermelde tabel :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 3.L'arrêté royal du 19 janvier 1996 déterminant le nombre des

Art. 3.Het koninklijk besluit van 19 januari 1996 houdende bepaling

emplois à attribuer aux cadres linguistiques des services centraux de van het aantal betrekkingen toe te wijzen aan de taalkaders van de
la Caisse auxiliaire de paiement des allocations de chômage est centrale diensten van de Hulpkas voor werkloosheidsuitkeringen wordt
abrogé. opgeheven.

Art. 4.Le présent arreté entre en vigueur à la même date que l'arrêté

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als het

royal du 23 juin 1998 fixant le cadre organique de la Caisse koninklijk besluit van 23 juni 1998 tot vaststelling van de
auxiliaire de paiement des allocations de chômage. personeelsformatie van de Hulpkas voor werkloosheidsuitkeringen.

Art. 5.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de

Art. 5.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, 23 juin 1998. Gegeven te Brussel, 23 juni 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi et du Travail, De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Mevr. M. SMET
^