Arrêté royal portant désignation du président suppléant de la chambre néerlandophone de la Commission de Discipline de l'Institut des Reviseurs d'Entreprises et de l'Institut des Experts-Comptables | Koninklijk besluit houdende benoeming van de plaatsvervangend voorzitter van de Nederlandstalige kamer van de Tuchtcommissie van het Instituut der Bedrijfsrevisoren en van het Instituut der Accountants |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN |
23 JUIN 1998. - Arrêté royal portant désignation du président | 23 JUNI 1998. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de |
suppléant de la chambre néerlandophone de la Commission de Discipline | plaatsvervangend voorzitter van de Nederlandstalige kamer van de |
de l'Institut des Reviseurs d'Entreprises et de l'Institut des | Tuchtcommissie van het Instituut der Bedrijfsrevisoren en van het |
Experts-Comptables | Instituut der Accountants |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 22 juillet 1953 créant un Institut des Reviseurs | Gelet op de wet van 22 juli 1953 tot oprichting van een Instituut der |
d'Entreprises, notamment les articles 19 et 21, modifiés par la loi du | Bedrijfsrevisoren, inzonderheid op de artikelen 19 en 21, gewjzigd |
21 février 1998; | door de wet van 21 februari 1985; |
Vu la loi du 21 février 1985 relative à la réforme du revisorat | Gelet op de wet van 21 februari 1985 tot hervorming van het |
d'entreprises, notamment les articles 90 et 93; Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie, de Notre Ministre de la Justice et de Notre Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er.Sur présentation du Ministre de la Justice est nommé comme président suppléant de la chambre néerlandophone de la Commission de Discipline de l'Institut des Reviseurs d'Entreprises et de l'Institut des Experts-Comptables, M. Michel Deckers, vice-président émérite du tribunal de commerce d'Anvers. Art. 2.Notre Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie, Notre Ministre de la Justice et Notre Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. ALBERT Par le Roi : Le Vice-Premier Minister en Ministre de l'Economie, |
bedrijfsrevisoraat, inzonderheid op de artikelen 90 en 93; Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Economie, van Onze Minister van Justitie en van Onze Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.Op voordracht van de Minister van Justitie wordt de heer Michel Deckers, ere-ondervoorzitter in de rechtbank van koophandel te Antwerpen, benoemd tot plaatsvervangend voorzitter van de Nederlandstalige kamer van de Tuchtcommissie van het Instituut der Bedrijfsrevisoren en van het Instituut der Accountants. Art. 2.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Economie, Onze Minister van Justitie en Onze Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. Gegeven te Brussel, 23 juni 1998. ALBERT Van Koningswege : De Vice-Eerste Minister van Ministers van Economie, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |