Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 juin 2005, conclue au sein de la Commission paritaire de la batellerie, relative à l'accord de programmation 2005-2006 | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 juni 2005, gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, betreffende het programmatieakkoord 2005-2006 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
23 JANVIER 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 23 JANUARI 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 22 juin 2005, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 juni 2005, |
Commission paritaire de la batellerie, relative à l'accord de | gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, betreffende |
programmation 2005-2006 (1) | het programmatieakkoord 2005-2006 (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire de la batellerie; | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | binnenscheepvaart; Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 22 juin 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 22 juni 2005, gesloten |
Commission paritaire de la batellerie, relative à l'accord de | in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, betreffende het |
programmation 2005-2006. | programmatieakkoord 2005-2006. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 23 janvier 2006. | Gegeven te Brussel, 23 januari 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de la batellerie | Paritair Comité voor de binnenscheepvaart |
Convention collective de travail du 22 juin 2005 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 juni 2005 |
Accord de programmation 2005-2006 (Convention enregistrée le 1er août | Programmatieakkoord 2005-2006 (Overeenkomst geregistreerd op 1 |
2005 sous le numéro 75896/CO/139) | augustus 2005 onder het nummer 75896/CO/139) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Art. 2.La présente convention collective de travail s'applique aux |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la | werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die onder het |
Commission paritaire de la batellerie. | Paritair Comité voor de binnenscheepvaart ressorteren. |
CHAPITRE II. - Adaptation des rémunérations et des indemnités | HOOFDSTUK II. - Aanpassing van de lonen en vergoedingen |
Art. 3.Les rémunérations et indemnités reprises dans les différentes |
Art. 3.De lonen en vergoedingen opgenomen in de verschillende |
conventions collectives de travail conclues au sein de la Commission | collectieve arbeidsovereenkomsten gesloten in het Paritair Comité voor |
paritaire de la batellerie sont majorées d'1 p.c., les 1er juillet | de binnenscheepvaart worden met 1 pct. verhoogd op 1 juli 2005 en op 1 |
2005 et 1er juillet 2006. | juli 2006. |
La S.A. URS Belgique, Italiëlei 3, boîte 2, à 2000 Anvers, est exempte | De N.V. URS België, Italiëlei 3, bus 2 te 2000 Antwerpen wordt |
de l'application des dispositions du présent article. | vrijgesteld van de toepassing van de bepalingen van dit artikel. |
CHAPITRE III. - Indemnité pour brevet Premiers | HOOFDSTUK III. - Vergoeding voor Eerste hulp |
secours en cas d'accidents (PSCA) - Transport de passagers | bij ongevallen (EHBO) brevet - Passagiersvaart |
Art. 4.A compter du 1er janvier 2006, le personnel navigant en |
Art. 4.Met ingang van 1 januari 2006 wordt voor de varende werknemers |
possession d'un brevet PSCA et occupé dans une entreprise de transport | in het bezit van een EHBO brevet en tewerkgesteld in een onderneming |
de passagers reçoit une indemnité journalière de 2,50 EUR. | voor passagiersvaart een dagvergoeding toegekend van 2,50 EUR. |
CHAPITRE IV. - Formation et groupes à risques | HOOFDSTUK IV. - Vorming en risicogroepen |
Art. 5.La convention collective de travail du 23 juin 2003 |
Art. 5.De collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2003 |
(Convention enregistrée le 4 septembre 2003 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 4 september 2003 onder het nummer |
67349/CO/139), conclue au sein de la Commission paritaire de la | 67349/CO/139), gesloten in het Paritair Comité voor de |
batellerie, relative au comité de formation, est remplacée et | binnenscheepvaart, betreffende het vormingscomité en risicogroepen |
renouvelée. | wordt vervangen en vernieuwd. |
CHAPITRE V. - Durée et dénonciation | HOOFDSTUK V. - Duurtijd en opzegging |
Art. 6.La présente convention collective de travail est conclue pour |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor de |
la durée de 2 ans à partir du 1er janvier 2005 jusqu'au 31 décembre | duurtijd van 2 jaar met ingang van 1 januari 2005 tot en met 31 |
2006. | december 2006. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 janvier 2006. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 januari |
Le Ministre de l'Emploi, | 2006. De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |