Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 23/01/2006
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 mars 2005, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, relative à la prolongation d'un certain nombre de dispositions de durée déterminée des accords 2003-2004 "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 mars 2005, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, relative à la prolongation d'un certain nombre de dispositions de durée déterminée des accords 2003-2004 Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 maart 2005, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid, betreffende de verlenging van een aantal bepalingen van bepaalde duur van akkoorden 2003-2004
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
23 JANVIER 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 23 JANUARI 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 7 mars 2005, conclue au sein de la Commission wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 maart 2005,
paritaire pour employés des fabrications métalliques, relative à la gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der
prolongation d'un certain nombre de dispositions de durée déterminée metaalfabrikatennijverheid, betreffende de verlenging van een aantal
des accords 2003-2004 (1) bepalingen van bepaalde duur van akkoorden 2003-2004 (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire pour employés des Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden der
fabrications métalliques; metaalfabrikatennijverheid;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 7 mars 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 maart 2005, gesloten
Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, in het Paritair Comité voor de bedienden der
relative à la prolongation d'un certain nombre de dispositions de metaalfabrikatennijverheid, betreffende de verlenging van een aantal
durée déterminée des accords 2003-2004. bepalingen van bepaalde duur van akkoorden 2003-2004.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 23 janvier 2006. Gegeven te Brussel, 23 januari 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid
Convention collective de travail du 7 mars 2005 Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 maart 2005
Prolongation d'un certain nombre de dispositions de durée déterminée Verlenging van een aantal bepalingen van bepaalde duur van akkoorden
des accords 2003-2004 (Convention enregistrée le 8 avril 2005 sous le 2003-2004 (Overeenkomst geregistreerd op 8 april 2005 onder het nummer
numéro 74432/CO/209) 74432/CO/209)

Article 1er.Les dispositions à durée déterminée concernant la

Artikel 1.De bepalingen van bepaalde duur inzake werkzekerheid

sécurité d'emploi (articles 14 à 18) et la paix sociale (article 24) (artikel 14 tot 18) en sociale vrede (artikel 24) geldig tot 31
valables jusqu'au 31 décembre 2004 de la convention collective de december 2004 van de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende het
travail concernant l'accord régional 2003-2004 pour les provinces du
Brabant flamand, Brabant wallon et la Région de Bruxelles-Capitale, regionaal akkoord 2003-2004 voor de provincies Vlaams-Brabant,
conclue en Commission paritaire pour employés des fabrications Waals-Brabant en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gesloten in het
métalliques le 13 novembre 2003, enregistrée sous le numéro Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid op 13
november 2003, geregistreerd onder het nummer 69669/CO/209 en algemeen
69669/CO/209 et rendue obligatoire par l'arrêté royal du 4 juillet verbindend verklaard door het koninklijk besluit van 4 juli 2004,
2004, sont prolongées jusqu'au 30 juin 2005. worden verlengd tot 30 juni 2005.

Art. 2.Les dispositions à durée déterminée concernant la sécurité

Art. 2.De bepalingen van bepaalde duur inzake werkzekerheid (artikel

d'emploi (article 13) et la paix sociale (article 18) valables
jusqu'au 31 décembre 2004 de la convention collective de travail 13) en sociale vrede (artikel 18) geldig tot 31 december 2004 van de
concernant l'accord régional 2003-2004 pour les provinces de Flandre collectieve arbeidsovereenkomst betreffende het regionaal akkoord
orientale et occidentale, conclue en Commission paritaire pour 2003-2004 voor de provincies Oost- en West-Vlaanderen, gesloten in het
employés des fabrications métalliques le 13 novembre 2003, enregistrée Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid op 13
sous le numéro 70345/CO/209 et pour laquelle la force obligatoire par november 2003, geregistreerd onder het nummer 70345/CO/209 en waarvoor
arrêté royal a été demandée, sont prolongées jusqu'au 30 juin 2005. algemeen verbindend verklaring door het koninklijk besluit gevraagd werd, worden verlengd tot 30 juni 2005.

Art. 3.Les dispositions à durée déterminée concernant la sécurité

Art. 3.De bepalingen van bepaalde duur inzake werkzekerheid (artikel

d'emploi (article 11) et la paix sociale (article 17) valables
jusqu'au 31 décembre 2004 de la convention collective de travail 13) en sociale vrede (artikel 18) geldig tot 31 december 2004 van de
concernant l'accord régional 2003-2004 pour la province du Limbourg, collectieve arbeidsovereenkomst betreffende het regionaal akkoord
conclue en Commission paritaire pour employés des fabrications 2003-2004 voor de provincie Limburg, gesloten in het Paritair Comité
métalliques le 13 novembre 2003, enregistrée sous le numéro voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid op 13 november 2003,
geregistreerd onder het nummer 70346/CO/209 en algemeen verbindend
70346/CO/209 et rendue obligatoire par l'arrêté royal du 15 juillet verklaard door het koninklijk besluit van 15 juli 2004, worden
2004, sont prolongées jusqu'au 30 juin 2005. verlengd tot 30 juni 2005.

Art. 4.Les dispositions à durée déterminée jusqu'au 31 décembre 2004

Art. 4.De bepalingen van bepaalde duur tot 31 december 2004 van de

de la convention collective de travail concernant la prolongation de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de verlenging van het
la prépension, conclue en Commission paritaire pour employés des brugpensioen, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der
fabrications métalliques le 13 novembre 2003, enregistrée sous le metaalfabrikatennijverheid op 13 november 2003, geregistreerd onder
het nummer 69672/CO/209 en algemeen verbindend verklaard door het
numéro 69672/CO/209 et rendue obligatoire par l'arrêté royal du 12 mai koninklijk besluit van 12 mei 2004, worden onder de zelfde voorwaarden
2004, sont prolongées jusqu'au 30 juin 2005 aux mêmes conditions et en binnen de wettelijke mogelijkheden verlengd tot 30 juni 2005.
dans les limites des possibilités légales.

Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er janvier 2005 et arrive à échéance le 30 juin 2005. januari 2005 en houdt op van kracht te zijn op 30 juni 2005.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 janvier 2006. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 januari
Le Ministre de l'Emploi, 2006. De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^