Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 mars 2005, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, relative à la prolongation d'un certain nombre de dispositions de durée déterminée des accords 2003-2004 | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 maart 2005, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid, betreffende de verlenging van een aantal bepalingen van bepaalde duur van akkoorden 2003-2004 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
23 JANVIER 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 23 JANUARI 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 7 mars 2005, conclue au sein de la Commission | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 maart 2005, |
paritaire pour employés des fabrications métalliques, relative à la | gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der |
prolongation d'un certain nombre de dispositions de durée déterminée | metaalfabrikatennijverheid, betreffende de verlenging van een aantal |
des accords 2003-2004 (1) | bepalingen van bepaalde duur van akkoorden 2003-2004 (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire pour employés des | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden der |
fabrications métalliques; | metaalfabrikatennijverheid; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 7 mars 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 maart 2005, gesloten |
Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, | in het Paritair Comité voor de bedienden der |
relative à la prolongation d'un certain nombre de dispositions de | metaalfabrikatennijverheid, betreffende de verlenging van een aantal |
durée déterminée des accords 2003-2004. | bepalingen van bepaalde duur van akkoorden 2003-2004. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 23 janvier 2006. | Gegeven te Brussel, 23 januari 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques | Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid |
Convention collective de travail du 7 mars 2005 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 maart 2005 |
Prolongation d'un certain nombre de dispositions de durée déterminée | Verlenging van een aantal bepalingen van bepaalde duur van akkoorden |
des accords 2003-2004 (Convention enregistrée le 8 avril 2005 sous le | 2003-2004 (Overeenkomst geregistreerd op 8 april 2005 onder het nummer |
numéro 74432/CO/209) | 74432/CO/209) |
Article 1er.Les dispositions à durée déterminée concernant la |
Artikel 1.De bepalingen van bepaalde duur inzake werkzekerheid |
sécurité d'emploi (articles 14 à 18) et la paix sociale (article 24) | (artikel 14 tot 18) en sociale vrede (artikel 24) geldig tot 31 |
valables jusqu'au 31 décembre 2004 de la convention collective de | december 2004 van de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende het |
travail concernant l'accord régional 2003-2004 pour les provinces du | |
Brabant flamand, Brabant wallon et la Région de Bruxelles-Capitale, | regionaal akkoord 2003-2004 voor de provincies Vlaams-Brabant, |
conclue en Commission paritaire pour employés des fabrications | Waals-Brabant en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gesloten in het |
métalliques le 13 novembre 2003, enregistrée sous le numéro | Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid op 13 |
november 2003, geregistreerd onder het nummer 69669/CO/209 en algemeen | |
69669/CO/209 et rendue obligatoire par l'arrêté royal du 4 juillet | verbindend verklaard door het koninklijk besluit van 4 juli 2004, |
2004, sont prolongées jusqu'au 30 juin 2005. | worden verlengd tot 30 juni 2005. |
Art. 2.Les dispositions à durée déterminée concernant la sécurité |
Art. 2.De bepalingen van bepaalde duur inzake werkzekerheid (artikel |
d'emploi (article 13) et la paix sociale (article 18) valables | |
jusqu'au 31 décembre 2004 de la convention collective de travail | 13) en sociale vrede (artikel 18) geldig tot 31 december 2004 van de |
concernant l'accord régional 2003-2004 pour les provinces de Flandre | collectieve arbeidsovereenkomst betreffende het regionaal akkoord |
orientale et occidentale, conclue en Commission paritaire pour | 2003-2004 voor de provincies Oost- en West-Vlaanderen, gesloten in het |
employés des fabrications métalliques le 13 novembre 2003, enregistrée | Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid op 13 |
sous le numéro 70345/CO/209 et pour laquelle la force obligatoire par | november 2003, geregistreerd onder het nummer 70345/CO/209 en waarvoor |
arrêté royal a été demandée, sont prolongées jusqu'au 30 juin 2005. | algemeen verbindend verklaring door het koninklijk besluit gevraagd werd, worden verlengd tot 30 juni 2005. |
Art. 3.Les dispositions à durée déterminée concernant la sécurité |
Art. 3.De bepalingen van bepaalde duur inzake werkzekerheid (artikel |
d'emploi (article 11) et la paix sociale (article 17) valables | |
jusqu'au 31 décembre 2004 de la convention collective de travail | 13) en sociale vrede (artikel 18) geldig tot 31 december 2004 van de |
concernant l'accord régional 2003-2004 pour la province du Limbourg, | collectieve arbeidsovereenkomst betreffende het regionaal akkoord |
conclue en Commission paritaire pour employés des fabrications | 2003-2004 voor de provincie Limburg, gesloten in het Paritair Comité |
métalliques le 13 novembre 2003, enregistrée sous le numéro | voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid op 13 november 2003, |
geregistreerd onder het nummer 70346/CO/209 en algemeen verbindend | |
70346/CO/209 et rendue obligatoire par l'arrêté royal du 15 juillet | verklaard door het koninklijk besluit van 15 juli 2004, worden |
2004, sont prolongées jusqu'au 30 juin 2005. | verlengd tot 30 juni 2005. |
Art. 4.Les dispositions à durée déterminée jusqu'au 31 décembre 2004 |
Art. 4.De bepalingen van bepaalde duur tot 31 december 2004 van de |
de la convention collective de travail concernant la prolongation de | collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de verlenging van het |
la prépension, conclue en Commission paritaire pour employés des | brugpensioen, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der |
fabrications métalliques le 13 novembre 2003, enregistrée sous le | metaalfabrikatennijverheid op 13 november 2003, geregistreerd onder |
het nummer 69672/CO/209 en algemeen verbindend verklaard door het | |
numéro 69672/CO/209 et rendue obligatoire par l'arrêté royal du 12 mai | koninklijk besluit van 12 mei 2004, worden onder de zelfde voorwaarden |
2004, sont prolongées jusqu'au 30 juin 2005 aux mêmes conditions et | en binnen de wettelijke mogelijkheden verlengd tot 30 juni 2005. |
dans les limites des possibilités légales. | |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 2005 et arrive à échéance le 30 juin 2005. | januari 2005 en houdt op van kracht te zijn op 30 juni 2005. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 janvier 2006. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 januari |
Le Ministre de l'Emploi, | 2006. De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |