Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 23/02/2022
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 novembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du carton, relative au crédit-temps et aux emplois de fin de carrière "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 novembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du carton, relative au crédit-temps et aux emplois de fin de carrière Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 november 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en kartonbewerking, betreffende het tijdskrediet en de landingsbanen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
23 FEVRIER 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 23 FEBRUARI 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 9 novembre 2021, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 november
Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de papier-
carton, relative au crédit-temps et aux emplois de fin de carrière (1) en kartonbewerking, betreffende het tijdskrediet en de landingsbanen (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire des employés de la Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden van de
transformation du papier et du carton; papier- en kartonbewerking;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 9 novembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 november 2021,
Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en
carton, relative au crédit-temps et aux emplois de fin de carrière. kartonbewerking, betreffende het tijdskrediet en de landingsbanen.

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 23 février 2022. Gegeven te Brussel, 23 februari 2022.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en kartonbewerking
carton Convention collective de travail du 9 novembre 2021 Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 november 2021
Crédit-temps et emplois de fin de carrière (Convention enregistrée le Tijdskrediet en landingsbanen (Overeenkomst geregistreerd op 26
26 novembre 2021 sous le numéro 168462/CO/222) november 2021 onder het nummer 168462/CO/222)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail est

de werkgevers en op de bedienden die tewerkgesteld zijn in de
applicable aux employeurs et aux employé(e)s des entreprises relevant ondernemingen die onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de
de la Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du carton. bedienden van de papier- en kartonbewerking ressorteren.
CHAPITRE II. - Equipes et cycles HOOFDSTUK II. - Ploegen en cycli

Art. 2.Les travailleurs visés à l'article 2 de la convention

Art. 2.Voor de werknemers bedoeld bij artikel 2 van de collectieve

collective de travail n° 103 du Conseil national du Travail, qui sont arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad en die
occupés à un travail par équipes ou par cycles dans un régime de tewerkgesteld zijn in ploegen of in cycli in een arbeidsregeling
travail réparti sur 5 jours ou plus comme prévus aux articles 6, § 1er gespreid over 5 of meer dagen zoals voorzien in de artikelen 6, § 1 en
et 9, § 1er de ladite convention collective de travail, ont droit à la 9, § 1 van voormelde collectieve arbeidsovereenkomst, laat onderhavige
diminution de carrière. La présente convention confère au niveau de collectieve arbeidsovereenkomst het aan de onderneming over om de
l'entreprise la détermination des règles et modalités d'organisation nadere regels te bepalen voor het organiseren van het recht op
du droit à une diminution de carrière à concurrence d'un jour par loopbaanvermindering ten belope van één dag per week of een
semaine ou équivalent. gelijkwaardige regeling.
CHAPITRE III. - Emplois de fin de carrière HOOFDSTUK III. - Landingsbanen

Art. 3.Au niveau sectoriel, la possibilité est prévue pour les

Art. 3.Op sectorvlak wordt de mogelijkheid voorzien om gebruik te

travailleurs de 50 ans de recourir à la réduction des prestations de maken van de landingsbaan op 50 jaar 1/5de loopbaanvermindering mits
travail d'1/5ème sur la base d'une carrière professionnelle de 28 ans, een beroepsloopbaan van 28 jaar, zoals bepaald bij collectieve
conformément aux conditions déterminées par la convention collective
de travail n° 103 du Conseil national du Travail et tenant compte de arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad en rekening
l'arrêté royal du 30 décembre 2014 modifiant l'arrêté royal du 12 houdende met het koninklijk besluit van 30 december 2014 tot wijziging
décembre 2001 concernant le système du crédit-temps, de la diminution van het koninklijk besluit van 12 december 2001 betreffende het
de carrière et de la réduction des prestations de travail à mi-temps stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van de
arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking (Belgisch Staatsblad
(Moniteur belge du 31 décembre 2014). van 31 december 2014).

Art. 4.En application de l'article 3 de la convention collective de

Art. 4.In toepassing van artikel 3 van collectieve

travail n° 156 du Conseil national du Travail, pour la période arbeidsovereenkomst nr. 156 van de Nationale Arbeidsraad, wordt voor
2021-2022, la limite d'âge est portée à 55 ans pour les travailleurs de periode 2021-2022 de leeftijd op 55 jaar gebracht voor de
qui réduisent leurs prestations de travail à mi-temps ou d'1/5ème en
application de l'article 8, § 1er de la convention collective de werknemers die in toepassing van artikel 8, § 1 van de voornoemde
travail n° 103 du 27 juin 2012 précitée et qui remplissent les collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 hun
arbeidsprestaties verminderen tot een halftijdse betrekking of met
conditions définies à l'article 6, § 5, alinéa 1er, 2° et 3° de 1/5de en die voldoen aan de voorwaarden zoals bepaald in artikel 6, §
l'arrêté royal du 12 décembre 2001, tel que modifié par l'article 4 de 5, lid 1, 2° en 3° van het koninklijk besluit van 12 december 2001,
l'arrêté royal du 30 décembre 2014. zoals gewijzigd door artikel 4 van het koninklijk besluit van 30 december 2014.
Les entreprises déterminent à leur niveau les règles et les modalités De ondernemingen bepalen op bedrijfsvlak de regels en modaliteiten
pour l'organisation de ce droit. voor de organisatie van dit recht.
CHAPITRE IV. - Dispositions finales HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen

Art. 5.La présente convention collective de travail est conclue pour

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor

une durée indéterminée et entre en vigueur le 1er janvier 2021, à onbepaalde duur en treedt in werking op 1 januari 2021, met
l'exception de l'article 4 qui est valable pour la période du 1er uitzondering van artikel 4 dat geldt voor de periode van 1 januari
janvier 2021 jusqu'au 31 décembre 2022. 2021 tot en met 31 december 2022.
Elle peut être dénoncée par une des parties signataires moyennant un Zij kan worden opgezegd door één der ondertekenende partijen mits een
préavis de 6 mois adressé, par lettre recommandée, au président de la vooropzeg van 6 maanden per aangetekend schrijven gericht aan de
Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du voorzitter van het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en
carton. kartonbewerking.
La présente convention collective de travail remplace la convention Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve
collective de travail du 5 septembre 2019 (153921/CO/222 - arrêté arbeidsovereenkomst van 5 september 2019 (153921/CO/222 - koninklijk
royal 9 janvier 2020 - Moniteur belge du 24 janvier 2020), qui cesse besluit van 9 januari 2020 - Belgisch Staatsblad van 24 januari 2020),
ainsi de produire ses effet le 31 décembre 2020. die op die wijze ophoudt effect te sorteren op 31 december 2020.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 février 2022. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 februari 2022.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^