Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 23/02/2005
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 juillet 1997 en exécution de l'article 115 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987 "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 juillet 1997 en exécution de l'article 115 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987 Koninklijk besluit houdende wijziging van het koninklijk besluit van 16 juli 1997 tot uitvoering van artikel 115 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
23 FEVRIER 2005. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 juillet 23 FEBRUARI 2005. - Koninklijk besluit houdende wijziging van het
1997 en exécution de l'article 115 de la loi sur les hôpitaux, koninklijk besluit van 16 juli 1997 tot uitvoering van artikel 115 van
coordonnée le 7 août 1987 de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, notamment Gelet op de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987,
l'article 115, modifié par la loi du 29 avril 1996; inzonderheid op artikel 115, gewijzigd bij de wet van 29 april 1996;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 juli 1997 tot uitvoering van
Vu l'arrêté royal du 16 juillet 1997 en exécution de l'article 115 de artikel 115 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus
la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, modifié par 1987, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 november 1997, bij
l'arrêté royal du 19 novembre 1997, par l'arrêté royal du 23 avril het koninklijk besluit van 23 april 1998, bij het koninklijk besluit
1998, par l'arrêté royal du 16 mars 1999, par l'arrêté royal du 2 van 16 maart 1999, bij het koninklijk besluit van 2 juli 1999, bij het
juillet 1999, par l'arrêté royal du 31 août 1999, par l'arrêté royal koninklijk besluit vaan 31 augustus 1999, bij het koninklijk besluit
du 16 mars 2001, par l'arrêté royal du 10 août 2001, par l'arrêté van 16 maart 2001, bij het koninklijk besluit van 10 augustus 2001,
royal du 13 novembre 2001, par l'arrêté royal du 19 juin 2002, par bij het koninklijk besluit van 13 november 2001, bij het koninklijk
besluit van 19 juni 2002, bij het koninklijk besluit van 4
l'arrêté royal du 4 décembre 2002 et par l'arrêté royal du 25 mars 2003; december,1002 en bij het koninklijk besluit van 25 maart 2003.
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, Op voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 16 juillet 1997 en

Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 16 juli 1997

exécution de l'article 115 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 tot uitvoering van artikel 115 van de wet op de ziekenhuizen,
gecoördineerd op 7 augustus 1987, gewijzigd bij het koninklijk besluit
août 1987, modifié par l'arrêté royal du 19 novembre 1997, par van 19 november 1997, bij het koninklijk besluit van 23 april 1998,
l'arrêté royal du 23 avril 1998, par l'arrêté royal du 16 mars 1999, bij het koninklijk besluit van 16 maart 1999, bij het koninklijk
par l'arrêté royal du 2 juillet 1999, par l'arrêté royal du 31 août besluit van 2 juli 1999, bij het koninklijk besluit van 31 augustus
1999, par l'arrêté royal du 16 mars 2001, par l'arrêté royal du 10 1999, bij het koninkijk besluit van 16 maart 2001, bij het koninklijk
août 2001, par l'arrêté royal du 13 novembre 2001, par l'arrêté royal besluit van 10 augustus 2001, bij het koninklijl besluit van 13
november 2001, bij het koninklijk besluit van 19 juni 2002, bij het
du 19 juin 2002, par l'arrêté royal du 4 décembre 2002 et par l'arrêté koninklijk besluit van 4 december 2002 en bij het koninklijk besluit
royal du 25 mars 2003 la modification suivante est apportée : van 25 maart 2003 wordt de volgende wijziging aangebracht :
Sous la rubrique d'infirmier, la mention « Edmond Terryn, Malines » Onder de hoofding verpleegkundige wordt de vermelding « Edmond Terryn,
est ajoutée. Mechelen » toegevoegd.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 3.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution

Art. 3.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 23 février 2005. Gegeven te Brussel, 23 februari 2005.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^