Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 23/12/2021
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 juin 2021, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen", modifiant les statuts du "Fonds de compensation de sécurité d'existence - port d'Anvers", institué par décision des 28 novembre 1963 et 6 février 1964 de la Commission paritaire régionale pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen", instituant un fonds de sécurité d'existence et en fixant les statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 7 juillet 1964 "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 juin 2021, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen", modifiant les statuts du "Fonds de compensation de sécurité d'existence - port d'Anvers", institué par décision des 28 novembre 1963 et 6 février 1964 de la Commission paritaire régionale pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen", instituant un fonds de sécurité d'existence et en fixant les statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 7 juillet 1964 Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd, tot wijziging van de statuten van het "Compensatiefonds voor bestaanszekerheid - haven van Antwerpen", opgericht bij de beslissing van 28 november 1963 en 6 februari 1964 van het Gewestelijk Paritair Comité der haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd, tot instelling van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 7 juli 1964
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
23 DECEMBRE 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 23 DECEMBER 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 28 juin 2021, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2021,
Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen,
Paritair Comité der haven van Antwerpen", modifiant les statuts du "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd, tot
wijziging van de statuten van het "Compensatiefonds voor
"Fonds de compensation de sécurité d'existence - port d'Anvers", bestaanszekerheid - haven van Antwerpen", opgericht bij de beslissing
institué par décision des 28 novembre 1963 et 6 février 1964 de la van 28 november 1963 en 6 februari 1964 van het Gewestelijk Paritair
Commission paritaire régionale pour le port d'Anvers, dénommée
"Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen", instituant un Comité der haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der haven
van Antwerpen" genaamd, tot instelling van een fonds voor
fonds de sécurité d'existence et en fixant les statuts, rendue bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten, algemeen
obligatoire par arrêté royal du 7 juillet 1964 (1) verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 7 juli 1964 (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de haven van
dénommée "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen"; Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 28 juin 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2021, gesloten
Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal in het Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, "Nationaal
Paritair Comité der haven van Antwerpen", modifiant les statuts du Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd, tot wijziging van de
"Fonds de compensation de sécurité d'existence - port d'Anvers", statuten van het "Compensatiefonds voor bestaanszekerheid - haven van
institué par décision des 28 novembre 1963 et 6 février 1964 de la Antwerpen", opgericht bij de beslissing van 28 november 1963 en 6
Commission paritaire régionale pour le port d'Anvers, dénommée februari 1964 van het Gewestelijk Paritair Comité der haven van
"Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen", instituant un Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen"
fonds de sécurité d'existence et en fixant les statuts, rendue genaamd, tot instelling van een fonds voor bestaanszekerheid en tot
vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij
obligatoire par arrêté royal du 7 juillet 1964. koninklijk besluit van 7 juli 1964.

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 23 décembre 2021. Gegeven te Brussel, 23 december 2021.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Traduction
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair
Paritair Comité der haven van Antwerpen" Comité der haven van Antwerpen" genaamd
Convention collective de travail du 28 juin 2021 Collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2021
Modification des statuts du "Fonds de compensation de sécurité Wijziging van de statuten van het "Compensatiefonds voor
d'existence - port d'Anvers", institué par décision des 28 novembre bestaanszekerheid - haven van Antwerpen", opgericht bij de beslissing
1963 et 6 février 1964 de la Commission paritaire régionale pour le van 28 november 1963 en 6 februari 1964 van het Gewestelijk Paritair
port d'Anvers, dénommée "Nationaal Paritair Comité der haven van Comité der haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der haven
van Antwerpen" genaamd, tot instelling van een fonds voor
Antwerpen", instituant un fonds de sécurité d'existence et en fixant bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten, algemeen
les statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 7 juillet 1964 verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 7 juli 1964
(Convention enregistrée le 11 octobre 2021 (Overeenkomst geregistreerd op 11 oktober 2021 onder het nummer
sous le numéro 167541/CO/301.01) 167541/CO/301.01)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs ressortissant à la Sous-commission paritaire pour le de werkgevers die ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair
port d'Anvers, dénommée "Nationaal Paritair Comité der haven van Subcomité voor de haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der
Antwerpen" ainsi qu'aux ouvriers portuaires du contingent général, aux haven van Antwerpen" genaamd en op de havenarbeiders van het algemeen
travailleurs logistiques possédant un certificat de sécurité et aux contingent, de logistieke werknemers met veiligheidscertificaat en de
gens de métier. vaklui.

Art. 2.La présente convention collective de travail modifie les

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wijzigt de statuten van

statuts du "Fonds de compensation de sécurité d'existence - port het "Compensatiefonds voor bestaanszekerheid - haven van Antwerpen",
d'Anvers", institué par décision des 28 novembre 1963 et 6 février opgericht bij de beslissing van 28 november 1963 en 6 februari 1964
1964 de la Commission paritaire régionale pour le port d'Anvers, van het Gewestelijk Paritair Comité der haven van Antwerpen,
dénommée "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen", "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd, tot
instituant un fonds de sécurité d'existence et en fixant les statuts, instelling van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling
rendue obligatoire par arrêté royal du 7 juillet 1964. van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 7 juli 1964.

Art. 3.A l'article 4, § 1er, 3° la date du "30 juin 2021" est

Art. 3.In artikel 4, § 1, 3° wordt de datum "30 juni 2021" vervangen

remplacée par "30 septembre 2021". door "30 september 2021".

Art. 4.A l'article 4, § 17, 4° la date du "30 juin 2021" est

Art. 4.In artikel 4, § 17, 4° wordt de datum "30 juni 2021" vervangen

remplacée par "30 septembre 2021". door "30 september 2021".

Art. 5.Aux articles 16, 16bis et 16quater l'abréviation "scrl" est

Art. 5.In de artikelen 16, 16bis en 16quater wordt de afkorting

remplacée par l'abréviation "sc". "cvba" vervangen door de afkorting "cv".

Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er juillet 2021 et est d'application jusqu'au 30 septembre 2021 juli 2021 en is van toepassing tot en met 30 september 2021.
inclus.

Art. 7.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de la présente convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 décembre 2021. Le Ministre du Travail,

Art. 7.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 december 2021. De Minister van Werk,

P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^