| Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 avril 2009, conclue au sein de la Commission paritaire des métaux non-ferreux, modifiant les sections A et C de la convention collective de travail du 27 avril 2005 concernant le régime sectoriel de sécurité d'existence | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 2009, gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, tot wijziging van afdeling A en C van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 2005 betreffende het sectoraal stelsel van bestaanszekerheid |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
| 23 DECEMBRE 2009. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 23 DECEMBER 2009. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
| collective de travail du 30 avril 2009, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 2009, |
| gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, tot | |
| Commission paritaire des métaux non-ferreux, modifiant les sections A | wijziging van afdeling A en C van de collectieve arbeidsovereenkomst |
| et C de la convention collective de travail du 27 avril 2005 | van 27 april 2005 betreffende het sectoraal stelsel van |
| concernant le régime sectoriel de sécurité d'existence (1) | bestaanszekerheid (1) |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
| travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
| Vu la demande de la Commission paritaire des métaux non-ferreux; | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de non-ferro |
| Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | metalen; Op de voordracht van de Minister van Werk, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
| travail du 30 avril 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 2009, |
| gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, tot | |
| Commission paritaire des métaux non-ferreux, modifiant les sections A | wijziging van afdeling A en C van de collectieve arbeidsovereenkomst |
| et C de la convention collective de travail du 27 avril 2005 | van 27 april 2005 betreffende het sectoraal stelsel van |
| concernant le régime sectoriel de sécurité d'existence. | bestaanszekerheid. |
Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
| de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 23 décembre 2009. | Gegeven te Brussel, 23 december 2009. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des | De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast |
| chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, | met het Migratie- en asielbeleid, |
| Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
| Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
| Annexe | Bijlage |
| Commission paritaire des métaux non-ferreux | Paritair Comité voor de non-ferro metalen |
| Convention collective de travail du 30 avril 2009 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 2009 |
| Modification des sections A et C de la convention collective de | Wijziging van afdeling A en C van de collectieve arbeidsovereenkomst |
| travail du 27 avril 2005 concernant le régime sectoriel de sécurité | van 27 april 2005 betreffende het sectoraal stelsel van |
| d'existence (Convention enregistrée le 25 juin 2009 sous le numéro | bestaanszekerheid (Overeenkomst geregistreerd op 25 juni 2009 onder |
| 92689/CO/105) | het nummer 92689/CO/105) |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
| applicable aux entreprises ressortissant à la Commission paritaire des | de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de |
| métaux non-ferreux ainsi qu'aux ouvriers qu'elles occupent. | non-ferro metalen en op de werklieden die zij tewerkstellen. |
| Par "ouvriers" on entend : les ouvriers et les ouvrières. | Onder "werklieden" wordt verstaan : de werklieden en de werksters. |
Art. 2.Dans la section A (indemnité complémentaire de chômage en cas |
Art. 2.In afdeling A (aanvullende werkloosheidstoeslag bij tijdelijke |
| de chômage temporaire) de la convention collective de travail | werkloosheid) van de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende het |
| concernant le régime de sécurité d'existence du 27 avril 2005, un | sectoraal stelsel van bestaanszekerheid van 27 april 2005 worden een |
| article 4bis et un article 5bis sont insérés comme suit : | artikel 4bis en een artikel 5bis ingevoegd luidend als volgt : |
| " Art. 4bis.Pour la durée du protocole d'accord sectoriel 2009-2010 la |
" Art. 4bis.Bij wijze van uitzonderlijke maatregel wordt voor de |
| comptabilisation du nombre de jours de chômage temporaire prévue à | duurtijd van het protocol van sectoraal akkoord 2009-2010 de telling |
| l'article 4 de cette convention collective de travail se poursuivra | van het aantal dagen tijdelijke werkloosheid van artikel 4 van deze |
| collectieve arbeidsovereenkomst niet opnieuw gestart bij het begin van | |
| exceptionnellement début 2010. Si l'ouvrier individuel ne connaît | 2010. De teller wordt enkel opnieuw gestart indien de individuele |
| aucun chômage économique pendant une période ininterrompue de 6 mois, | werkman in een ononderbroken periode van 6 maanden geen economische |
| le compteur sera remis à zéro." | werkloosheid heeft gehad." |
| " Art. 5bis.Les montants cités à cette section A sont |
" Art. 5bis.De bedragen vernoemd in deze afdeling A worden |
| exceptionnellement indexés au 1er mai 2009 et au 1er mai 2010 avec le | uitzonderlijk op 1 mei 2009 en op 1 mei 2010 geïndexeerd met het |
| même pourcentage que les salaires et à la même date conformément à la | percentage waarmee de lonen worden geïndexeerd op dezelfde datum |
| convention collective de travail du 10 juillet 1997 conclue au sein de | overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 1997, |
| la Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative à la liaison | gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende |
| des salaires à l'indice des prix à la consommation." | de koppeling van de lonen aan het prijsindexcijfer bij consumptie." |
Art. 3.Dans la section C (indemnité complémentaire en cas de maladie) |
Art. 3.In afdeling C (aanvullende toeslag bij ziekte) van de |
| de la convention collective de travail concernant le régime de | collectieve arbeidsovereenkomst betreffende het sectoraal stelsel van |
| sécurité d'existence du 27 avril 2005 un article 13bis est inséré | bestaanszekerheid van 27 april 2005 wordt een artikel 13bis ingevoegd |
| comme suit : | luidend als volgt : |
| " Art. 13bis.Les montants cités à cette section C sont |
" Art. 13bis.De bedragen vernoemd in deze afdeling C worden |
| exceptionnellement indexés au 1er mai 2009 et au 1er mai 2010 avec le | uitzonderlijk op 1 mei 2009 en op 1 mei 2010 geïndexeerd met het |
| même pourcentage que les salaires et à la même date conformément à la | percentage waarmee de lonen worden geïndexeerd op dezelfde datum |
| convention collective de travail du 10 juillet 1997 relative à la | overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 1997 |
| liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation, conclue au | betreffende de koppeling van de lonen aan het prijsindexcijfer bij |
| sein de la Commission paritaire des métaux non-ferreux." | consumptie, gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro |
Art. 4.La présente convention collective de travail produit ses |
metalen." Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
| effets le 1er janvier 2009 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre | ingang van 1 januari 2009 en treedt buiten werking op 31 december |
| 2010. | 2010. |
| Elle remplace les dispositions du chapitre VIII - sécurité d'existence | Zij vervangt de bepalingen van hoofdstuk VIII - bestaanszekerheid - |
| - de la convention collective de travail du 30 avril 2009, conclue au | van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 2009, gesloten in |
| sein de la Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative au | het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende het |
| protocole d'accord sectoriel 2009-2010. | protocol van sectoraal akkoord 2009-2010. |
| Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 décembre 2009. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 december |
| La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des | 2009. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast |
| chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, | met het Migratie- en asielbeleid, |
| Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |