← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 5 mars 1990 relatif à l'allocation pour l'aide aux personnes âgées "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 5 mars 1990 relatif à l'allocation pour l'aide aux personnes âgées | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 5 maart 1990 betreffende de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 23 DECEMBRE 2002. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 5 mars 1990 relatif à l'allocation pour l'aide aux personnes âgées ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 23 DECEMBER 2002. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 5 maart 1990 betreffende de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux handicapés, | Gelet op de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen |
notamment l'article 7, § 1, modifié par les lois des 22 décembre 1989 | aan gehandicapten, inzonderheid op artikel 7, § 1, gewijzigd bij de |
et 30 décembre 1992; | wetten van 22 december 1989 en 30 december 1992; |
Vu l'arrêté royal du 5 mars 1990 relatif à l'allocation pour l'aide | Gelet op het koninklijk besluit van 5 maart 1990 betreffende de |
aux personnes âgées, notamment l'article 4, § 1, modifié par les | tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden, inzonderheid op artikel 4, § |
arrêtés royaux des 20 novembre 1990, 30 mars 1993, 19 mai 1995, 4 | 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 20 november 1990, 30 |
février 1999, 17 mars 1999, 20 juillet 2000 et 11 décembre 2001, | maart 1993, 19 mei 1995, 4 februari 1999, 17 maart 1999, 20 juli 2000 |
l'article 5, modifié par l'arrêté royal du 4 février 1999; | en 11 december 2001, artikel 5, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 februari 1999; |
Vu l'avis du Conseil supérieur national des personnes handicapées, | Gelet op het advies van de Nationale Hoge Raad voor personen met een |
donné le 16 décembre 2002; | handicap, gegeven op 16 december 2002; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 décembre 2002; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 11 december 2002; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 19 décembre 2002; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 19 december 2002; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnés le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli |
Vu l'urgence; | 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
Considérant qu'à partir du 1er janvier 2003 risque de se profiler une | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
situation dans laquelle un ménage pourra bénéficier d'un abattement | Overwegende dat op 1 januari 2003 een situatie dreigt te ontstaan |
équivalent à 1,6 fois l'abattement total pour un ménage; que ceci est | waarin een gezin een vrijstelling zal kunnen genieten die 1,6 keer de |
un effet pervers de l'augmentation des plafonds d'abattement; qu'une | totale gezinsvrijstelling bedraagt; dat dit een niet gewenst effect is |
différence de traitement injustifiée risque de se produire entre les | van de optrekking van de vrijstellingsgrenzen; dat een |
ménages dans lesquels seul un partenaire est handicapé et les ménages | ongerechtvaardigd verschil in behandeling dreigt te ontstaan tussen |
dans lesquels les deux partenaires sont handicapés, puisque les | gezinnen waarin slechts één partner een handicap heeft en de gezinnen |
premiers ne peuvent bénéficier qu'une seule fois de l'abattement en | waarin beide partners een handicap hebben doordat de eerste slechts |
faveur des ménages et les seconds 1,6 fois; qu'afin d'éviter cette | één keer de gezinsvrijstelling kan genieten en de tweede 1,6 keer deze |
situation les mesures réglementaires nécessaires doivent être prises | vrijstelling; dat nog voor 1 januari 2003 de nodige reglementaire |
avant le 1er janvier 2003; | ingrepen moeten gebeuren om deze toestand te vermijden; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en op het advies |
l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil le 20 décembre | van Onze in Raad vergaderde Ministers op 20 december 2002, |
2002, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 4, § 1, de l'arrêté royal du 5 mars 1990 |
Artikel 1.In artikel 4, § 2, van het koninklijk besluit van 5 maart |
relatif à l'allocation pour l'aide aux personnes âgées, modifié par | 1990 betreffende de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden, gewijzigd |
les arrêtés royaux des 20 novembre 1990, 30 mars 1993, 19 mai 1995, 4 | bij de koninklijke besluiten van 20 november 1990, 30 maart 1993, 19 |
février 1999, 17 mars 1999, 20 juillet 2000 et 11 décembre 2001, les | mei 1995, 4 februari 1999, 17 maart 1999, 20 juli 2000 en 11 december |
mots « celui de la catégorie « bénéficiaire cohabitant » » sont | 2001, worden de woorden « deze van de categorie « samenwonende |
remplacés par les mots « égal à la moitié du plafond pour la catégorie | gerechtigde » » vervangen door de woorden « gelijk aan de helft van de |
« bénéficiaire ayant des personnes à charge » ». | grens voor de categorie « gerechtigde met personen ten laste » ». |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2003. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2003. |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering |
du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 23 décembre 2002. | Gegeven te Brussel, 23 december 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |