← Retour vers "Arrêté royal portant exécution de l'article 40 de la loi-programme du 27 avril 2007, en faveur de la promotion de l'emploi dans le secteur de la culture du champignon "
| Arrêté royal portant exécution de l'article 40 de la loi-programme du 27 avril 2007, en faveur de la promotion de l'emploi dans le secteur de la culture du champignon | Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 40 van de programmawet van 27 april 2007, tot bevordering van de tewerkstelling in de sector van de champignonteelt |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
| 23 AVRIL 2018. - Arrêté royal portant exécution de l'article 40 de la | 23 APRIL 2018. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 40 van |
| loi-programme du 27 avril 2007, en faveur de la promotion de l'emploi | de programmawet van 27 april 2007, tot bevordering van de |
| dans le secteur de la culture du champignon | tewerkstelling in de sector van de champignonteelt |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu l'article 108 de la Constitution; | Gelet op artikel 108 van de Grondwet; |
| Vu la loi-programme du 27 avril 2007, l'article 40; | Gelet op de programmawet van 27 april 2007, artikel 40; |
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 avril 2017; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 20 |
| Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de sécurité | april 2017; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor |
| sociale, donné le 27 octobre 2017; | Sociale Zekerheid, gegeven op 27 oktober 2017; |
| Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 11 december 2017; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister voor Begroting, gegeven op 11 december 2017; |
| Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux | Gelet op de regelgevingsimpactanalyse uitgevoerd overeenkomstig de |
| articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse |
| diverses en matière de simplification administrative; | bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; |
| Vu l'avis n° 62.945/1 du Conseil d'Etat, donné le 8 mars 2018, en | Gelet op het advies nr. 62.945/1 van de Raad van State, gegeven op 8 |
| application de l'article 84, § 1, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | maart 2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
| Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
| Sur la proposition du Ministre de l'Emploi et de la Ministre des | Op de voordracht van de Minister van Werk en van de Minister van |
| Affaires sociales et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en | Sociale Zaken en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, |
| Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.La période d'octroi du montant forfaitaire de 400.000 |
Artikel 1.De toekenningsperiode van het forfaitaire bedrag van |
| euros, visé à l'article 40 de la loi-programme du 27 avril 2007, est | 400.000 euro, bedoeld in artikel 40 van de programmawet van 27 april |
| prolongée pour les années 2017, 2018 et 2019. | 2007, wordt verlengd voor de jaren 2017, 2018 en 2019. |
| L'utilisation de ce montant est subordonnée à la condition qu'une | De aanwending van dat bedrag is afhankelijk gesteld van de voorwaarde |
| convention collective de travail rendue obligatoire par Nous couvrant | dat er een door Ons algemeen verbindend verklaarde collectieve |
| au moins la période du 1er janvier 2017 au 31 décembre 2019 soit | arbeidsovereenkomst voor minstens de periode van 1 januari 2017 tot 31 |
| conclue pour les entreprises actives dans la production primaire des | december 2019 wordt afgesloten voor de ondernemingen die actief zijn |
| champignons et que cette convention renforce le système de primes | in de primaire champignonproductie en dat deze overeenkomst het reeds |
| d'emploi qui existe déjà. | bestaande systeem van tewerkstellingspremies versterkt. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2018. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2018. |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken en de Minister bevoegd |
| et le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions sont chargés, | |
| chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | voor Werk zijn, ieder wat hen betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 23 avril 2018. | Gegeven te Brussel, 23 april 2018. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
| M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |