Arrêté royal relatif à la contribution de la Belgique, sous forme de prêts concessionnels, à la dix-huitième reconstitution des ressources de l'Association internationale de Développement | Koninklijk besluit betreffende de bijdrage van België, onder de vorm van concessionele leningen, aan de achttiende wedersamenstelling van de middelen van de Internationale Ontwikkelingsassociatie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES ET SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST |
ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT | BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING |
23 AVRIL 2018. - Arrêté royal relatif à la contribution de la | 23 APRIL 2018. - Koninklijk besluit betreffende de bijdrage van |
Belgique, sous forme de prêts concessionnels, à la dix-huitième | België, onder de vorm van concessionele leningen, aan de achttiende |
reconstitution des ressources de l'Association internationale de | wedersamenstelling van de middelen van de Internationale |
Développement (IDA18) | Ontwikkelingsassociatie (IDA18) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 30 juin 1964 portant l'approbation de l'affiliation de la | Gelet op de wet van 30 juni 1964 houdende goedkeuring van het |
Belgique à l'Association internationale de Développement, Washington, | lidmaatschap van België in de Internationale Ontwikkelingsassociatie, |
le 26 janvier 1960; | Washington, 26 januari 1960; |
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la | Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting |
comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 33 et 121 à 124; | en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 33 en 121 tot 124; |
Vu la loi du 5 décembre 2017 portant des dispositions financières | Gelet op de wet van 5 december 2017 houdende diverse financiële |
diverses, notamment l'article 90; | bepalingen, inzonderheid op artikel 90; |
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle | Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de |
administratif et budgétaire, notamment l'article 14; | administratieve en begrotingscontrole, inzonderheid op artikel 14; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances accrédité auprès du SPF Finances, donné le 8 janvier 2018; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 januari 2018; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances accrédité auprès du SPF | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën geaccrediteerd bij |
Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au | de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en |
développement - Direction générale de la Coopération au développement, | Ontwikkelingssamenwerking - Directie Generaal |
donné le 11 janvier 2018; | Ontwikkelingssamenwerking, gegeven op 11 januari 2018; |
Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 15 février 2018; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 15 februari 2018; |
Vu la décision du Conseil des Ministres du 16 mars 2018 - notification | Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 16 maart 2018 - |
n° 2017A32510.039; | notificatie nr. 2017A32510.039; |
Sur la proposition du Ministre de la Coopération au Développement et | Op de voordracht van de Minister van Ontwikkelingssamenwerking en van |
du Ministre des Finances, | de Minister van Financiën, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les montants suivants sont prêtés par la Belgique à |
Artikel 1.Volgende bedragen worden uitgeleend door België aan de |
l'Association internationale de Développement, dans le cadre de sa | Internationale Ontwikkelingsassociatie, in het kader van de achttiende |
dix-huitième reconstitution des ressources : | wedersamenstelling van de werkmiddelen: |
2018 : 80.000.000 | 2018: 80.000.000 |
2019 : 80.550.000 | 2019: 80.550.000 |
2020 : 80.540.000 | 2020: 80.540.000 |
Ces prêts feront l'objet de trois contrats de prêt distincts entre la | Deze leningen zullen het voorwerp uitmaken van drie aparte |
Belgique et l'Association internationale de Développement. | leningsovereenkomsten tussen België en de Internationale |
Les montants seront versés avant le 15 juin de l'année en question. | Ontwikkelingsassociatie De bedragen zullen worden uitbetaald voor 15 juni van het |
Art. 2.Les montants visés à l'article 1er seront engagés et liquidés |
desbetreffende jaar. Art. 2.De bedragen vermeld in artikel 1 worden vastgelegd en |
après l'approbation du budget par la Chambre des représentants. | vereffend na de goedkeuring van de begroting door de Kamer van |
Volksvertegenwoordigers. | |
Art. 3.Les montants mentionnés à l'article 1er sont imputés à charge |
Art. 3.De in artikel 1 vermelde bedragen worden verrekend ten laste |
van de algemene uitgavenbegroting FOD Financiën, sectie 18, | |
du budget général SPF Finances, section 18, division organique 61, | organisatieafdeling 61, activiteitenprogramma 18, basisallocatie |
programme d'activités 18, allocation de base 84.14.01. | 84.14.01. |
Art. 4.Les paiements auront lieu sur le compte suivant : |
Art. 4.De betalingen zullen uitgevoerd worden op de volgende rekening: |
Bénéficiaire : IDA - World Bank | Begunstigde: IDA - World Bank |
Banque : Banque nationale de Belgique | Bank: Nationale Bank van België |
SWIFT Code : NBBEBEBB | SWIFT Code: NBBEBEBB |
IBAN : BE06100008515422 | IBAN: BE06100008515422 |
Art. 5.Les prêts sont sans intérêt et sont accordés pour une durée de |
Art. 5.De leningen zijn renteloos en worden toegekend voor een |
40 ans avec une période de grâce de 10 ans. Le remboursement des prêts | periode van 40 jaar met een gratieperiode van 10 jaar. De |
au Service public fédéral Finances aura lieu semestriellement en | terugbetaling van de leningen aan de Federale Overheidsdienst |
tranches égales sur le Budget des Voies et Moyens, Titre II, section | Financiën zal semestrieel in gelijke schijven plaats vinden op het |
II, chapitre 18. | Budget of Rijksmiddelen, Titel II, Sectie II, Hoofdstuk 18. |
Art. 6.Le ministre qui a la Coopération au Développement dans ses |
Art. 6.De minister bevoegd voor Ontwikkelingssamenwerking en de |
attributions et le ministre qui a les Finances dans ses attributions | minister bevoegd voor Financiën zijn, ieder wat hem betreft, belast |
sont chargés, chacun pour ce qui le concerne, de l'exécution du | met de uitvoering van dit besluit. |
présent arrêté. | |
Donné à Bruxelles, le 23 avril 2018. | Gegeven te Brussel, 23 april 2018. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Coopération au Développement, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Ontwikkelingssamenwerking, |
A. DE CROO | A. DE CROO |
Pour le Ministre des Finances, absent : | Voor de Minister van Fianciën, afwezig : |
Le Vice-Premier Ministre | De Vice-eerste Minister |
et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, | en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, |
chargé de la Régie des bâtiments, | belast met de Regie der gebouwen, |
J. JAMBON | J. JAMBON |