Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 23/04/2015
← Retour vers "Arrêté royal portant autorisation d'expropriation d'extrême urgence avec prise de possession immédiate des parcelles situées sur le territoire des communes de Lede et Sint-Lievens-Houtem, pour cause d'utilité publique, afin de réaliser la construction de deux bassins d'orage et la voirie d'accès le long de la ligne ferroviaire n° 50A "
Arrêté royal portant autorisation d'expropriation d'extrême urgence avec prise de possession immédiate des parcelles situées sur le territoire des communes de Lede et Sint-Lievens-Houtem, pour cause d'utilité publique, afin de réaliser la construction de deux bassins d'orage et la voirie d'accès le long de la ligne ferroviaire n° 50A Koninklijk besluit houdende machtiging tot hoogdringende onteigening met onmiddellijke inbezitneming ten algemenen nutte van percelen, gelegen op het grondgebied van de gemeenten Lede en Sint-Lievens-Houtem, teneinde de aanleg van twee bufferbekkens en hun toegangswegenis langs de spoorlijn nr. 50A te realiseren
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
23 AVRIL 2015. - Arrêté royal portant autorisation d'expropriation 23 APRIL 2015. - Koninklijk besluit houdende machtiging tot
d'extrême urgence avec prise de possession immédiate des parcelles hoogdringende onteigening met onmiddellijke inbezitneming ten
situées sur le territoire des communes de Lede et Sint-Lievens-Houtem, algemenen nutte van percelen, gelegen op het grondgebied van de
pour cause d'utilité publique, afin de réaliser la construction de gemeenten Lede en Sint-Lievens-Houtem, teneinde de aanleg van twee
deux bassins d'orage et la voirie d'accès le long de la ligne bufferbekkens en hun toegangswegenis langs de spoorlijn nr. 50A te
ferroviaire n° 50A realiseren
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de
police sur les chemins de fer, l'article 2; reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2;
Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij
en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique, modifiée par hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte,
la loi du 6 avril 2000; gewijzigd bij de wet van 6 april 2000;
Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van
publiques économiques, l'article 10, § 2, 2° ; sommige economische overheidsbedrijven, artikel 10, § 2, 2° ;
Vu l'arrêté royal du 14 juin 2004 portant réforme des structures de Gelet op het koninklijk besluit van 14 juni 2004 tot hervorming van de
gestion de l'infrastructure ferroviaire, l'article 4; beheersstructuren van de spoorweginfrastructuur, artikel 4;
Vu l'arrêté royal du 18 octobre 2004 établissant les statuts de la Gelet op het koninklijk besluit van 18 oktober 2004 houdende
société anonyme de droit public Infrabel; vaststelling van de statuten van de naamloze vennootschap van publiek recht Infrabel;
Considérant que la mobilité durable est un aspect majeur de la Overwegende dat beleidsmatig wordt gestreefd naar meer duurzame
politique en vigueur et que le rail y joue un rôle important; mobiliteit en dat het spoor daarin een belangrijke rol speelt;
Considérant qu'il est nécessaire de disposer d'une infrastructure Overwegende dat het noodzakelijk is te beschikken over een
adaptée aux exigences actuelles du service ferroviaire et de son infrastructuur die is aangepast aan de huidige eisen van de
environnement; spoordienst en van haar omgeving;
Considérant que l'assiette ferroviaire de la ligne ferroviaire n° 50A Overwegende dat de spoorwegbedding van de spoorlijn nr. 50A tussen
entre Gand-Saint-Pierre et Bruxelles-Midi est située dans une incision Gent-Sint-Pieters en Brussel-Zuid gelegen is in een natuurlijke
naturelle du paysage et en conséquence, accumule partiellement l'eau insnijding van het landschap en bijgevolg een deel van het regenwater
pluviale du terrain environnant plus élevé, outre le drainage de van omliggend hoger gelegen gebied opvangt, naast de afwatering van de
l'assiette ferroviaire même; spoorbedding zelf;
Considérant que l'influx d'eau pluviale dans les fossés latéraux
ferroviaires le long de la ligne ferroviaire n° 50A entre Overwegende dat de toevloed van regenwater is toegenomen door het
Gand-Saint-Pierre et Bruxelles-Midi a augmenté à cause du déversement uitmonden van gemeentelijke afwatering van wegenis, beken en grachten
d'eau fluviale de la voirie, des ruisseaux et des fossés communaux, à in de langsgrachten naast de spoorlijn nr. 50A tussen
cause de l'urbanisation croissante et de l'augmentation de l'intensité Gent-Sint-Pieters en Brussel-Zuid, door de toenemende bebouwing en de
des précipitations durant la dernière décennie; toegenomen regenintensiteit tijdens het laatste decennium;
Considérant que l'augmentation de l'influx d'eau pluviale a déjà causé Overwegende dat de toegenomen toevloed van regenwater reeds tot
des affaissements du talus ferroviaire, des engorgements des fossés verzakkingen van het spoorwegtalud, overbelasting van de langsgrachten
latéraux le long de la voie ferrée et même l'inondation de l'assiette langs het spoor en zelfs tot de overstroming van de spoorwegbedding
ferroviaire, qui ont généré plusieurs interruptions du trafic heeft geleid, en bijgevolg tot verschillende onderbrekingen van het
ferroviaire; spoorverkeer heeft aanleiding gegeven;
Considérant que l'aménagement hydraulique sur et le long de la ligne Overwegende dat de waterhuishouding op en langsheen de spoorlijn nr.
ferroviaire n° 50A entre Gand-Saint-Pierre et Bruxelles-Midi doit être 50A tussen Gent-Sint-Pieters en Brussel-Zuid dient verbeterd te worden
amélioré et que l'aménagement de deux bassins d'orage sur le en dat de aanleg van twee bufferbekkens op het grondgebied van de
territoire des communes de Lede et Sint-Lievens-Houtem serait la gemeenten Lede en Sint-Lievens-Houtem de eerste realisatie binnen het
première réalisation dans le cadre de ce projet; kader van dit project zou zijn;
Considérant que la proposition d'Infrabel, comme présentée dans les Overwegende dat het voorstel van Infrabel, zoals weergegeven in de
plans avec les n° s 035000DG001 et 036450DG001, permet de réaliser ces plannen met nrs. 035000DG001 en 036450DG001, toelaat deze werken uit
travaux; te voeren;
Considérant que l'exécution des travaux précités requiert de disposer Overwegende dat het voor de uitvoering van bovengenoemde werken
des parcelles situées sur le territoire des communes de Lede et vereist is om te beschikken over de percelen gelegen op het
Sint-Lievens-Houtem et reprises aux plans portants les n° s grondgebied van de gemeenten Lede en Sint-Lievens-Houtem en aangeduid
L50A-36.5-B et L50A-35.1-C; op de plannen met nrs. L50A-36.5-B en L50A-35.1-C;
Considérant que les permis d'urbanisme pour la construction de deux Overwegende dat de stedenbouwkundige vergunningen voor de aanleg van
bassins d'orage et la voirie d'accès le long de la ligne ferroviaire twee bufferbekkens en hun toegangswegenis langs de spoorlijn nr. 50A,
n° 50A, situés sur le territoire des communes de Lede et gelegen op het grondgebied van de gemeenten Lede en
Sint-Lievens-Houtem, ont été délivrés le 26 novembre 2014 et le 16 Sint-Lievens-Houtem, werden afgeleverd op 26 november 2014 en 16
décembre 2014; december 2014;
Considérant que la réalisation des travaux proposés est nécessaire Overwegende dat de uitvoering van de beoogde werken noodzakelijk is
pour la sécurité, la ponctualité et la fiabilité du trafic ferroviaire voor de veiligheid, de stiptheid en de betrouwbaarheid van het
sur la ligne ferroviaire n° 50A entre Gand-Saint-Pierre et spoorverkeer op de spoorlijn nr. 50A tussen Gent-Sint-Pieters en
Bruxelles-Midi et que, par conséquent, la prise de possession Brussel-Zuid en dat, derhalve, de onmiddellijke inbezitneming van de
immédiate des parcelles en question pour cause d'utilité publique est bedoelde percelen ten algemenen nutte onontbeerlijk is en dat, ingeval
indispensable et que, en cas d'expropriation judiciaire, la procédure van gerechtelijke onteigening, de rechtspleging bij hoogdringende
d'extrême urgence est appliquée; omstandigheden wordt toegepast;
Sur la proposition de la Ministre de la Mobilité, Op de voordracht van de Minister van Mobiliteit,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Les travaux dans le cadre de la rénovation du réseau de

Artikel 1.De werken in het kader van de renovatie van het aanwezige

drainage existant sur et le long de la ligne ferroviaire n° 50A entre afwateringssyteem op en langs de spoorlijn nr. 50A tussen
Gand-Saint-Pierre et Bruxelles-Midi, et notamment l'aménagement de Gent-Sint-Pieters en Brussel-Zuid, en meerbepaald de aanleg van twee
deux bassins d'orage et la voirie d'accès sur le territoire des bufferbekkens en hun toegangswegenis op het grondgebied van de
communes de Lede et Sint-Lievens-Houtem, sont déclarés d'utilité gemeenten Lede en Sint-Lievens-Houtem, worden van algemeen nut
publique. verklaard.

Art. 2.L'autorisation est accordée d'exproprier les parcelles,

Art. 2.Machtiging wordt verleend tot onteigening van de percelen,

situées sur le territoire des communes de Lede et Sint-Lievens-Houtem, gelegen op het grondgebied van de gemeenten Lede en
indiquées aux plans avec les n° s L50A-36.5-B et L50A-35.1-C, annexés Sint-Lievens-Houtem, aangeduid op de plannen met nrs. L50A-36.5-B en
au présent arrêté, en application de la procédure d'extrême urgence L50A-35.1-C, gevoegd bij dit besluit, met toepassing van de procedure
conformément à la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure bij hoogdringendheid overeenkomstig de wet van 26 juli 1962
d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake
publique. onteigening ten algemenen nutte.

Art. 3.L'utilité publique requiert la prise de possession immédiate

Art. 3.Het algemeen nut vordert de onmiddellijke inbezitneming van de

des parcelles indiquées aux plans avec les nos L50A-36.5-B et L50A-35.1-C. percelen opgenomen in de plannen met nrs. L50A-36.5-B en L50A-35.1-C.

Art. 4.Le ministre ayant la mobilité dans ses attributions est chargé

Art. 4.De minister bevoegd voor mobiliteit is belast met de

de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, 23 avril 2015. Gegeven te Brussel, 23 april 2015.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Mobilité, De Minister van Mobiliteit,
Mme J. GALANT Mevr. J. GALANT
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^