← Retour vers "Arrêté royal portant nomination des membres de l'assemblée générale du Conseil national de la Coopération "
| Arrêté royal portant nomination des membres de l'assemblée générale du Conseil national de la Coopération | Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van de algemene vergadering van de Nationale Raad voor de Coöperatie |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
| 23 AVRIL 2015. - Arrêté royal portant nomination des membres de | 23 APRIL 2015. - Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van de |
| l'assemblée générale du Conseil national de la Coopération | algemene vergadering van de Nationale Raad voor de Coöperatie |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national | Gelet op de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale |
| de la Coopération modifiée par la loi du 12 juillet 2013, les articles | Raad voor Coöperatie gewijzigd bij de wet van 12 juli 2013, de |
| 2, 3 et 8; | artikelen 2, 3 en 8; |
| Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence | Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige |
| équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une | aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende |
| compétence d'avis, modifiée par les lois des 17 juillet 1997 et 3 mai | bevoegdheid, gewijzigd bij de wetten van 17 juli 1997 en 3 mei 2003; |
| 2003; Vu l'arrêté royal du 24 avril 2014 déterminant la composition et le | Gelet op het koninklijk besluit van 24 april 2014 tot vaststelling van |
| fonctionnement du Conseil national de la Coopération, l'article 3; | de samenstelling en de werking van de Nationale Raad voor de Coöperatie, artikel 3; |
| Considérant que toutes les propositions de candidatures, sauf deux, | Overwegende dat, op twee na, alle voorstellen van kandidaten op |
| ont été soumises au Ministre de l'Economie sur des listes doubles; | dubbele lijsten aan de Minister van Economie werden voorgelegd; |
| Considérant que la candidature de Vents du Sud ne peut être retenue, à | Overwegende dat de kandidatuur van Vents du Sud niet kan worden |
| défaut d'une double proposition et d'une motivation suffisante à ce | weerhouden bij gebrek aan een dubbele voordracht en aan een voldoende |
| sujet; | verantwoording hiervoor; |
| Considérant qu'Argen-co ne peut introduire une liste double, puisque | Overwegende dat Argen-co geen dubbele lijst kan indienen, daar deze |
| cette coopérative n'occupe actuellement qu'une seule personne; | coöperatie actueel maar één persoon tewerkstelt; |
| Sur la proposition du Ministre de l'Economie, | Op de voordracht van de Minister van Economie, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Sont nommés membres de l'assemblée générale du Conseil |
Artikel 1.Worden tot leden van de algemene vergadering van de |
| national de la Coopération pour un délai de six ans, les personnes | Nationale Raad voor de Coöperatie benoemd voor een termijn van zes |
| désignées ci-après : | jaar, de hierna vermelde personen : |
| 1° sur proposition des groupements de sociétés coopératives agréées et | 1° op voordracht van de groeperingen van erkende coöperatieve |
| des sociétés coopératives agréées non affiliées à un groupement | vennootschappen en van de erkende coöperatieve vennootschappen die |
| comptant plus de 100.000 associés : | niet tot een groepering behoren en meer dan 100.000 vennoten tellen : |
| Mme Lieve Jacobs | Mevr. Lieve Jacobs |
| M. Matthieu Vanhove | De heer Matthieu Vanhove |
| M. Marc Rosiers | De heer Marc Rosiers |
| M. Erik Mijten | De heer Erik Mijten |
| M. Eddy Leloup | De heer Eddy Leloup |
| Mme Véronic Stas-Schillings | Mevr. Véronic Stas-Schillings |
| M. Marc-Henri Cornely | De heer Marc-Henri Cornely |
| M. Jean-Paul Knaepen | De heer Jean-Paul Knaepen |
| M. Peter Bosmans | De heer Peter Bosmans |
| Mme Carol Van De Maele | Mevr. Carol Van De Maele |
| M. Joris Cnockaert | De heer Joris Cnockaert |
| Mme Isabelle D'Haeninck | Mevr. Isabelle D'Haeninck |
| M. Philippe Appeltans | De heer Philippe Appeltans |
| Mme Ann De Craene | Mevr. Ann De Craene |
| Mme Christine Le Borne | Mevr. Christine Le Borne |
| M. Alain Masure | De heer Alain Masure |
| Mme Ines Rothmann | Mevr. Ines Rothmann |
| Mme Relinde Baeten | Mevr. Relinde Baeten |
| 2° sur proposition des sociétés coopératives agréées non affiliées à | 2° op voordracht van de erkende coöperatieve vennootschappen die niet |
| un groupement : | tot een groepering behoren : |
| M. Eric Van Nueten | De heer Eric Van Nueten |
| Mme Katrien Favere | Mevr. Katrien Favere |
| Mme Johanna Ost | Mevr. Johanna Ost |
| M. Anton Smagghe | De heer Anton Smagghe |
| Mme Ann Vantournhout | Mevr. Ann Vantournhout |
| M. Dirk Dewilde | De heer Dirk Dewilde |
| M. Stéphane Debusschere | De heer Stéphane Debusschere |
| Mme Hilde Vanwildemeersch | Mevr. Hilde Vanwildemeersch |
| M. Bernard Horenbeek | De heer Bernard Horenbeek |
| M. Jean-Pierre Lacroix | De heer Jean-Pierre Lacroix |
| M. Serge Cornet | De heer Serge Cornet |
| M. Filip Vanlommel | De heer Filip Vanlommel |
| M. Bernard Bayot | De heer Bernard Bayot |
| Mme Lucie Evers | Mevr. Lucie Evers |
| M. Wim Van Damme | De heer Wim Van Damme |
| M. Kurt Moors | De heer Kurt Moors |
| M. Marc de Ruijter | De heer Marc de Ruijter |
| M. Herwig De Lannoy | De heer Herwig De Lannoy |
| M. Dirk Dalle | De heer Dirk Dalle |
| M. Danny De Mul | De heer Danny De Mul |
| Mme Valérie Vercammen | Mevr. Valérie Vercammen |
| M. Mathieu Vrancken | De heer Mathieu Vrancken |
| M. Paul Maréchal | De heer Paul Maréchal |
| M. Kamukenji Mpoy | De heer Kamukenji Mpoy |
| Mme Christa Schaut | Mevr. Christa Schaut |
| M. Eric Decolvenaer | De heer Eric Decolvenaer |
| Mme Nathalie Bekx | Mevr. Nathalie Bekx |
| M. Luc François. | De heer Luc François. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
| au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions est chargé |
Art. 3.De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering |
| de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 23 avril 2015. | Gegeven te Brussel, 23 april 2015. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |