Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 novembre 2011, conclue au sein de la Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers, relative à l'accord social 2011-2012, volet pouvoir d'achat | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 november 2011, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden, betreffende het sociaal akkoord 2011-2012, luik koopkracht |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
23 AVRIL 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 23 APRIL 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 25 novembre 2011, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 november 2011, |
Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers, relative à l'accord | gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden, |
social 2011-2012, volet pouvoir d'achat (1) | betreffende het sociaal akkoord 2011-2012, luik koopkracht (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers; | 28; Gelet op het verzoek van het Aanvullend Paritair Comité voor de |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | werklieden; Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 25 novembre 2011, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 november 2011, |
Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers, relative à l'accord | gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden, |
social 2011-2012, volet pouvoir d'achat. | betreffende het sociaal akkoord 2011-2012, luik koopkracht. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 23 avril 2013. | Gegeven te Brussel, 23 april 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers | Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden |
Convention collective de travail du 25 novembre 2011 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 november 2011 |
Accord social 2011-2012, volet pouvoir d'achat | Sociaal akkoord 2011-2012, luik koopkracht |
(Convention enregistrée le 22 décembre 2011 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 22 december 2011 onder het nummer |
107544/CO/100) | 107544/CO/100) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la | de werkgevers en de arbeiders die onder het toepassingsgebied vallen |
compétence de la Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers. | van het Aanvullend Paritair Comité voor werklieden. |
Art. 2.Pour les ouvriers des entreprises qui n'appliquent pas de |
Art. 2.Voor de arbeiders van de ondernemingen waarin geen regeling |
régime d'indexation salariale et dont le salaire horaire minimum est | van loonindexering bestaat en van wie het uurloon hoger is dan het |
supérieur au salaire horaire minimum comme convenu dans la convention | minimum uurloon zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst |
collective de travail du 25 novembre 2011, conclue au sein de la | van 25 november 2011, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor |
Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers, le salaire horaire est | werklieden, wordt het uurloon verhoogd met 4 pct. op 1 december 2012 |
majoré de 4 p.c. au 1er décembre 2012, moyennant prise en compte des | mits verrekening van effectieve verhogingen van het loon en/of andere |
augmentations effectives du salaire et/ou autres avantages nouveaux ou | nieuwe of verhoogde voordelen die in 2011-2012 op ondernemingsvlak |
majorés octroyés au niveau de l'entreprise en 2011-2012, à l'exception | zijn toegekend, uitgezonderd bonussen in het kader van collectieve |
des bonus dans le cadre de la convention collective de travail n° 90 | arbeidsovereenkomst nr. 90 gesloten in de Nationale Arbeidsraad. |
conclue au Conseil national du travail. Art. 3.Les organisations s'engagent à préserver la paix sociale et ne poseront aucune revendication supplémentaire ni au niveau de la commission paritaire ni au niveau des entreprises pendant la durée de cette convention collective de travail. Art. 4.Cette convention est conclue pour une durée déterminée. Elle produit ses effets à partir du 1er janvier 2011 et cessera d'être en vigueur le 31 décembre 2012. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 avril 2013. La Ministre de l'Emploi, |
Art. 3.De organisaties verbinden zich ertoe de sociale vrede te bewaren en zullen geen bijkomende eisen stellen op het niveau van het paritair comité ven op het vlak van de onderneming voor de duur van deze collectieve arbeidsovereenkomst. Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor bepaalde duur. Zij heeft uitwerking op 1 januari 2011 en treedt buiten werking op 31 december 2012. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 april 2013. De Minister van Werk, |
Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |