← Retour vers "Arrêté royal portant attribution de l'insigne d'honneur d'or, d'argent ou de bronze de Lauréat du Travail de Belgique - gravure "
Arrêté royal portant attribution de l'insigne d'honneur d'or, d'argent ou de bronze de Lauréat du Travail de Belgique - gravure | Koninklijk besluit houdende toekenning van het gouden, zilveren of bronzen erekenteken van Laureaat van de Arbeid van België - gravure |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES ET MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN EN MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN |
TRAVAIL | ARBEID |
23 AVRIL 1999. - Arrêté royal portant attribution de l'insigne | 23 APRIL 1999. - Koninklijk besluit houdende toekenning van het |
d'honneur d'or, d'argent ou de bronze de Lauréat du Travail de | gouden, zilveren of bronzen erekenteken van Laureaat van de Arbeid van |
Belgique - gravure | België - gravure |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'arrêté du Régent du 12 novembre 1948, définissant les modèles | Gelet op het besluit van de Regent van 12 november 1948, houdende |
officiels des insignes d'honneur du Travail; | nadere omschrijving van de officiële modellen der erekentekens van de |
Vu l'arrêté royal du 31 juillet 1954, portant approbation des statuts | Arbeid; Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 1954, houdende goedkeuring |
de l'établissement d'utilité publique dénommé "Institut Royal des | der statuten van de Instelling van openbaar nut genoemd "Koninklijk |
Elites du Travail de Belgique, Albert Ier - Expositions nationales du | Instituut der Eliten van de Arbeid van België, Albert I - Nationale |
Travail"; | Arbeidstentoonstellingen"; |
Vu l'avis du Comité National compétent, donné le 26 janvier 1999; | Gelet op het advies van het bevoegd Nationaal Comité, gegeven op 26 |
Vu l'avis du Commissaire général du Gouvernement près l'Institut Royal | januari 1999; Gelet op het advies van de Commissaris-generaal der Regering bij het |
des Elites du Travail de Belgique, donné le 2 mars 1999; | Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België, gegeven op 2 |
Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre de | maart 1999; Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van |
l'Economie et de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, | Economie en van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'insigne d'honneur d'or de Lauréat du Travail de |
Artikel 1.Het gouden erekenteken van Laureaat van de Arbeid van |
Belgique est attribué, en raison de leurs activités sociales sur le | België wordt, wegens hun sociale activiteiten op het professionele |
plan professionnel, aux personnes dénommées ci-après, qui sont déjà | vlak, toegekend aan de hieronder vermelde personen, die reeds |
titulaires des insignes d'honneur d'argent et de bronze : | titularis zijn van het zilveren en het bronzen erekenteken : |
Florent Jean-Marie A.J., Beyne-Heusay. | Florent Jean-Marie A.J., Beyne-Heusay. |
Grifnée Philippe J.F., Herve. | Grifnée Philippe J.F., Herve. |
Huybrechts Paul A.M.S., Herent. | Huybrechts Paul A.M.S., Herent. |
Jansen Jan A.N.M., Herentals. | Jansen Jan A.N.M., Herentals. |
Art. 2.L'insigne d'honneur d'argent de Lauréat du Travail de Belgique |
Art. 2.Het zilveren erekenteken van Laureaat van de Arbeid van België |
est attribué aux personnes, dénommées ci-après, qui sont depuis au | wordt toegekend aan de hieronder vermelde personen, die sedert ten |
moins cinq ans titulaires de l'insigne d'honneur de bronze et qui ont | minste vijf jaar titularis zijn van het bronzen erekenteken en het |
fourni la preuve d'avoir acquis une qualification professionnelle | bewijs hebben geleverd een verruimde beroepsbekwaamheid te hebben |
élargie : | verworven : |
Bailly Jean Pierre R., Herstal. | Bailly Jean Pierre R., Herstal. |
Heyns Tony A.M., Grobbendonk. | Heyns Tony A.M., Grobbendonk. |
Klinkert José P., La Hulpe. | Klinkert José P., La Hulpe. |
Perfido Giulio C., Hoeselt. | Perfido Giulio C., Hoeselt. |
Smets Jean-Marie A.G., Visé. | Smets Jean-Marie A.G., Visé. |
Art. 3.Le titre de Lauréat du Travail de Belgique, avec insigne |
Art. 3.De titel van Laureaat van de Arbeid van België, met bronzen |
d'honneur de bronze, est attribué aux personnes, dénommées ci-après, | erekenteken, wordt toegekend aan de hieronder vermelde personen, die |
qui ont satisfait à l'enquête technique et professionnelle menée par | voldaan hebben aan het technisch en vakkundig onderzoek, ingesteld |
le Commissariat général du Gouvernement près l'Institut Royal des | door het Commissariaat-generaal der Regering bij het Koninklijk |
Elites du Travail de Belgique : | Instituut der Eliten van de Arbeid van België : |
Flohimont Cécile J.F.G., Aywaille. | Flohimont Cécile J.F.G., Aywaille. |
Grojean Véronique L.G.V., Thimister-Clermont. | Grojean Véronique L.G.V., Thimister-Clermont. |
Art. 4.Notre Ministre ayant les Affaires économiques dans ses |
Art. 4.Onze Minister tot wiens bevoegdheid de Economische Zaken |
attributions et Notre Ministre de l'Emploi et du Travail sont chargés, | behoren en Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid zijn, ieder wat |
chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 23 avril 1999. | Gegeven te Brussel, 23 april 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Economie, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
La Ministre de l'Emploi et du Travail, | De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, |
Mme M. SMET | Mevr. M. SMET |