Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 23/04/1998
← Retour vers "Arrêté royal portant simplification de la carrière de certains agents de l'Institut d'expertise vétérinaire "
Arrêté royal portant simplification de la carrière de certains agents de l'Institut d'expertise vétérinaire Koninklijk besluit houdende vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren van het Instituut voor veterinaire keuring
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 23 AVRIL 1998. - Arrêté royal portant simplification de la carrière de certains agents de l'Institut d'expertise vétérinaire MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 23 APRIL 1998. - Koninklijk besluit houdende vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren van het Instituut voor veterinaire keuring
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige
d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1,
du 22 juillet 1993; vervangen door de wet van 22 juli 1993;
Vu la loi du 13 juillet 1981 portant création d'un Institut Gelet op de wet van 13 juli 1981 houdende oprichting van een Instituut
d'expertise vétérinaire; voor veterinaire keuring;
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling
van het statuut van het personeel van sommige instellingen van
certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 3, § 1er, openbaar nut, inzonderheid op artikel 3, § 1, 37°, ingevoegd door het
37°, inséré par l'arrêté royal du 14 septembre 1994 et modifié par koninklijk besluit van 14 september 1994 en gewijzigd bij het
l'arrêté royal du 10 avril 1995 et 39°, inséré par l'arrêté royal du koninklijk besluit van 10 april 1995 en 39°, ingevoegd door het
10 avril 1995 et l'article 36, remplacé par l'arrêté royal du 17 mars koninklijk besluit van 10 april 1995 en op artikel 36, vervangen door
1995; het koninklijk besluit van 17 maart 1995;
Vu l'arrêté royal du 23 avril 1998 relatif au classement hiérarchique Gelet op het koninklijk besluit van 23 april 1998 betreffende de
des grades que peuvent porter les agents de l'Institut d'expertise hiërarchische indeling van de graden waarvan de personeelsleden van
vétérinaire; het Instituut voor veterinaire keuring kunnen titularis zijn;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 20 janvier 1997; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 20
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 20 janvier 1997; januari 1997; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 20 januari 1997;
Vu le protocole contenant les conclusions de la négociation menée le Gelet op het protocol houdende de conclusie van de onderhandelingen
22 décembre 1997 au comité secteur XII « Affaires sociales »; die op 22 december 1997 gevoerd werden in het sectorcomité XII «
Sociale Zaken »;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique et des Pensions, Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid en Pensioenen,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.§ 1er. Les agents de l'Institut d'expertise vétérinaire

Artikel 1.§ 1. De ambtenaren van het Instituut voor veterinaire

qui, au 1er juillet 1995, sont titulaires d'un grade rayé, repris à keuring die op 1 juli 1995 titularis zijn van een geschrapte graad
l'annexe 3 de l'arrêté royal du 23 avril 1998 relatif au classement opgenomen in bijlage 3 van het koninklijk besluit van 23 april 1998
hiérarchique des grades que peuvent porter les agents de l'Institut betreffende de hiërarchische indeling van de graden waarvan de
personeelsleden van het Instituut voor veterinaire keuring, kunnen
d'expertise vétérinaire, et repris ci-après dans la colonne de gauche, titularis zijn, en voorkomen in de onderstaande linkerkolom, worden
sont nommés d'office dans le grade de la même dénomination dans le ambtshalve benoemd in dezelfde graad die in niveau 2 + wordt opgericht
niveau 2+, repris dans la colonne de droite : en die in de rechterkolom voorkomt :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
§ 2. Les agents nommés en vertu du § 1er conservent dans leur nouveau § 2. De ambtenaren die krachtens § 1 benoemd zijn, behouden in hun
grade l'ancienneté de grade acquise dans le grade dont ils étaient nieuwe graad de graadanciënniteit welke zij verkregen hadden in de
titulaires. graad waarvan zij titularis waren.
Ils emportent dans ce niveau l'ancienneté acquise dans le niveau 2. Zij behouden in dit niveau de anciënniteit die ze verkregen hadden in niveau 2.
§ 3. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée être § 3. De geldelijke anciënniteit verworven door deze ambtenaren, wordt
acquise dans la nouvelle échelle de traitement. geacht te zijn verkregen in de nieuwe weddeschaal.

Art. 2.§ 1er. Les agents de l'Institut d'expertise vétérinaire qui,

Art. 2.§ 1. De ambtenaren van het Instituut voor veterinaire keuring

au 1er juillet 1995, sont titulaires d'un grade rayé, repris à die op 1 juli 1995 titularis zijn van een geschrapte graad opgenomen
l'annexe 3 de l'arrêté royal du 23 avril 1998 relatif au classement in bijlage 3 van het koninklijk besluit van 23 april 1998 betreffende
hiérarchique des grades que peuvent porter les agents de l'Institut de hiërarchische indeling van de graden waarvan de personeelsleden van
het Instituut voor veterinaire keuring kunnen titularis zijn en hierna
d'expertise vétérinaire, et repris ci-après du côté gauche, sont voorkomen aan de linkerkant, worden ambtshalve benoemd in dezelfde
nommés d'office dans le grade de la même dénomination dans le niveau graad die in niveau 2 wordt opgericht en die aan de rechterkant
2, repris du côté droit : vermeld is :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
§ 2. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés au § 2. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die
grade de contrôleur de première classe (rang 20), les services in de graad van controleur eerste klasse (rang 20) worden benoemd,
admissibles prestés dans un grade du rang 21 sont censés être worden de in aanmerking komende diensten die gepresteerd zijn in een
accomplis dans le grade du rang 20. graad van rang 21, geacht gepresteerd te zijn in de graad van rang 20.
§ 3. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée être § 3. De geldelijke anciënniteit verworven door deze ambtenaren, wordt
acquise dans la nouvelle échelle de traitement. geacht te zijn verkregen in de nieuwe weddeschaal.

Art. 3.§ 1er. Les agents de l'Institut d'expertise vétérinaire qui, à

Art. 3.§1. De ambtenaren van het Instituut voor veterinaire keuring

la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, sont titulaires d'un die op de datum van de inwerkingtreding van dit besluit titularis zijn
grade rayé, repris à l'annexe 4 de l'arrêté royal du 23 avril 1998 van een geschrapte graad opgenomen in bijlage 4 van het koninklijk
relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent porter les besluit van 23 april 1998 betreffende de hiërarchische indeling van de
agents de l'Institut d'expertise vétérinaire, et repris ci-après dans graden waarvan de personeelsleden van het Instituut voor veterinaire
la colonne de gauche, sont nommés d'office dans un des grades repris keuring kunnen titularis zijn, en hierna vermeld in de linkerkolom,
dans la colonne de droite : worden ambtshalve benoemd in een graad vermeld in de rechterkolom :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
§ 2. Les agents nommés en vertu du § 1er conservent dans leur nouveau § 2. De ambtenaren die krachtens § 1 benoemd zijn, behouden in hun
grade l'ancienneté de grade acquise dans le grade dont ils étaient nieuwe graad de graadanciënniteit welke zij verkregen hadden in de
titulaires. graad waarvan zij titularis waren.
§ 3. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés au § 3. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die
grade de vétérinaire (rang 10), les services admissibles prestés dans in de graad van dierenarts (rang 10) worden benoemd, worden de in
aanmerking komende diensten die gepresteerd zijn in een graad van de
un grade des rangs 12, 11 et 10 sont censés être accomplis dans le rangen 12, 11 en 10 geacht gepresteerd te zijn in de graad van rang
grade du rang 10. 10.
§ 4. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés au § 4. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die
grade de comptable (rang 26), les services admissibles prestés dans un in de graad van boekhouder (rang 26) worden benoemd, worden de in
aanmerking komende diensten die gepresteerd zijn in een graad van de
grade des rangs 22, 24 et 28 sont censés être accomplis dans le grade rangen 22, 24 en 28 geacht gepresteerd te zijn in de graad van rang
du rang 26. 26.
§ 5. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés au § 5. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die
grade de contrôleur (rang 26), les services admissibles prestés dans in de graad van controleur (rang 26) worden benoemd, worden de in
aanmerking komende diensten die gepresteerd zijn in een graad van de
un grade des rangs 22 et 26 sont censés être accomplis dans le grade rangen 22 en 26 geacht gepresteerd te zijn in de graad van rang 26.
du rang 26. § 6. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés au § 6. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die
grade de contrôleur principal (rang 28), les services admissibles in de graad van eerstaanwezend controleur (rang 28) worden benoemd,
worden de in aanmerking komende diensten die gepresteerd zijn in een
prestés dans un grade des rangs 24 et 28 sont censés être accomplis graad van de rangen 24 en 28 geacht gepresteerd te zijn in de graad
dans le grade du rang 28. van rang 28.
§ 7. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée être § 7. De geldelijke anciënniteit verworven door deze ambtenaren, wordt
acquise dans la nouvelle échelle de traitement. geacht te zijn verkregen in de nieuwe weddeschaal.

Art. 4.§ 1. Le grade de contrôleur ne peut être conféré qu'aux

Art. 4.§ 1. De graad van controleur kan enkel worden verleend aan

lauréats d'un concours de recrutement. degenen die geslaagd zijn voor een vergelijkend wervingsexamen.
§ 2. Les agents titulaires d'un grade repris dans la colonne de gauche § 2. De ambtenaren die titularis zijn van de in de linkerkolom
et classés au rang 26, peuvent seuls être promus au grade qui figure opgenomen en in rang 26 ingedeelde graad, kunnen als enige worden
en regard du leur et qui est créé au rang 28 : bevorderd tot de ernaast vermelde graad die tot rang 28 behoort :
Contrôleur Contrôleur principal. Controleur Eerstaanwezend controleur.
Les promotions visées dans ce paragraphe sont conférées selon les De in deze paragraaf bedoelde bevorderingen worden begeven volgens de
règles de la promotion par avancement de grade. regels van de bevordering door verhoging in graad.

Art. 5.Par dérogation à l'article 4 § 1er, les agents revêtus du

Art. 5.In afwijking van artikel 4 § 1, worden de ambtenaren bekleed

grade rayé de contrôleur de première classe (rang 21), lauréats d'un met de geschrapte graad van controleur eerste klasse (rang 21),
examen d'avancement de grade au grade rayé de contrôleur principal laureaat van een examen voor bevordering in graad tot de geschrapte
(rang 22), sont nommés d'office au grade de contrôleur (rang 26). graad van eerste controleur (rang 22), ambtshalve benoemd tot de graad van controleur (rang 26).

Art. 6.Par dérogation à l'article 4 § 1er, peuvent être nommés au

Art. 6.In afwijking van artikel 4 §1 kunnen tot de graad van

grade de contrôleur : les titulaires du grade de contrôleur-adjoint controleur worden benoemd : de titularissen van de graad van
(grade supprimé) et les titulaires du grade d'assistant adminitratif adjunct-controleur (afgeschafte graad) en de titularissen van de graad
qui comptent une expérience utile de 5 ans en matière de contrôle relatif aux denrées alimentaires d'origine animale, pour autant qu'ils ont satisfait à un concours spécifique d'accession au niveau supérieur.

Art. 7.Le concours spécifique d'accession au niveau supérieur visé à l'article 6, est organisé deux fois par le Secrétariat Permanent de Recrutement. Le programme du concours spécifique est établi par le Secrétariat Permanent de Recrutement sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique. Aucune condition d'ancienneté n'est requise pour la participation à ce concours spécifique.

van bestuursassistent die een nuttige ervaring hebben van 5 jaar in de controle op de voedingsmiddelen van dierlijke oorsprong, voor zover zij geslaagd zijn voor een bijzonder vergelijkend examen voor overgang naar het hoger niveau.

Art. 7.Het bijzonder vergelijkend examen voor overgang naar het hoger niveau waarvan sprake in artikel 6 wordt tweemaal ingericht door het Vast Wervingssecretariaat. Het programma van het bijzonder examen wordt vastgesteld door het Vast Wervingssecretariaat op voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid. Voor de deelname aan dit bijzonder examen, wordt geen anciënniteitsvoorwaarde gesteld.

Art. 8.Le présent arrêté produit ses effets à la même date que

Art. 8.Dit besluit heeft uitwerking op dezelfde dag als het

l'arrêté royal du 2 décembre 1997 fixant le cadre organique de koninklijk besluit van 2 december 1997 tot vaststelling van de
l'Institut d'expertise vétérinaire, à l'exception de l'article 5 qui personeelsformatie van het Instituut voor veterinaire keuring, met
produit ses effets le 1er janvier 1994, et des articles 1er et 2 qui uitzondering van artikel 5 dat in werking treedt op 1 januari 1994, en
produisent leurs effets le 1er juillet 1995. de artikelen 1 en 2 die in werking treden op 1 juli 1995.

Art. 9.Notre Ministre de la Santé publique et des Pensions est chargé

Art. 9.Onze Minister van Volksgezondheid en Pensioenen is belast met

de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 23 avril 1998. Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 23 april 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Santé publique et des Pensions, De Minister van Volksgezondheid en Pensioenen,
M. COLLA M. COLLA
^