Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 avril 2015, conclue au sein de la Commission paritaire des ports, relative à la prolongation de certaines conventions collectives de travail de durée déterminée | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 april 2015, gesloten in het Paritair Comité voor het havenbedrijf, betreffende de verlenging van sommige collectieve arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
23 AOUT 2015. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 23 AUGUSTUS 2015. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 2 avril 2015, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 april 2015, |
Commission paritaire des ports, relative à la prolongation de | gesloten in het Paritair Comité voor het havenbedrijf, betreffende de |
certaines conventions collectives de travail de durée déterminée (1) | verlenging van sommige collectieve arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire des ports; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het havenbedrijf; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 2 avril 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 2 april 2015, gesloten |
Commission paritaire des ports, relative à la prolongation de | in het Paritair Comité voor het havenbedrijf, betreffende de |
certaines conventions collectives de travail de durée déterminée. | verlenging van sommige collectieve arbeidsovereenkomsten van bepaalde |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
duur. Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Genève, le 23 août 2015. | Gegeven te Genève, 23 augustus 2015. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des ports | Paritair Comité voor het havenbedrijf |
Convention collective de travail du 2 avril 2015 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 april 2015 |
Prolongation de certaines conventions collectives de travail de durée | Verlenging van sommige collectieve arbeidsovereenkomsten van bepaalde |
déterminée (Convention enregistrée le 27 mai 2015 sous le numéro | duur (Overeenkomst geregistreerd op 27 mei 2015 onder het nummer |
127092/CO/301) | 127092/CO/301) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs qui ressortissent à la Commission paritaire des ports | de werkgevers die ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair |
et aux ouvriers portuaires du contingent général et du contingent | Comité voor het havenbedrijf en op de havenarbeiders van het algemeen |
logistique et aux gens de métier qu'ils occupent. | contingent en het logistiek contingent en de vaklui die zij |
tewerkstellen. | |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue pour |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor bepaalde |
une durée déterminée et entre en vigueur au 1er avril 2015. Elle est | tijd en treedt in werking op 1 april 2015. Zij is van toepassing tot |
applicable jusqu'au 31 décembre 2015 inclus. | en met 31 december 2015. |
Art. 3.Les conventions collectives de travail suivantes, qui prennent |
Art. 3.Volgende collectieve arbeidsovereenkomsten die eindigen op 31 |
fin au 31 mars 2015, sont prolongées jusqu'au 31 décembre 2015 inclus | maart 2015 worden verlengd tot en met 31 december 2015 : |
: - La convention collective de travail du 28 avril 2014 - Accord | - De collectieve arbeidsovereenkomst van 28 april 2014 - Sectoraal |
sectoriel 2013-2014 pour les travailleurs portuaires du contingent | akkoord 2013-2014 voor de havenarbeiders van het algemeen contingent |
général (numéro d'enregistrement 122418/CO/301); | (registratienummer 122418/CO/301); |
- La convention collective de travail du 23 juin 2014 - Accord | - De collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2014 - Sectoraal |
sectoriel 2013-2014 pour les travailleurs portuaires du contingent | akkoord 2013-2014 voor de havenarbeiders van het logistiek contingent |
logistique (numéro d'enregistrement 124315/CO/301); | (registratienummer 124315/CO/301); |
- La convention collective de travail du 28 avril 2014 - Accord | - De collectieve arbeidsovereenkomst van 28 april 2014 - Sectoraal |
sectoriel 2013-2014 pour les gens de métier (numéro d'enregistrement | akkoord 2013-2014 voor de vaklui (registratienummer 122420/CO/301). |
122420/CO/301). Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 août 2015. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 augustus |
Le Ministre de l'Emploi, | 2015. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |