← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 7 de l'arrêté royal du 3 avril 2015 portant adaptation au bien-être de certaines pensions dans le régime des travailleurs salariés "
Arrêté royal modifiant l'article 7 de l'arrêté royal du 3 avril 2015 portant adaptation au bien-être de certaines pensions dans le régime des travailleurs salariés | Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 7 van het koninklijk besluit van 3 april 2015 tot aanpassing aan de welvaart van bepaalde pensioenen in de regeling voor werknemers |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
23 AOUT 2015. - Arrêté royal modifiant l'article 7 de l'arrêté royal | 23 AUGUSTUS 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 7 van |
du 3 avril 2015 portant adaptation au bien-être de certaines pensions | het koninklijk besluit van 3 april 2015 tot aanpassing aan de welvaart |
dans le régime des travailleurs salariés | van bepaalde pensioenen in de regeling voor werknemers |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 22 mars 2001 instituant la garantie de revenus aux | Gelet op de wet van 22 maart 2001 tot instelling van een |
personnes âgées, l'article 6, § 5, remplacé par la loi du 8 décembre 2013; | inkomensgarantie voor ouderen, artikel 6, § 5, vervangen bij de wet van 8 december 2013; |
Vu l'arrêté royal du 3 avril 2015 portant adaptation au bien-être de | Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 2015 tot aanpassing aan de |
certaines pensions dans le régime des travailleurs salariés; | welvaart van bepaalde pensioenen in de regeling voor werknemers; |
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national des Pensions, | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor |
donné le 23 mars 2015; | Pensioenen, gegeven op 23 maart 2015; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 juillet 2015; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 2 juli |
Vu l'accord du Ministre du Budget du 13 juillet 2015; | 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 13 juli |
Vu l'article 8, § 2, 2° de la loi du 15 décembre 2013 portant des | 2015; Gelet op het artikel 8,, § 2, 2° van de wet van 15 december 2013 |
dispositions diverses en matière de simplification administrative, le | houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is |
présent arrêté est excepté d'analyse d'impact de la réglementation; | dit besluit uitgezonderd van een regelgevingsimpactanalyse |
Vu l'urgence motivée par le fait qu'il est souhaitable que la | Gezien de hoogdringendheid gemotiveerd door de omstandigheid dat het |
correction du montant de base de la GRAPA soit effectuée avant | wenselijk is het basisbedrag van de IGO te corrigeren voordat de |
l'entrée en vigueur de l'augmentation du montant prévue au 1er | verhoging van het voorziene bedrag in werking treedt op 1 september |
septembre 2015 par l'arrêté royal du 3 avril 2015 portant adaptation | 2015 zoals voorzien in het koninklijk besluit van 3 april 2015 tot |
au bien-être de certaines pensions dans le régime des travailleurs | aanpassing aan de welvaart van bepaalde pensioenen in de regeling voor |
salariés; | werknemers.; |
Gelet op het advies nr. 57.955/1/V van de Raad van State, gegeven op | |
Vu l'avis n° 57.955/1/V du Conseil d'Etat, donné le 28 juillet 2015, | 28 juli 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van |
en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le | |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre des Pensions et de l'avis des Ministres | Op de voordracht van de Minister van Pensioenen en op het advies van |
qui en ont délibéré en Conseil, | de in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 7 de l'arrêté royal du 3 avril 2015 portant |
Artikel 1.Artikel 7 van het koninklijk besluit van 3 april 2015 tot |
adaptation au bien-être de certaines pensions dans le régime des | aanpassing aan de welvaart van bepaalde pensioenen in de regeling voor |
travailleurs salariés est remplacé par ce qui suit : | werknemers wordt vervangen als volgt : |
« Art. 7.Le montant visé à l'article 6, § 1er, de la loi du 22 mars |
« Art. 7.Het bedrag bedoeld in artikel 6, § 1, van de wet van 22 |
2001 instituant la garantie de revenus aux personnes âgées, est porté | maart 2001 tot instelling van een inkomensgarantie voor ouderen, wordt |
au 1er septembre 2015 à 6.256,49 euros. ». | op 1 september 2015 gebracht op 6.256,49 euro. » |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2015. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2015. |
Art. 3.Le Ministre qui a les Pensions dans ses attributions est |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Pensioenen is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Genève, le 23 août 2015. | Gegeven te Genève, 23 augustus 2015. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Pensions, | De Minister van Pensioenen, |
D. BACQUELAINE | D. BACQUELAINE |