Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 23/08/2015
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 avril 1996 portant nomination d'un président et d'un président suppléant de la section d'expression française et de la section d'expression néerlandaise de la Chambre départementale de Recours, instituée au SPF Intérieur "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 avril 1996 portant nomination d'un président et d'un président suppléant de la section d'expression française et de la section d'expression néerlandaise de la Chambre départementale de Recours, instituée au SPF Intérieur Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 april 1996 houdende de benoeming van een voorzitter en een plaatsvervangend voorzitter bij de Franstalige afdeling en bij de Nederlandstalige afdeling van de Departementale Raad van Beroep, ingesteld bij de FOD Binnenlandse Zaken
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 23 AOUT 2015. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 avril 1996 portant nomination d'un président et d'un président suppléant de la section d'expression française et de la section d'expression néerlandaise de la Chambre départementale de Recours, instituée au SPF Intérieur PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu l'article 107, alinéa 2 de la Constitution; Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, notamment l'article 84, tel que modifié à ce jour; FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 23 AUGUSTUS 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 april 1996 houdende de benoeming van een voorzitter en een plaatsvervangend voorzitter bij de Franstalige afdeling en bij de Nederlandstalige afdeling van de Departementale Raad van Beroep, ingesteld bij de FOD Binnenlandse Zaken FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op artikel 107, tweede lid van de Grondwet; Gelet het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel, inzonderheid op artikel 84, zoals tot op heden gewijzigd;
Vu l'arrêté royal du 19 avril 1996 portant nomination d'un président Gelet het koninklijk besluit van 19 april 1996 houdende de benoeming
van een voorzitter en een plaatsvervangend voorzitter bij de
et d'un président suppléant de la section d'expression française et de Franstalige afdeling en bij de Nederlandstalige afdeling van de
la section d'expression néerlandaise de la Chambre départementale de Departementale Raad van Beroep, ingesteld bij de FOD Binnenlandse
Recours, instituée au SPF Intérieur, modifié par les arrêtés royaux Zaken, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 27 januari 2005, 24
des 27 janvier 2005, 24 février 2010 et 5 décembre 2011; februari 2010 en 5 december 2011;
Vu l'arrêté royal du 14 janvier 2002 portant création du Service Gelet het koninklijk besluit van 14 januari 2002 houdende oprichting
public fédéral Intérieur, modifié par les arrêtés royaux des 5 van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, gewijzigd bij de
septembre 2002 et 11 juillet 2003; koninklijke besluiten van 5 september 2002 en 11 juli 2003;
Vu l'arrêté ministériel du 9 mars 1951 instituant des Chambres de Gelet het ministerieel besluit van 9 maart 1951 tot instelling van
Recours au Ministère de l'Intérieur; Raden van Beroep bij het Ministerie van Binnenlandse Zaken;
Considérant que, suite à la mise à la pension de Madame Francine De Overwegende dat ingevolge de op pensioen stelling van mevrouw Francine
Tandt, présidente émérite du tribunal de commerce de Bruxelles, le De Tandt, emeritus voorzitter van de rechtbank van koophandel te
poste de président de la section d'expression néerlandaise de la Brussel, de functie van voorzitter van de Nederlandstalige afdeling
Chambre départementale de Recours, instituée au SPF Intérieur, est van de Departementale Raad van Beroep, ingesteld bij de FOD
vacant; Binnenlandse Zaken, vacant is;
Vu, en ce qui concerne la section d'expression néerlandaise, l'avis de Gelet, voor wat de Nederlandstalige afdeling betreft, op het advies
Notre Ministre de la Justice du 23 juin 2015; van Onze Minister van Justitie van 23 juni 2015;
Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité Op de voordracht van de Vice-Eerste Minister en Minister van
et de l'Intérieur et du Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration et Veiligheid en Binnenlandse Zaken en de Staatssecretaris voor Asiel en
la Simplification Administrative, Migratie en Administratieve Vereenvoudiging,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 1 de l'arrêté royal du 19 avril 1996 portant

Artikel 1.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 19 april 1996

nomination d'un président et d'un président suppléant de la section houdende de benoeming van een voorzitter en een plaatsvervangend
d'expression française et de la section d'expression néerlandaise de voorzitter bij de Franstalige afdeling en bij de Nederlandstalige
la Chambre départementale de Recours, instituée au SPF Intérieur, est afdeling van de Departementale Raad van Beroep, ingesteld bij de FOD
remplacé par la disposition suivante : Binnenlandse Zaken, wordt vervangen door de volgende bepaling :
"

Article 1er.Mme Mireille DOM, Conseiller auprès de la Cour d'appel

"

Artikel 1.Mevr. Mireille DOM, raadsheer in het hof van beroep te

d'Anvers, est nommée président de la section d'expression néerlandaise Antwerpen, wordt benoemd tot voorzitter van de Nederlandstalige
de la Chambre de Recours, instituée au SPF Intérieur"; afdeling van de Raad van Beroep, ingesteld bij de FOD Binnenlandse

Art. 2.L'article 3 du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux des

Zaken";

Art. 2.Artikel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke

24 février 2010 et 5 décembre 2011, est remplacé par la disposition besluiten van 24 februari 2010 en 5 december 2011, wordt vervangen
suivante : door de volgende bepaling :
"

Art. 3.M. Maximiliaan CARETTE, conseiller honoraire à la Cour

" Art. 3. De heer Maximiliaan CARETTE, ere-raadsheer in het hof van
d'appel d'Anvers, est nommé président suppléant de la section beroep te Antwerpen, wordt benoemd tot plaatsvervangend voorzitter van
d'expression néerlandaise de la Chambre de Recours, instituée au SPF de Nederlandstalige afdeling van de Raad van Beroep, ingesteld bij de
Intérieur"; FOD Binnenlandse Zaken";

Art. 3.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions et le

Art. 3.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken en de minister

ministre qui a l'Asile et la Migration dans ses attributions sont, bevoegd voor Asiel en Migratie zijn, elk voor wat hen betreft, belast
chacun pour ce qui les concerne, chargés de l'exécution du présent met de uitvoering van dit besluit.
arrêté. Donné à bruxelles, le 23 août 2015. Gegeven te Brussel, 23 augustus 2015.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, De Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken,
J. JAMBON J. JAMBON
Le Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration et la Simplification De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie en Administratieve
Administrative, Vereenvoudiging,
T. FRANCKEN T. FRANCKEN
^