Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 23/08/2004
← Retour vers "Arrêté royal attribuant des indemnités aux ménages qui participent à l'enquête annuelle sur les revenus et les conditions de vie "
Arrêté royal attribuant des indemnités aux ménages qui participent à l'enquête annuelle sur les revenus et les conditions de vie Koninklijk besluit houdende toekenning van vergoedingen aan de gezinnen die deelnemen aan de jaarlijkse enquête over de inkomsten en de levensomstandigheden
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
23 AOUT 2004. - Arrêté royal attribuant des indemnités aux ménages qui 23 AUGUSTUS 2004. - Koninklijk besluit houdende toekenning van
participent à l'enquête annuelle sur les revenus et les conditions de vergoedingen aan de gezinnen die deelnemen aan de jaarlijkse enquête
vie (EU-SILC) over de inkomsten en de levensomstandigheden (EU-SILC)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 4 juillet 1962 relative à la statistique publique, Gelet op de wet van 4 juli 1962 betreffende de openbare statistiek,
modifiée par les lois des 1er août 1985, 21 décembre 1994 et 2 janvier gewijzigd bij de wetten van 1 augustus 1985, 21 december 1994 en 2
2001, notamment l'article 12; januari 2001, inzonderheid op artikel 12;
Considérant que le projet EU-SILC (Community Statistics on income and Overwegende dat het project EU-SILC (Community Statistics on income
living conditions) sera lancé au courant de l'année 2004 sur base d'un and living conditions) in de loop van 2004 van start gaat op basis van
règlement du Parlement européen et du Conseil (EC n° 1177/2003); een verordening van het Europese Parlement en de Raad (EG nr. 1177/2003);
Considérant que le projet EU-SILC consiste en une enquête transversale Overwegende dat het project EU-SILC een transversale en longitudinale
et longitudinale avec un panel rotatif de ménages qui seront enquête betreft waar een roterend panel van huishoudens jaarlijks zal
interviewés chaque année; worden ondervraagd;
Considérant que le panel annuel commence à partir de 2004; Overwegende dat dit jaarlijks panel van start gaat in 2004;
Considérant que la Direction générale de la Statistique et de Overwegende dat de Algemene Directie Statistiek en Economische
l'Information économique, sur base des résultats de l'enquête SILC Informatie op basis van de resultaten van de SILC-enquête 2004 aan het
2004, devra fournir à l'Office statistique des Communautés européennes Bureau voor de Statistiek van de Europese Gemeenschappen (EUROSTAT)
(EUROSTAT) certaines données sur le revenu et les conditions de vie; een aantal gegevens zal moeten leveren m.b.t. het inkomen en de levensomstandigheden;
Considérant que le programme EU-SILC a pour objectif de lancer une Overwegende dat het EU-SILC-programma als doel heeft een jaarlijkse
enquête annuelle sur les conditions de vie des ménages; enquête over de levensomstandigheden van de huishoudens op te starten;
Considérant en effet que cette enquête annuelle sera un outil utile Overwegende dat de jaarlijkse enquête een nuttig instrument kan zijn
dans la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale, domaine in de strijd tegen de armoede en de sociale uitsluiting, wat voor
prioritaire au niveau européen et belge; België en Europa een prioritair domein is;
Considérant que la bonne exécution de l'enquête annuelle sur les Overwegende dat de goede uitvoering van de jaarlijkse enquête over de
revenus et les conditions de vie des ménages postule une collaboration inkomsten en de levensomstandigheden van de huishoudens de vrijwillige
volontaire des ménages; medewerking van de ondervraagde huishoudens veronderstelt;
Considérant qu'il y a lieu d'indemniser les ménages pour cette Overwegende dat de ondervraagde huishoudens moeten vergoed worden voor
collaboration indispensable à la réussite de l'enquête; hun medewerking, die onontbeerlijk is voor de goede afloop van de enquête;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 26 mars 2004; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 26
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 6 juillet 2004 ; maart 2004; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 6 juli 2004;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant qu'il convient que les indemnités soient liquidées en Overwegende dat het past dat de vergoedingen tijdig worden uitgekeerd,
temps voulu de façon à servir d'encouragement aux participants; zodat zij voor de deelnemers een aansporing zijn;
Considérant que les principes relatifs aux versements des indemnités Overwegende dat de principes betreffende de uitkering van de
doivent être fixés au plus vite, afin de ne pas entraver le bon vergoedingen zo snel mogelijk moeten worden vastgelegd zodat de goede
fonctionnement de l'enquête annuelle dès son lancement; werking van de jaarlijkse enquête niet van bij het begin in het
gedrang wordt gebracht;
Considérant que les entretiens avec les ménages débuteront en Overwegende dat de interviews bij de huishoudens van start gaan in
septembre 2004; september 2004;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie, Op de voordracht van Onze Minister van Economie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Les ménages participant à l'enquête annuelle sur les

Artikel 1.De gezinnen die aan de jaarlijkse enquête over de inkomsten

revenus et les conditions de vie sont tenus de répondre aux questions en de levensomstandigheden deelnemen zijn gehouden te antwoorden op de
posées par l'enquêteur. vragen die door de enquêteur worden gesteld.

Art. 2.In het kader van de jaarlijkse enquête wordt per huishouden

Art. 2.Dans le cadre de l'enquête annuelle une indemnité de 30 EUR

een vergoeding van 30 EUR toegekend wanneer het huishouden, op de
par ménage est octroyée lorsque le ménage a répondu aux questions vragen heeft geantwoord die door de enquêteur in het kader van de
posées par l'enquêteur dans le cadre de l'enquête sur les revenus et les conditions de vie. enquête over de inkomsten en de levensomstandigheden worden gesteld.

Art. 3.L'indemnité visée à l'article 2 est liquidée annuellement en

Art. 3.De vergoeding bedoeld in artikel 2 wordt jaarlijks in één

un versement une fois que l'enquêteur aura transmis les informations betaling uitgekeerd nadat de enquêteur de door het huishouden gegeven
fournies par le ménage et après vérification de leur validité par les inlichtingen voor het desbetreffende jaar heeft doorgegeven en na
services compétents de la Direction générale de la Statistique et de nazicht van hun validiteit door de bevoegde diensten van de Algemene
l'Information économique. Directie Statistiek en Economische Informatie.

Art. 4.Les indemnités ne sont pas payées pour les ménages qui ont

Art. 4.Er worden geen vergoedingen uitgekeerd aan huishoudens die

fourni des réponses inexactes ou inadéquates. onjuiste of ontoereikende antwoorden hebben gegeven.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 6.Notre Ministre ayant les Affaires économiques dans ses

Art. 6.Onze Minister tot wiens bevoegdheid de Economische Zaken

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. behoren, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 23 août 2004. Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 23 augustus 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Pour le Ministre de l'Economie, absent, Voor de Minister van Economie, afwezig,
Le Ministre de Finances, De Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
^