Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 22/10/2013
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 27 décembre 2007 portant exécution des articles 400, 403, 404 et 406 du Code des impôts sur les revenus 1992 et des articles 12, 30bis et 30ter de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 27 décembre 2007 portant exécution des articles 400, 403, 404 et 406 du Code des impôts sur les revenus 1992 et des articles 12, 30bis et 30ter de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 december 2007 tot uitvoering van de artikelen 400, 403, 404 en 406 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en van de artikelen 12, 30bis en 30ter van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES, SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 22 OCTOBRE 2013. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 27 décembre 2007 portant exécution des articles 400, 403, 404 et 406 du Code des impôts sur les revenus 1992 et des articles 12, 30bis et 30ter de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, les articles 30bis, § 7, 30ter, § 7, rétabli par la loi du 29 mars 2012 et modifié par la loi du 27 décembre 2012; Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 400, 1°, b) FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN, FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 22 OKTOBER 2013. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 december 2007 tot uitvoering van de artikelen 400, 403, 404 en 406 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en van de artikelen 12, 30bis en 30ter van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikelen 30bis, § 7, en 30ter, § 7, hersteld bij de wet van 29 maart 2012 en gewijzigd bij de wet van 27 december 2012; Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 400,
remplacé par la loi du 29 mars 2012; 1°, b) vervangen bij de wet van 29 maart 2012;
Vu l'arrêté royal du 27 décembre 2007 portant exécution des articles Gelet op het koninklijk besluit van 27 december 2007 tot uitvoering
400, 403, 404 et 406 du Code des impôts sur les revenus 1992 et des van de artikelen 400, 403, 404 en 406 van het Wetboek van de
articles 12, 30bis et 30ter de la loi du 27 juin 1969 révisant inkomstenbelastingen 1992 en van de artikelen 12, 30bis en 30ter van
de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28
l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs; december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders;
Vu l'avis de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, donné Gelet op het advies van het Paritair comité van de voedingsnijverheid
le 3 août 2012; gegeven op 3 augustus 2012;
Vu l'avis de la Commission paritaire du commerce alimentaire, donné le Gelet op het advies van het Paritair comité voor de handel in
31 janvier 2013; voedingswaren gegeven op 31 januari 2013;
Vu les avis des Inspecteurs des Finances, donnés le 20 février 2013 et Gelet op de adviezen van de Inspecteurs van Financiën gegeven op 20
le 6 mai 2013; februari 2013 en 6 mei 2013;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 juin 2013; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 21 juni 2013;
Vu les avis du Comité de gestion de l'Office national de Sécurité Gelet op de adviezen van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor
sociale, donnés le 25 janvier 2013 et le 26 avril 2013; Sociale zekerheid, gegeven op 25 januari 2013 en 26 april 2013;
Vu les avis de la Commission de protection de la vie privée, donnés Gelet op de adviezen van de Commissie voor de bescherming van de
les 20 février 2013 et 3 avril 2013; persoonlijke levenssfeer, gegeven op 20 februari 2013 en 3 april 2013;
Vu les avis 53.662/1/V et 54.099/3 du Conseil d'Etat, donnés les 24 Gelet op adviezen 53.662/1/V en 54.099/3 van de Raad van State,
juillet 2013 et 4 octobre 2013, en application de l'article 84, § 1er, gegeven op 24 juli 2013 en 4 oktober 2013, met toepassing van artikel
alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; 84, § 1, eerste lid, 1, van de gecoördineerde wetten op de Raad van
Sur la proposition du Premier Ministre, du Vice-Premier Ministre et State; Op voordracht van de Eerste Minister, de Vice-Eerste Minister en
Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, du Ministre de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,de Minister van Werk, de
l'Emploi, du Ministre des Finances et du Secrétaire d'Etat à la Lutte Minister van Financiën en de Staatssecretaris voor de Bestrijding van
contre la Fraude sociale et fiscale, Sociale en Fiscale Fraude,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Les intitulés du chapitre II de l'arrêté royal du 27

Artikel 1.De opschriften van hoofdstuk II van het koninklijk besluit

décembre 2007 portant exécution des articles 400, 403, 404 et 406 du van 27 december 2007 tot uitvoering van de artikelen 400, 403, 404 en
Code des impôts sur les revenus 1992 et des articles 12, 30bis et 406 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en van de
30ter de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre artikelen 12, 30bis en 30ter van de wet van 27 juni 1969 tot
1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, et de ses herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de
maatschappelijke zekerheid der arbeiders, en van de afdelingen en
sections et sous-sections sont abrogés. onderafdelingen ervan worden opgeheven.

Art. 2.Dans le chapitre Ier du même arrêté, l'article 2, abrogé par

Art. 2.In hoofdstuk I van hetzelfde besluit, wordt artikel 2,

l'arrêté royal du 3 août 2012, est rétabli dans la rédaction suivante opgeheven bij koninklijk besluit van 3 augustus 2012, hersteld als
: volgt :
«

Art. 2.Pour le secteur de la viande les travaux ou services visés à

«

Art. 2.Voor de vleessector zijnde in artikel 400, 1°, b, van het

l'article 400, 1°, b, du Code des impôts sur les revenus 1992 et à Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en artikel 30ter, § 1, 1°,
l'article 30ter, § 1er, 1°, de la loi du 27 juin 1969 révisant van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28
l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders,
travailleurs, sont : bedoelde werken of diensten :
1° En ce qui concerne les ateliers de découpe : 1° Wat de uitsnijderijen betreft :
a) Réception des matières premières, ingrédients accessoires et des matériaux d'emballage; a) Ontvangst grondstoffen, hulpgrondstoffen en verpakkingsmateriaal;
b) Stockage primaire; b) Primaire opslag;
c) Production; c) Productie;
d) Stockage finale; d) Finale opslag;
e) Emballage et étiquetage du produit fini; e) Verpakken en etiketteren van het eindproduct;
f) Entreposage (réfrigéré) et distribution (logistique). f) Opslag (gekoeld)en distributie (logistiek).
2° En ce qui concerne les préparations de viandes et produits à base 2° Wat de vleesbereidingen en vleesproducten betreft :
de viandes : a) Réception des matières premières, ingrédients accessoires et des a) Ontvangst grondstoffen, hulpgrondstoffen en verpakkingsmateriaal;
matériaux d'emballage;
b) Stockage primaire; b) Primaire opslag;
c) Préparation des matières premières; c) Grondstofvoorbereiding;
d) Production de préparations de viandes (fraîches); d) Productie van (verse) vleesbereidingen;
e) Production de produits à base de viande; e) Productie van vleesproducten;
f) Stockage finale; f) Finale opslag;
g) Emballage et étiquetage du produit fini; g) Verpakken en etiketteren van het eindproduct;
h) Entreposage (réfrigéré) et distribution(logistique). h) Opslag(gekoeld) en distributie(logistiek).
3° En ce qui concerne l'abattage d'ongulés, des volailles et des lapins : 3° Wat het slachten van hoefdieren, gevogelte en konijnen betreft :
a) Réception d'animaux vivants, déclaration d'abattage, déchargement a) Ontvangst levende dieren, slachtingsaangifte, lossen en ante
et expertise ante mortem; mortem-keuring;
b) Stockage primaire, nettoyage et désinfection des bétaillères et des caisses; b) Primaire opslag,wassen en ontsmetting van veewagens en kisten;
c) Processus d'abattage (partie sale); c) slachtproces (onreine deel);
d) Finition du processus d'abattage (partie propre); d) Afwerking van het slachtproces (reine deel);
e) Uniquement pour les volailles ou les lapins, emballage et e) Enkel bij gevogelte of konijnen, verpakken en etiketteren van het
étiquetage du produit fini.; eindproduct;
f) Entreposage (réfrigéré) et distribution (logistique). f) Opslag (gekoeld) en distributie (logistiek).

Art. 3.Dans l'article 30, § 1er, du même arrêté, modifié par l'arrêté

Art. 3.In artikel 30, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

du 17 juillet 2013, le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit : besluit van 17 juli 2013, wordt paragraaf 1 vervangen als volgt :
« § 1er. Lorsque des travaux ou services visés à l'article 30bis, § 1er, « § 1. Wanneer de in voornoemd artikel 30bis, § 1, 1°, of artikel
1°, ou à l'article 30ter, § 1er, 1°, de la loi précitée du 27 juin 30ter, § 1, 1°, bedoelde werken of diensten moeten worden uitgevoerd,
1969, doivent être effectués, les renseignements visés, suivant le moet de aannemer of diegene die met hem wordt gelijkgesteld de
cas, à l'article 30bis, § 7, ou à l'article 30ter, § 7, de la loi inlichtingen bedoeld bij, naar gelang het geval, artikel 30bis, § 7,
précitée du 27 juin 1969, doivent être communiqué par l'entrepreneur of bij artikel 30ter, § 7, van voormelde wet van 27 juni 1969 via
ou celui qui y est assimilé à l'Office national de Sécurité sociale par la voie électronique sous la forme déterminée par ledit Office. Dès réception de ces renseignements, l'Office national communique à l'entrepreneur ou celui qui y est assimilé un numéro d'identification. »

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er novembre 2013.

Art. 5.Le Premier Ministre, le Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions, le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions et le Ministre qui a les Finances dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.

elektronische weg, onder de vorm door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid opgelegd, meedelen aan de voormelde Rijksdienst. Na ontvangst van de inlichtingen deelt de Rijksdienst aan de aannemer of diegene die met hem wordt gelijkgesteld een identificatienummer mee. »

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 november 2013.

Art. 5.De Eerste Minister, de Minister bevoegd voor Sociale Zaken, de Minister bevoegd voor Werk, en de Minister bevoegd voor Financiën, zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.

Donné à Bruxelles, le 22 octobre 2013. Gegeven te Brussel, 22 oktober 2013.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Premier Ministre, De Eerste Minister,
E. DI RUPO E. DI RUPO
La Vice-Première Ministre et Ministre des Affaires sociales, De Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale Zaken,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
K. GEENS K. GEENS
Le Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la Fraude sociale et fiscale, De Staatssecretaris voor de Bestrijding van de Sociale en Fiscale Fraude,
J. CROMBEZ J. CROMBEZ
^