← Retour vers  "Arrêté royal modifiant l'article 14, h), § 1er, I., 1°, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
                    
                        
                        
                
              | Arrêté royal modifiant l'article 14, h), § 1er, I., 1°, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités | Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 14, h), § 1, I., 1°, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | 
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | 
| 22 OCTOBRE 2010. - Arrêté royal modifiant l'article 14, h), § 1er, I., | 22 OKTOBER 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel | 
| 1°, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la | 14, h), § 1, I., 1°, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 | 
| nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance | september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de | 
| geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | |
| obligatoire soins de santé et indemnités | geneeskundige verzorging en uitkeringen | 
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, | 
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | 
| Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | 
| indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | 
| modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 | 1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, | 
| décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre | 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus | 
| 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2, | 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en | 
| modifié par la loi du 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du 25 avril | 27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, | 
| bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet | |
| 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par la loi du 10 août | van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; | 
| 2001; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la | Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 | 
| nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance | tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige | 
| verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
| obligatoire soins de santé et indemnités; | verzorging en uitkeringen; | 
| Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa | Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan | 
| réunion du 15 septembre 2009; | tijdens zijn vergadering van 15 september 2009; | 
| Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de | Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en | 
| controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
| l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 15 | invaliditeitsverzekering, gegeven op 15 september 2009; | 
| septembre 2009; | Gelet op de beslissing van de Nationale commissie | 
| Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 23 | geneesheren-ziekenfondsen van 23 november 2009; | 
| novembre 2009; | Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven | 
| Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 15 février 2010; | op 15 februari 2010; | 
| Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut | Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor | 
| geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
| national d'assurance maladie-invalidité du 22 février 2010; | invaliditeitsverzekering van 22 februari 2010; | 
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 avril 2010; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 | 
| Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 17 mai 2010; | april 2010; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 17 mei 2010; | 
| Vu l'avis 48.310/2/V du Conseil d'Etat, donné le 15 septembre 2010; | Gelet op advies 48.310/2/V van de Raad van State, gegeven op 15 september 2010; | 
| Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, | 
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | 
| Article 1er.L'article 14, h), § 1er, I, 1°, de l'annexe à l'arrêté | Artikel 1.Artikel 14, h), § 1, I, 1°, van de bijlage bij het | 
| royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations | koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de | 
| nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte | |
| de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et | verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, wordt | 
| indemnités, est complété comme suit : | aangevuld als volgt : | 
| "245136-245140 | "245136-245140 | 
| Intubation mono- ou bicanaliculaire des voies lacrymales ....N 200" | Mono- of bicanaliculaire traanwegenintubatie . . . . . N 200" | 
| Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième | Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede | 
| mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. | maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | 
| Art. 3.Le Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions | Art. 3.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de | 
| est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. | 
| Donné à Bruxelles, le 22 octobre 2010. | Gegeven te Brussel, 22 oktober 2010. | 
| ALBERT | ALBERT | 
| Par le Roi : | Van Koningswege : | 
| La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met | 
| l'Intégration sociale, | Maatschappelijke Integratie, | 
| Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |