← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 mars 2001 nommant les membres de la Commission d'Evaluation pour les dispositifs médicaux implantables actifs "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 mars 2001 nommant les membres de la Commission d'Evaluation pour les dispositifs médicaux implantables actifs | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 maart 2001 houdende benoeming van de leden van de Evaluatiecommissie voor de actieve implanteerbare medische hulpmiddelen |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 22 OCTOBRE 2002. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 mars 2001 nommant les membres de la Commission d'Evaluation pour les dispositifs médicaux implantables actifs ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 22 OKTOBER 2002. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 maart 2001 houdende benoeming van de leden van de Evaluatiecommissie voor de actieve implanteerbare medische hulpmiddelen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, notamment l'article 1er | Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid |
bis, inséré par la loi du 21 juin 1983 et modifié par la loi du 20 | op artikel 1bis, ingevoegd bij de wet van 21 juni 1983 en gewijzigd |
octobre 1998; | bij de wet van 20 oktober 1998; |
Vu l'arrêté royal du 15 juillet 1997 relatif aux dispositifs médicaux | Gelet op het koninklijk besluit van 15 juli 1997 betreffende de |
implantables actifs, notamment l'article 13; | actieve implanteerbare medische hulpmiddelen, inzonderheid op artikel 13; |
Vu l'arrêté royal du 4 mars 2001 nommant les membres de la Commission | Gelet op het koninklijk besluit van 4 maart 2001 houdende benoeming |
d'Evaluation pour les dispositifs médicaux implantables actifs; | van de leden van de Evaluatiecommissie voor de actieve implanteerbare |
Vu l'avis du Conseil supérieur d'Hygiène, donné le 18 septembre 2002; | medische hulpmiddelen; Gelet op het advies van de Hoge Gezondheidsraad, gegeven op 18 |
Considérant que le nombre de femmes, présenté par les universités et | september 2002; Overwegende dat het aantal vrouwen, voorgedragen door de |
les organisations professionnelles représentatives, ne permet pas de | universiteiten en representatieve beroepsorganisaties, niet toelaat de |
composer la Commission d'Evaluation pour les dispositifs médicaux | Evaluatiecommissie voor de actieve implanteerbare medische |
implantables actifs comme prévu à l'article 2bis, § 1er, de la loi du | hulpmiddelen samen te stellen zoals voorzien in artikel 2bis, § 1, van |
20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et | de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige |
de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis; | aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende |
bevoegdheid; | |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Protection de la | Op de voordracht van Onze Minister van Consumentenzaken, |
consommation, de la Santé publique et de l'Environnement; | Volksgezondheid en Leefmilieu, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 2, 2), de l'arrêté royal du 4 mars 2001 |
Artikel 1.In artikel 2, 2), van het koninklijk besluit van 4 maart |
2001 houdende benoeming van de leden van de Evaluatiecommissie voor de | |
nommant les membres de la Commission d'Evaluation pour les dispositifs | actieve implanteerbare medische hulpmiddelen, wordt de vermelding « de |
médicaux implantables actifs, la mention « M. R. Hanus » est remplacée | heer R. Hanus » vervangen door de vermelding « de heer J.- L. |
par la mention « M. J.-L. Delplancke ». | Delplancke ». |
Art. 2.A l'article 3 du même arrêté royal sont apportées les |
Art. 2.In artikel 3 van hetzelfde koninklijk besluit worden de |
modifications suivantes : | volgende wijzigingen aangebracht : |
1° Sous le point 2) la mention « M. J.-L. Delplancke » est remplacée | 1° Onder punt 2) wordt de vermelding « de heer J.-L. Delplancke » |
par la mention « M. R. Hanus »; | vervangen door de vermelding « de heer R. Hanus »; |
2° Sous le point 3) la mention « M. P. Nelis » est remplacée par la | 2° Onder punt 3) wordt de vermelding « de heer P. Nelis » vervangen |
mention « M. W. Verlinden »; | door de vermelding « de heer W. Verlinden »; |
3° Sous le point 5) la mention « Mme E. Gay » est remplacée par la | 3°. Onder punt 5) wordt de vermelding « Mevr. E. Gay » vervangen door |
mention « Mme S. Mignon ». | de vermelding « Mevr. S. Mignon ». |
Art. 3.Notre Ministre de la Protection de la Consommation, de la |
Art. 3.Onze Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en |
Santé publique et de l'Environnement, est chargé de l'exécution du | Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit besluit. |
présent arrêté. | |
Donné à Bruxelles, le 22 octobre 2002. | Gegeven te Brussel, 22 oktober 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique | De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, |
et de l'Environnement, | |
J. TAVERNIER | J. TAVERNIER |