Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 22/10/2002
← Retour vers "Arrêté royal nommant les magistrats présidents et les membres magistrats aux Conseils d'appel de l'Ordre des Médecins "
Arrêté royal nommant les magistrats présidents et les membres magistrats aux Conseils d'appel de l'Ordre des Médecins Koninklijk besluit houdende benoeming van de magistraten-voorzitters en de leden-magistraten in de Raden van Beroep van de Orde der Geneesheren
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 22 OCTOBRE 2002. - Arrêté royal nommant les magistrats présidents et les membres magistrats aux Conseils d'appel de l'Ordre des Médecins ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 22 OKTOBER 2002. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de magistraten-voorzitters en de leden-magistraten in de Raden van Beroep van de Orde der Geneesheren ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté royal n° 79 du 10 novembre 1967 relatif à l'Ordre des Gelet op het koninklijk besluit nr. 79 van 10 november 1967
Médecins, notamment l'article 12, § 1er, 2°, et § 2; betreffende de Orde der Geneesheren, inzonderheid op artikel 12, § 1, 2°, en § 2;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Protection de la Op de voordracht van Onze Minister van Consumentenzaken,
consommation, de la Santé publique et de l'Environnement, Volksgezondheid en Leefmilieu,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Sont nommés Présidents pour une durée de six ans,

Artikel 1.Worden als Voorzitters benoemd voor een duur van zes jaar,

respectivement pour le Conseil d'appel utilisant la langue française respectievelijk voor de Raad van Beroep met het Frans als voertaal en
et pour le Conseil d'appel utilisant la langue néerlandaise : voor de Raad van Beroep met het Nederlands als voertaal :
M. DRION, Léandre, Président de Chambre honoraire près la Cour d'appel De heer DRION, Léandre, Erekamervoorzitter bij het Hof van Beroep te
de Liège; Luik;
M. DEGRAEVE, Emiel, Premier Président honoraire près la Cour d'appel De heer DEGRAEVE, Emiel, Eerste erevoorzitter bij het Hof van Beroep
de Gand. te Gent.

Art. 2.Sont nommés pour une durée de six ans en tant que membres

Art. 2.Worden benoemd voor een duur van zes jaar als effectieve

magistrats effectifs du : leden-magistraten van :
§ 1. Conseil d'appel utilisant la langue française : § 1. De Raad van Beroep met het Frans als voertaal :
M. THIRY, Yves, Président de Chambre émérite près la Cour d'appel de De heer THIRY, Yves, emeritus Kamervoorzitter bij het Hof van Beroep
Bruxelles; te Brussel;
M. HEILIER, Maurice, Président de Chambre émérite près la Cour d'appel De heer HEILIER, Maurice, emeritus Kamervoorzitter bij het Hof van
de Bruxelles; Beroep te Brussel;
M. JOACHIM, Michel, Président de Chambre près la Cour d'appel de De heer JOACHIM, Michel, Kamervoorzitter bij het Hof van Beroep te
Liège; Luik;
M. WERY, Jean-Marie, Président de Chambre émérite près la Cour d'appel De heer WERY, Jean-Marie, emeritus Kamervoorzitter bij het Hof van
de Mons; Beroep te Bergen;
§ 2. Conseil d'appel utilisant la langue néerlandaise : § 2. De Raad van Beroep met het Nederlands als voertaal :
M. LEBEER, Jan, Président de Chambre émérite près la Cour d'appel de De heer LEBEER, Jan, emeritus Kamervoorzitter bij het Hof van Beroep
Anvers; te Antwerpen;
M. ANNE DE MOLINA, Joseph, Premier Président émérite près la Cour De heer ANNE DE MOLINA, Joseph emeritus Eerste voorzitter bij het Hof
d'appel Bruxelles; van Beroep Brussel;
M. WINNEN, Joseph, Président de Chambre honoraire près la Cour d'appel De heer WINNEN, Joseph, Erekamervoorzitter bij het Hof van Beroep te
de Bruxelles; Brussel;
M. JANSSENS, Luc, Premier Président émérite près la Cour d'appel de De heer JANSSENS, Luc, emeritus Eerste voorzitter bij het Hof van
Anvers. Beroep te Antwerpen;

Art. 3.Sont nommés pour une durée de six ans en tant que membres

Art. 3.Worden benoemd voor een duur van zes jaar als

magistrats suppléants du : plaatsvervangende leden-magistraten van :
§ 1. Conseil d'appel utilisant la langue française : § 1. De Raad van Beroep met het Frans als voertaal :
M. NYS, Jacques, Président de Chambre honoraire près la Cour d'appel De heer NYS, Jacques, Erekamervoorzitter bij het Hof van Beroep te
de Bruxelles; Brussel;
M. GODEFROID, Jacques, Président de Chambre honoraire près la Cour De heer GODEFROID, Jacques, Erekamervoorzitter bij het Hof van Beroep
d'appel de Liège; te Luik;
M. AGNEESSENS, Jean-Pierre, Président de Chambre et juge de la De heer AGNEESSENS, Jean-Pierre, Kamervoorzitter en jeugdrechter in
jeunesse en degré d'appel près la Cour d'appel de Mons; hoger beroep bij het Hof van Beroep te Bergen;
M. WEZEL, Guy, Président de Chambre près la Cour d'appel de Bruxelles; De heer WEZEL, Guy, Kamervoorzitter bij het Hof van Beroep te Brussel;
M. LIGOT, Michel, Conseiller près la Cour d'appel de Liège. De heer LIGOT, Michel, Raadsheer bij het Hof van Beroep te Luik.
§ 2. Conseil d'appel utilisant la langue néerlandaise : § 2. De Raad van Beroep met het Nederlands als voertaal :
M. MERTENS, Eric, Président de Chambre honoraire près la Cour d'appel De heer MERTENS, Eric, Erekamervoorzitter bij het Hof van Beroep te
de Gand; Gent;
M. GALLET, Lucien, Président de Chambre émérite près la Cour d'appel De heer GALLET, Lucien, emeritus Kamervoorzitter bij het Hof van
de Gand; Beroep te Gent;
M. VANHOUCHE, Jacques, Président de Chambre près la Cour d'appel de De heer, VANHOUCHE, Jacques, Kamervoorzitter bij het Hof van Beroep te
Anvers; Antwerpen;
M. VAN DER EECKEN, Jean, Conseiller près la Cour d'appel de Bruxelles; De heer VAN DER EECKEN, Jean, Raadsheer bij het Hof van Beroep te Brussel;
M. VAN LEUVEN, Lucien, Conseiller près la Cour d'appel de Anvers. De heer VAN LEUVEN, Lucien, Raadsheer bij het Hof van Beroep te Antwerpen.

Art. 4.Notre Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions

Art. 4.

Artikel 5.Onze Minister die de Volksgezondheid onder zijn

est chargé de l'exécution du présent arrêté. bevoegdheid heeft is belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, 22 octobre 2002. Gegeven te Brussel, 22 oktober 2002.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu,
et de l'Environnement,
J. TAVERNIER J. TAVERNIER
^