Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 22/11/2022
← Retour vers "Arrêté royal portant remplacement d'un membre du Conseil national du Travail "
Arrêté royal portant remplacement d'un membre du Conseil national du Travail Koninklijk besluit houdende vervanging van een lid van de Nationale Arbeidsraad
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 22 NOVEMBRE 2022. - Arrêté royal portant remplacement d'un membre du Conseil national du Travail PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 22 NOVEMBER 2022. - Koninklijk besluit houdende vervanging van een lid van de Nationale Arbeidsraad FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi organique du 29 mai 1952 du Conseil national de Travail, Gelet op de wet van 29 mei 1952 tot inrichting van de Nationale
article 2, remplacé par la loi du 30 décembre 2009 portant des Arbeidsraad, artikel 2, vervangen bij de wet van 30 december 2009
dispositions diverses, et article 5, modifié par la loi du 27 juillet houdende diverse bepalingen, en artikel 5, gewijzigd bij de wet van 27
1979; juli 1979;
Vu l'arrêté royal du 24 juin 1952 déterminant les modalités de Gelet op het koninklijk besluit van 24 juni 1952 tot bepaling van de
présentation des membres du Conseil national du Travail, modifié par modaliteiten van de voordracht van de leden van de Nationale
l'arrêté royal du 4 mars 2010; Arbeidsraad, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 maart 2010;
Vu l'arrêté royal du 4 mars 2010 établissant la répartition des Gelet op het koninklijk besluit van 4 maart 2010 tot verdeling van de
mandats pour les organisations les plus représentatives des mandaten van de meest representatieve werknemersorganisaties in de
travailleurs au sein du Conseil national du Travail; Nationale Arbeidsraad;
Vu l'arrêté royal du 18 novembre 2018 nommant les membres du Conseil Gelet op het koninklijk besluit van 18 november 2018 tot benoeming van
national du Travail; de leden van de Nationale Arbeidsraad;
Considérant qu'il y a lieu de pourvoir au remplacement d'un membre de Overwegende dat er aanleiding toe bestaat een lid van deze Raad te
ce Conseil; vervangen;
Vu les présentations faites par l'une des organisations les plus Gelet op de voordracht gedaan door een der meest representatieve
représentatives d'employeurs; werkgeversorganisaties;
Sur la proposition de la Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Madame Anne MONDET, à Jodoigne, est nommée, en qualité de

Artikel 1.Mevrouw Anne MONDET, te Geldenaken, wordt, als

représentante d'une des organisations les plus représentatives vertegenwoordigster van een der meest representatieve
d'employeurs, membre suppléant du Conseil national du Travail, en werkgeversorganisaties, tot plaatsvervangend lid benoemd van de
remplacement de Madame Sarah HAUSPY, à Perwez, dont le mandat a pris Nationale Arbeidsraad, ter vervanging van mevrouw Sarah HAUSPY, te
fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle Perwijs, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de
organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar
achèvera le mandat de son prédécesseur. voorgangster voleindigen.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de datum van kennisgeving aan

notification à l'intéressés. de belanghebbende.

Art. 3.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 3.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 22 novembre 2022. Gegeven te Brussel, 22 november 2022.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^