Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 22/11/2013
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 juillet 1974 octroyant des allocations à certains bénéficiaires des lois relatives à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970 "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 juillet 1974 octroyant des allocations à certains bénéficiaires des lois relatives à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970 Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 juli 1974 waarbij bijslagen worden verleend aan sommige gerechtigden van de wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
22 NOVEMBRE 2013. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 22 NOVEMBER 2013. - Koninklijk besluit tot wijziging van het
juillet 1974 octroyant des allocations à certains bénéficiaires des koninklijk besluit van 17 juli 1974 waarbij bijslagen worden verleend
lois relatives à la réparation des dommages résultant des maladies aan sommige gerechtigden van de wetten betreffende de
professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970 schadeloosstelling voor beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu les lois relatives à la prévention des maladies professionnelles et Gelet op de wetten betreffende de preventie van beroepsziekten en de
vergoeding van de schade die uit die ziekten voortvloeit,
à la réparation des dommages résultant de celles-ci, coordonnées le 3 gecoördineerd op 3 juni 1970, artikel 45, § 1, ingevoegd bij de wet
juin 1970, l'article 45, § 1er, inséré par la loi du 16 juillet 1974; van 16 juli 1974;
Vu l'arrêté royal du 17 juillet 1974 octroyant des allocations à Gelet op het koninklijk besluit van 17 juli 1974 waarbij bijslagen
certains bénéficiaires des lois relatives à la réparation des dommages worden verleend aan sommige gerechtigden van de wetten betreffende de
résultant des maladies professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970; schadeloosstelling voor beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970;
Vu l'avis du Comité de gestion du Fonds des maladies professionnelles, Gelet op het advies van het Beheerscomité van het Fonds voor de
donné le 8 mai 2013; beroepsziekten, gegeven op 8 mei 2013;
Vu l'examen préalable de la nécessité de réaliser une évaluation Gelet op het voorafgaand onderzoek met betrekking tot de noodzaak om
d'incidence sur le développement durable, au terme duquel il peut être een effectbeoordeling inzake duurzame ontwikkeling uit te voeren,
conclu qu'une évaluation d'incidence n'est pas nécessaire; waarbij besloten is dat een effectbeoordeling niet vereist is;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 juin 2013; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 6 septembre 2013; juni 2013; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d.6 september 2013;
Vu l'avis 54.162/1 du Conseil d'Etat, donné le 16 octobre 2013, en Gelet op advies 54.162/1 van de Raad van State, gegeven op 16 oktober
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et du Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en de
Secrétaire d'Etat aux Affaires sociales, chargé des Risques Staatssecretaris voor Sociale Zaken, belast met Beroepsrisico's, en op
professionnels, et de l'avis des ministres qui en ont délibéré en advies van de in Raad vergaderde ministers,
Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 1er, § 2, de l'arrêté royal du 17 juillet 1974

Artikel 1.Artikel 1, § 2, van het koninklijk besluit van 17 juli 1974

octroyant des allocations à certains bénéficiaires des lois relatives waarbij bijslagen worden verleend aan sommige gerechtigden van de
à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles, wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten,
coordonnées le 3 juin 1970, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal gecoördineerd op 3 juni 1970, laatst gewijzigd bij het koninklijk
du 21 juin 2011, est complété par un alinéa rédigé comme suit : besluit van 21 juni 2011, wordt aangevuld met een lid, luidende :
« A partir de l'année 2013, ce coefficient est fixé à 1,1041. ». "Vanaf het jaar 2013 is deze coëfficiënt vastgesteld op 1,1041.".

Art. 2.Dans l'article 5 du même arrêté, modifié en dernier lieu par

Art. 2.In artikel 5 van hetzelfde besluit, laatst gewijzigd bij het

l'arrêté royal du 21 juin 2011, un alinéa rédigé comme suit est inséré koninklijk besluit van 21 juni 2011, wordt tussen het dertiende en het
entre les alinéas 13 et 14 : veertiende lid het volgende lid ingevoegd, luidende :
« Lorsque la date de début d'incapacité de travail due à la maladie "Indien de begindatum van de arbeidsongeschiktheid ten gevolge de
professionnelle est fixée au 31 décembre 2011 au plus tard, ce beroepsziekte is vastgesteld ten laatste op 31 december 2011, wordt
coefficient est fixé à 1,003 à partir du 1er septembre 2013. ». deze coëfficiënt vanaf 1 september 2013 vastgesteld op 1,003.".

Art. 3.Dans l'article 5bis du même arrêté, modifié en dernier lieu

Art. 3.In artikel 5bis van hetzelfde besluit, laatst gewijzigd bij

par l'arrêté royal du 21 juin 2011, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui het koninklijk besluit van 21 juni 2011, wordt het tweede lid
suit : vervangen als volgt :
« A partir du 1er septembre 2009, au 1er septembre 2010, au 1er "Met ingang van 1 september 2009, op 1 september 2010, op 1 september
septembre 2011, au 1er septembre 2012, au 1er septembre 2013 et au 1er 2011, op 1 september 2012, op 1 september 2013 en op 1 september 2014
septembre 2014, l'augmentation du coefficient visée à l'alinéa premier is de verhoging van de coëfficiënt bedoeld in het eerste lid, voor de
n'est pas d'application pour l'indemnité afférente à une incapacité de uitkering behorend bij een arbeidsongeschiktheid, bedoeld in artikel
travail visée à l'article 1er. ». 1, niet van toepassing.".

Art. 4.L'article 5ter du même arrêté, modifié en dernier lieu par

Art. 4.Artikel 5ter van hetzelfde besluit, laatst gewijzigd bij het

l'arrêté royal du 21 juin 2011, n'est pas d'application en 2013 et koninklijk besluit van 21 juni 2011, is niet van toepassing in 2013 en
2014. 2014.

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2013.

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2013.

Art. 6.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 6.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 22 novembre 2013. Gegeven te Brussel, 22 november 2013.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
Le Secrétaire d'Etat aux Affaires sociales, chargé des Risques professionnels, De Staatssecretaris voor Sociale Zaken, belast met Beroepsrisico's,
Ph. COURARD Ph. COURARD
^