Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 22/11/2002
← Retour vers "Arrêté royal fixant diverses dispositions pécuniaires applicables aux grades particuliers du Ministère des Affaires économiques "
Arrêté royal fixant diverses dispositions pécuniaires applicables aux grades particuliers du Ministère des Affaires économiques Koninklijk besluit tot vaststelling van diverse geldelijke bepalingen toepasselijk op de bijzondere graden bij het Ministerie van Economische Zaken
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
22 NOVEMBRE 2002. - Arrêté royal fixant diverses dispositions 22 NOVEMBER 2002. - Koninklijk besluit tot vaststelling van diverse
pécuniaires applicables aux grades particuliers du Ministère des geldelijke bepalingen toepasselijk op de bijzondere graden bij het
Affaires économiques Ministerie van Economische Zaken
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution; Gelet op artikel 107, tweede lid, van de Grondwet;
Vu l'arrêté royal du 29 juin 1973 portant statut pécuniaire du Gelet op het koninklijk besluit van 29 juni 1973 houdende
bezoldigingsregeling van het personeel der ministeries, inzonderheid
personnel des ministères, notamment l'article 4, 2°, modifié par les op artikel 4, 2°, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 14
arrêtés royaux des 14 septembre 1994 et 10 avril 1995; september 1994 en 10 april 1995;
Vu l'arrêté royal n° 429 du 5 août 1986 portant suppression de la Gelet op het koninklijk besluit nr. 429 van 5 augustus 1986 houdende
Régie des Services frigorifiques de l'Etat belge, modifié par l'arrêté afschaffing van de Regie der Belgische Rijkskoel- en Vriesdiensten,
royal n° 480 du 22 décembre 1986; gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. 480 van 22 december 1986;
Vu l'arrêté royal du 10 avril 1995 fixant les échelles de traitement Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot vaststelling van
des grades communs à plusieurs ministères, modifié en dernier lieu par de weddenschalen der aan verscheidene ministeries gemene graden,
l'arrêté royal du 9 janvier 2002; laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 9 januari 2002;
Vu l'arrêté royal du 10 février 1998 portant simplification de la Gelet op het koninklijk besluit van 10 februari 1998 houdende
carrière de certains agents du Ministère des Affaires économiques vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren van het
appartenant aux niveaux 1 et 2+; Ministerie van Economische Zaken die behoren tot de niveaus 1 en 2+;
Vu l'arrêté royal du 1er mars 1998 fixant diverses dispositions Gelet op het koninklijk besluit van 1 maart 1998 tot vaststelling van
pécuniaires applicables sur les grades particulers du Ministère des diverse geldelijke bepalingen toepasselijk op de bijzondere graden bij
Affaires économiques; het Ministerie van Economische Zaken;
Vu l'arrêté ministériel du 3 février 1997 réglant certaines carrières Gelet op het ministerieel besluit van 3 februari 1997 houdende
dans le niveau 2+ et portant simplification des carrières dans les regeling van sommige loopbanen in niveau 2+ en vereenvoudiging van de
niveaux 2, 3 et 4 au Ministère des Affaires économiques; loopbanen in de niveaus 2, 3 en 4 bij het Ministerie van Economische Zaken;
Vu l'avis du Conseil de direction, donné le 26 mars 2002; Gelet op het advies van de Directieraad, gegeven op 26 maart 2002;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 mars 2002; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 20 juin 2002; maart 2002; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 20 juni 2002;
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 24 juin Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 24 juni 2002;
2002; Vu le protocole n° 410 du 4 mars 2002 du Comité B; Gelet op het protocol nr. 410 van 4 maart 2002 van het Comité B;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que la réforme des carrières de la fonction publique Overwegende dat de hervorming van de loopbanen van het federaal
administrative fédérale des niveaux 4 à 2+ inclut un des aspects de administratief openbaar ambt van de niveaus 4 en 2+ één van de
l'accord intersectoriel 2001-2002; aspecten van het intersectoraal akkoord 2001-2002 insluit;
Considérant que certaines mesures prévues sont déjà entrées en vigueur Overwegende dat sommige voorziene maatregelen al in werking getreden
respectivement au 1er janvier 2002 et au 1er juin 2002; zijn respectievelijk op 1 januari 2002 en 1 juni 2002.
Considérant qu'il s'impose dès lors de permettre aux services chargés Overwegende dat de diensten die de wedden moeten uitbetalen dan ook in
de liquider les traitements de disposer au plus vite des nouvelles staat moeten gesteld worden zo snel mogelijk te beschikken over de
échelles de traitement adaptées; nieuwe aangepaste weddenschalen;
Sur la proposition de Notre Ministre du Budget et de Notre Ministre de Op de voordracht van Onze Minister van Begroting en van Onze Minister
l'Economie, van Economie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
CHAPITRE Ier. - Régime organique HOOFDSTUK I. - Organieke regeling

Article 1er.§ 1er. L'échelle de traitement 20A est liée au grade de

Artikel 1.§ 1. Aan de graad van monitor (rang 20) wordt de

moniteur (rang 20). Le moniteur qui compte quatre ans d'ancienneté de weddenschaal 20A verbonden. De monitor die vier jaar graadanciënniteit
grade, obtient l'échelle de traitement 20B. heeft, bekomt de weddenschaal 20B.
§ 2. Le moniteur qui réussit l'examen d'avancement barémique, obtient § 2. De monitor die slaagt in het examen voor verhoging in
l'échelle de traitement 20E. Cette échelle de traitement est attribuée weddenschaal, bekomt de weddenschaal 20E. Deze weddenschaal wordt
à partir du premier jour du mois qui suit la date de clôture du toegekend vanaf de eerste dag van de maand volgend op de datum van het
procès-verbal dudit examen. afsluiten van het proces-verbaal van het hiervoor bedoelde examen.

Art. 2.§ 1er. L'échelle de traitement 22A est liée au grade de chef

Art. 2.§ 1. Aan de graad van hoofdmonitor (rang 22) wordt de

moniteur (rang 22). weddenschaal 22A verbonden.
§ 2. Le chef moniteur qui compte au moins six ans d'ancienneté de § 2. De hoofdmonitor die ten minste zes jaar graadanciënniteit heeft,
grade peut obtenir, dans la limite des emplois vacants, l'échelle de kan, voorzover er vacante betrekkingen zijn, de weddenschaal 22B
traitement 22B. bekomen.

Art. 3.§ 1er. L'échelle de traitement 26C est liée au grade de

Art. 3.§ 1. Aan de graad van controleur (rang 26) wordt de

contrôleur (rang 26). weddenschaal 26C verbonden.
§ 2. Le contrôleur qui compte neuf ans d'ancienneté de grade, obtient § 2. De controleur die negen jaar graadanciënniteit heeft, bekomt de
l'échelle de traitement 26K. weddenschaal 26K.

Art. 4.§ 1er. L'échelle de traitement 28H est liée au grade de

Art. 4.§ 1. Aan de graad van eerstaanwezend controleur (rang 28)

contrôleur principal (rang 28). wordt de weddenschaal 28H verbonden.
§ 2. Le contrôleur principal qui compte au moins six ans d'ancienneté § 2. De eerstaanwezend controleur die ten minste zes jaar
de grade peut obtenir, dans la limite des emplois vacants, l'échelle graadanciënniteit heeft, kan, voorzover er vacante betrekkingen zijn,
de traitement 28J. de weddenschaal 28J bekomen.

Art. 5.§ 1er. L'échelle de traitement 26E est liée aux grades de

Art. 5.§ 1. Aan de graden van bibliothecaris (rang 26) en technisch

bibliothécaire (rang 26) et d'assistant technique (rang 26). assistent (rang 26) wordt de weddenschaal 26E verbonden.
§ 2. Le bibliothécaire et l'assistant technique qui comptent neuf ans § 2. De bibliothecaris en de technisch assistent die negen jaar
d'ancienneté de grade, obtiennent l'échelle de traitement 26H. graadanciënniteit hebben, bekomen de weddenschaal 26H.

Art. 6.§ 1er. L'échelle de traitement 28C est liée aux grades de

Art. 6.§ 1. Aan de graden van eerstaanwezend bibliothecaris (rang 28)

bibliothécaire principal (rang 28) et d'assistant technique principal en eerstaanwezend technisch assistent (rang 28) wordt de weddenschaal
(rang 28). 28C verbonden.
§ 2. Le bibliothécaire principal et l'assistant technique principal § 2. De eerstaanwezend bibliothecaris en de eerstaanwezend technisch
qui comptent au moins six ans d'ancienneté de grade peuvent obtenir, assistent die ten minste zes jaar graadanciënniteit hebben, kunnen,
dans la limite des emplois vacants, l'échelle de traitement 28D. voorzover er vacante betrekkingen zijn, de weddenschaal 28D bekomen.

Art. 7.§ 1er. L'échelle de traitement 10A est liée aux grades de

Art. 7.§ 1. Aan de graden van statisticus (rang 10) en inspecteur

statisticien (rang 10) et d'inspecteur (rang 10). (rang 10) wordt de weddenschaal 10A verbonden.
§ 2. Le statisticien et l'inspecteur qui comptent quatre ans § 2. De statisticus en de inspecteur die vier jaar graadanciënniteit
d'ancienneté de grade, obtiennent l'échelle de traitement 10B. hebben, bekomen de weddenschaal 10B verbonden.
§ 3. Le statisticien et l'inspecteur qui comptent au moins douze ans § 3. De statisticus en de inspecteur die ten minste twaalf jaar
d'ancienneté de grade peuvent obtenir, dans la limite des emplois graadanciënniteit hebben, kunnen, voorzover er vacante betrekkingen
vacants, l'échelle de traitement 10C. zijn, de weddenschaal 10C bekomen.

Art. 8.§ 1er. L'échelle de traitement 13A est liée aux grades de

Art. 8.§ 1. Aan de graden van statisticus-directeur (rang 13) en

statisticien-directeur (rang 13) et d'inspecteur-directeur (rang 13). inspecteur-directeur (rang 13) wordt de weddenschaal 13A verbonden.
§ 2. Le statisticien-directeur et l'inspecteur-directeur qui comptent § 2. De statisticus-directeur en de inspecteur-directeur die ten
au moins trois ans d'ancienneté de grade peuvent obtenir, dans la minste drie jaar graadanciënniteit hebben, kunnen, voorzover er
limite des emplois vacants, l'échelle de traitement 13B. vacante betrekkingen zijn, de weddenschaal 13B bekomen.

Art. 9.§ 1er. L'échelle de traitement 10D est liée aux grades de

Art. 9.§ 1. Aan de graden van adjunct-technisch adviseur (rang 10) en

conseiller adjoint technique (rang 10) et de géologue (rang 10). geoloog (rang 10) wordt de weddenschaal 10D verbonden.
§ 2. Le conseiller adjoint technique et le géologue qui comptent au § 2. De adjunct-technisch adviseur en de geoloog die ten minste vier
moins quatre ans d'ancienneté de grade peuvent obtenir, dans la limite jaar graadanciënniteit hebben, kunnen, voorzover er vacante
des emplois vacants, l'échelle de traitement 10E. betrekkingen zijn, de weddenschaal 10E bekomen.
§ 3. Le conseiller adjoint technique et le géologue qui comptent au § 3. De adjunct-technisch adviseur en de geoloog die ten minste twaalf
moins douze ans d'ancienneté de grade peuvent obtenir, dans la limite jaar graadanciënniteit hebben, kunnen, voorzover er vacante
des emplois vacants, l'échelle de traitement 10F. betrekkingen zijn, de weddenschaal 10F bekomen.

Art. 10.§ 1er. L'échelle de traitement 10D est liée au grade

Art. 10.§ 1. Aan de graad van mijningenieur (afgeschafte graad - rang

d'ingénieur des mines (grade supprimé - rang 10). 10) wordt de weddenschaal 10D verbonden.
§ 2. L'ingénieur des mines (grade supprimé) qui compte neuf ans § 2. De mijningenieur (afgeschafte graad) die negen jaar
d'ancienneté de grade, obtient l'échelle de traitement 10E. graadanciënniteit heeft, bekomt de weddenschaal 10E.
§ 3. L'ingénieur des mines (grade supprimé) qui compte quinze ans § 3. De mijningenieur (afgeschafte graad) die vijftien jaar
d'ancienneté de grade, obtient l'échelle de traitement 10F. graadanciënniteit heeft, bekomt de weddenschaal 10F.

Art. 11.§ 1er. L'échelle de traitement 13D est liée au grade

Art. 11.§ 1. Aan de graad van mijningenieur-directeur (afgeschafte

d'ingénieur des mines-directeur (grade supprimé - rang 13). graad - rang 13) wordt de weddenschaal 13D bekomen.
§ 2. L'ingénieur des mines-directeur (grade supprimé) qui compte six § 2. De mijningenieur-directeur (afgeschafte graad) die zes jaar
ans d'ancienneté de grade, obtient l'échelle de traitement 13E. graadanciënniteit heeft, bekomt de weddenschaal 13E.

Art. 12.§ 1er. L'échelle de traitement 13D est liée aux grades de

Art. 12.§ 1. Aan de graden van technisch adviseur (rang 13) en

conseiller technique (rang 13) et de géologue-directeur (rang 13). geoloog-directeur (rang 13) wordt de weddenschaal 13D verbonden.
§ 2. Le conseiller technique et le géologue-directeur qui comptent § 2. De technisch adviseur en de geoloog-directeur die ten minste drie
trois ans d'ancienneté de grade peuvent obtenir, dans la limite des jaar graadanciënniteit hebben, kunnen, voorzover er vacante
emplois vacants, l'échelle de traitement 13E. betrekkingen zijn, de weddenschaal 13E bekomen.

Art. 13.§ 1er. L'échelle de traitement 10D est liée au grade

Art. 13.§ 1. Aan de graad van actuaris (rang 10) wordt de

d'actuaire (rang 10). weddenschaal 10D verbonden.
§ 2. L'actuaire qui compte au moins quatre ans d'ancienneté de grade § 2. De actuaris die ten minste vier jaar graadanciënniteit heeft,
peut obtenir, dans la limite des emplois vacants, l'échelle de kan, voorzover er vacante betrekkingen zijn, de weddenschaal 10E
traitement 10E. bekomen.
§ 3. L'actuaire qui compte au moins douze ans d'ancienneté de grade § 3. De actuaris die ten minste twaalf jaar graadanciënniteit heeft,
peut obtenir, dans la limite des emplois vacants, l'échelle de kan, voorzover er vacante betrekkingen zijn, de hierna vermelde
traitement mentionnée ci-dessous : weddenschaal bekomen :
29.889,97 - 42.472,41 29.889,97 - 42.472,41
3/1 x 662,20 3/1 x 662,20
8/2 x 1.324,48 8/2 x 1.324,48
(Cl. 24 a. - N.1 - G.B.) (Kl. 24 j. - N.1 - G.B.)

Art. 14.§ 1er. L'échelle de traitement 13C est liée au grade

Art. 14.§ 1. Aan de graad van actuaris-directeur (rang 13) wordt de

d'actuaire-directeur (rang 13). weddenschaal 13C verbonden.
§ 2. L'actuaire-directeur qui compte au moins trois ans d'ancienneté § 2. De actuaris-directeur die ten minste drie jaar graadanciënniteit
de grade peut obtenir, dans la limite des emplois vacants, l'échelle heeft, kan, voorzover er vacante betrekkingen zijn, de weddenschaal
de traitement 13D. 13D bekomen.

Art. 15.§ 1er. L'échelle de traitement 13A est liée au grade de

Art. 15.§ 1. Aan de graad van verslaggever (rang 13) wordt de

rapporteur (rang 13). weddenschaal 13A verbonden.
§ 2. Le rapporteur qui compte deux ans d'ancienneté de grade, obtient § 2. De verslaggever die twee jaar graadanciënniteit heeft, bekomt de
l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous : hierna vermelde weddenschaal :
31.346,88 - 45.916,16 31.346,88 - 45.916,16
11/2 x 1.324,48 11/2 x 1.324,48
(Cl. 24 a. - N.1 - G.B.) (Kl. 24 j. - N.1 - G.B.)
§ 3. Le rapporteur qui compte neuf ans d'ancienneté de grade, obtient § 3. De verslaggever die negen jaar graadanciënniteit heeft, bekomt de
l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous : hierna vermelde weddenschaal :
34.084,03 - 49.977,79 34.084,03 - 49.977,79
12/2 x 1.324,48 12/2 x 1.324,48
(Cl. 24 a. - N.1 - G.B.) (Kl. 24 j. - N.1 - G.B.)

Art. 16.L'échelle de traitement mentionnée ci-dessous est liée au

Art. 16.Aan de graad van verslaggever-generaal (rang 15) wordt de

grade de rapporteur général (rang 15) : hierna vermelde weddenschaal verbonden :
42.324,85 - 59.543,09 42.324,85 - 59.543,09
13/2 x 1.324,48 13/2 x 1.324,48
(Cl. 24 a. - N.1 - G.B.) (Kl. 24 j. - N.1 - G.B.)

Art. 17.L'échelle de traitement mentionnée ci-dessous est liée au

Art. 17.Aan de graad van industrieel adviseur (afgeschafte graad -

grade de conseiller industriel (grade supprimé - rang 13) : rang 13) wordt de hierna vermelde weddenschaal verbonden :
36.732,92 - 51.302,20 36.732,92 - 51.302,20
11/2 x 1.324,48 11/2 x 1.324,48
(Cl. 24 a. - N.1 - G.B.) (Kl. 24 j. - N.1 - G.B.)

Art. 18.L'échelle de traitement 15A est liée au grade de chargé de

Art. 18.Aan de graad van opdrachthouder (afgeschafte graad - rang 15)

mission (grade supprimé - rang 15). wordt de weddenschaal 15A verbonden.
CHAPITRE II. - Dispositions transitoires HOOFDSTUK II. - Overgangsbepalingen
Section 1re. - Personnel administratif Afdeling 1. - Administratief personeel

Art. 19.Par dérogation à l'article 1er, § 1er, de l'arrêté royal du

Art. 19.In afwijking van artikel 1, § 1, van het koninklijk besluit

10 avril 1995 fixant les échelles de traitement des grades communs à van 10 april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der aan
plusieurs ministères, l'agent nommé au grade d'agent administratif, verscheidene ministeries gemene graden, behoudt de ambtenaar benoemd
tot de graad van beambte, voorheen bekleed met de geschrapte graad van
revêtu auparavant du grade rayé de poinçonneur-mécanographe (rang 42) ponser-mechanograaf (rang 42) of eersteaanwezend beambte (specialiteit
ou d'agent principal (spécialité poinçonneur - rang 43) et qui est en ponser - rang 43) en die in dienst is op 1 januari 1994, het voordeel
service au 1er janvier 1994, conserve l'avantage de l'échelle de
traitement mentionnée ci-dessous : van de hierna vermelde weddenschaal :
13.004,89 - 15.249,61 13.004,89 - 15.249,61
3/1 x 108,72 3/1 x 108,72
2/2 x 151,28 2/2 x 151,28
10/2 x 161,60 10/2 x 161,60
(Cl. 18 a. - N.4 - G.A.) (Kl. 18 j. - N.4 - G.A.)

Art. 20.§ 1er. Par dérogation à l'article 2, § 1er, de l'arrêté royal

Art. 20.§ 1. In afwijking van artikel 2, § 1, van het koninklijk

du 10 avril 1995 fixant les échelles de traitement des grades communs besluit van 10 april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der
à plusieurs ministères, l'agent nommé au grade de commis revêtu aan verscheidene ministeries gemene graden, behoudt de ambtenaar
auparavant du grade rayé de catalographe (grade supprimé - rang 30) et benoemd tot de graad van klerk, voorheen bekleed met de geschrapte
qui est en service au 1er janvier 1994, conserve l'avantage de graad van catalograaf (afgeschafte graad - rang 30) en die in dienst
l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous : is op 1 januari 1994, het voordeel van de hierna vermelde weddenschaal :
12.768,20 - 16.601,28 12.768,20 - 16.601,28
3/1 x 140,09 3/1 x 140,09
5/2 x 194,67 5/2 x 194,67
6/2 x 266,79 6/2 x 266,79
2/2 x 419,36 2/2 x 419,36
(Cl. 18 a. - N.3 - G.A.) (Kl. 18 j. - N.3 - G.A.)
§ 2. Par dérogation à l'article 2, § 1er, du même arrêté, l'agent § 2. In afwijking van artikel 2, § 1, van hetzelfde besluit behoudt de
nommé au grade de commis revêtu auparavant du grade rayé de commis ambtenaar benoemd tot de graad van klerk, voorheen bekleed met de
principal de statistique (rang 32) ou commis principal de comptabilité geschrapte graad van eerstaanwezend statistiekklerk (rang 32) of
(rang 32) et qui est en service au 1er janvier 1994, conserve eerstaanwezend boekhoudingsklerk (rang 32) en die in dienst is op 1
l'avantage de l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous : januari 1994, het voordeel van de hierna vermelde weddenschaal :
12.861,40 - 17.180,42 12.861,40 - 17.180,42
3/1 x 140,09 3/1 x 140,09
5/2 x 221,27 5/2 x 221,27
8/2 x 349,05 8/2 x 349,05
(Cl. 18 a. - N.3 - G.A.) (Kl. 18 j. - N.3 - G.A.)
§ 3. Par dérogation à l'article 2, § 1er, du même arrêté, l'agent § 3. In afwijking van artikel 2, § 1, van hetzelfde besluit behoudt de
nommé au grade de commis revêtu auparavant du grade rayé d'intendant ambtenaar benoemd tot de graad van klerk, voorheen bekleed met de
(rang 32) et qui est en service au 1er janvier 1994, conserve geschrapte graad van intendant (rang 32) en die in dienst is op 1
l'avantage de l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous : januari 1994, het voordeel van de hierna vermelde weddenschaal :
12.902,40 - 17.509,82 12.902,40 - 17.509,82
3/1 x 140,09 3/1 x 140,09
5/2 x 278,95 5/2 x 278,95
8/2 x 349,05 8/2 x 349,05
(Cl. 18 a. - N.3 - G.A.) (Kl. 18 j. - N.3 - G.A.)
§ 4. Par dérogation à l'article 2, § 1er, du même arrêté, l'agent § 4. In afwijking van artikel 2, § 1, van hetzelfde besluit behoudt de
nommé au grade de commis revêtu auparavant du grade rayé de comptable ambtenaar benoemd tot de graad van klerk, voorheen bekleed met de
de réfectoire (rang 33) et qui est en service au 1er janvier 1994, geschrapte graad van rekenplichtige van de refter (rang 33) en die in
conserve l'avantage de l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous, dienst is op 1 januari 1994, het voordeel van de hierna vermelde
pour autant que celle-ci soit plus intéressante que l'échelle 30C : weddenschaal voorzover deze voordeliger uitvalt dan de weddenschaal 30C :
12.753,73 - 17.072,75 12.753,73 - 17.072,75
3/1 x 140,09 3/1 x 140,09
5/2 x 221,27 5/2 x 221,27
8/2 x 349,05 8/2 x 349,05
(Cl. 18 a. - N.3 - G.A.) (Kl. 18 j. - N.3 - G.A.)
§ 5. Par dérogation à l'article 2, § 3, du même arrêté, l'agent nommé § 5. In afwijking van artikel 2, § 3, van hetzelfde besluit behoudt de
au grade de commis revêtu auparavant du grade rayé de comptable de ambtenaar benoemd tot de graad van klerk, voorheen bekleed met de
réfectoire de 1ère classe (rang 34) ou d'intendant de réfectoire de 1re geschrapte graad van rekenplichtige van de refter 1e klasse (rang 34)
classe (rang 34) et qui est en service au 1er janvier 1994, conserve of intendant van de refter 1e klasse (rang 34) en die in dienst is op
l'avantage de l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous : 1 januari 1994, het voordeel van de hierna vermelde weddenschaal :
15.255,43 - 20.469,07 15.255,43 - 20.469,07
3/1 x 218,66 3/1 x 218,66
4/2 x 266,79 4/2 x 266,79
10/2 x 349,05 10/2 x 349,05
(Cl. 18 a. - N.3 - G.A.) (Kl. 18 j. - N.3 - G.A.)

Art. 21.§ 1er. Par dérogation à l'article 2, § 1er, de l'arrêté royal

Art. 21.§ 1. In afwijking van artikel 2, § 1, van het koninklijk

du 10 avril 1995 fixant les échelles de traitement des grades communs besluit van 10 april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der
à plusieurs ministères, l'agent nommé au grade de commis revêtu aan verscheidene ministeries gemene graden, behoudt de ambtenaar
benoemd tot de graad van klerk, voorheen bekleed met de geschrapte
auparavant du grade rayé de commis principal de statistique (rang 32) graad van eerstaanwezend statistiekklerk (rang 32) of eerstaanwezend
ou commis principal de comptabilité (rang 32) qui est rémunéré au 1er boekhoudingsklerk (rang 32) en die op 1 januari 1994 krachtens het
janvier 1994 en vertu de l'arrêté royal n° 429 du 5 août 1986, koninklijk besluit nr. 429 van 5 augustus 1986 werd bezoldigd, het
conserve l'avantage de l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous : voordeel van de hierna vermelde weddenschaal :
13.868,69 - 22.243,01 13.868,69 - 22.243,01
3/1 x 267,31 3/1 x 267,31
2/2 x 356,34 2/2 x 356,34
11/2 x 623,61 11/2 x 623,61
(Cl. 18 a. - N.3 - G.A.) (Kl. 18 j. - N.3 - G.A.)
§ 2. Par dérogation à l'article 2, § 1er, du même arrêté, l'agent § 2. In afwijking van artikel 2, § 1, van hetzelfde besluit, behoudt
nommé au grade de commis revêtu auparavant du grade rayé de commis de ambtenaar benoemd tot de graad van klerk, voorheen bekleed met de
principal de comptabilité (rang 32) qui est rémunéré au 1er janvier geschrapte graad van eerstaanwezend boekhoudingsklerk (rang 32) en die
1994, en vertu de l'arrêté royal n° 429 du 5 août 1986, conserve op 1 januari 1994 krachtens het koninklijk besluit nr. 429 van 5
l'avantage de l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous : augustus 1986 werd bezoldigd, het voordeel van de hierna vermelde
weddenschaal :
14.011,63 - 19.225,27 14.011,63 - 19.225,27
3/1 x 218,66 3/1 x 218,66
4/2 x 266,79 4/2 x 266,79
10/2 x 349,05 10/2 x 349,05
(Cl. 18 a. - N.3 - G.A.) (Kl. 18 j. - N.3 - G.A.)

Art. 22.Par dérogation à l'article 5, § 1er, de l'arrêté royal du 10

Art. 22.In afwijking van artikel 5, § 1, van het koninklijk besluit

avril 1995 fixant les échelles de traitement des grades communs à van 10 april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der aan
plusieurs ministères, l'agent nommé au grade d'assistant administratif verscheidene ministeries gemene graden, behoudt de ambtenaar benoemd
revêtu auparavant du grade rayé de rédacteur (rang 20) qui est tot de graad van bestuursassistent, voorheen bekleed met de geschrapte
rémunéré au 1er janvier 1994 en vertu de l'arrêté royal n° 429 du 5 graad van opsteller (rang 20) en die op 1 januari 1994 krachtens het
août 1986, conserve l'avantage de l'échelle de traitement mentionnée koninklijk besluit nr. 429 van 5 augustus 1986 werd bezoldigd, het
ci-dessous : voordeel van de hierna vermelde weddenschaal :
15.323,33 - 23.875,71 15.323,33 - 23.875,71
3/1 x 267,31 3/1 x 267,31
2/2 x 356,34 2/2 x 356,34
2/2 x 712,64 2/2 x 712,64
9/2 x 623,61 9/2 x 623,61
(Cl. 20 a. - N.2 - G.A.) (Kl. 20 j. - N.2 - G.A.)

Art. 23.Par dérogation à l'article 6 de l'arrêté royal du 10 avril

Art. 23.In afwijking van artikel 6 van het koninklijk besluit van 10

1995 fixant les échelles de traitement des grades communs à plusieurs april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der aan verscheidene
ministères, l'agent de l'ex-Office de Promotion industrielle nommé au ministeries gemene graden, behoudt de ambtenaar van de ex-Dienst voor
grade de chef administratif revêtu auparavant du grade rayé de Nijverheidsbevordering benoemd tot de graad van bestuurschef, voorheen
secrétaire en chef (grade supprimé - rang 25) et qui est en service au bekleed met de geschrapte graad van hoofdsecretaris (afgeschafte graad
1er janvier 1994, conserve l'avantage de l'échelle de traitement - rang 25) en die in dienst is op 1 januari 1994, het voordeel van de
ci-dessous : hierna vermelde weddenschaal :
19.888,92 - 29.064,91 19.888,92 - 29.064,91
3/1 x 267,31 3/1 x 267,31
2/2 x 356,34 2/2 x 356,34
2/2 x 712,64 2/2 x 712,64
10/2 x 623,61 10/2 x 623,61
(Cl. 20 a. - N.2 - G.A.) (Kl. 20 j. - N.2 - G.A.)

Art. 24.§ 1er. Par dérogation à l'article 5, § 1er, l'agent nommé au

Art. 24.§ 1. In afwijking van artikel 5, § 1, behoudt de ambtenaar

grade d'assistant technique revêtu auparavant du grade rayé de benoemd tot de graad van technisch assistent voorheen bekleed met de
chimiste principal (rang 27) et qui est en service à la date d'entrée geschrapte graad van eerstaanwezend scheikundige (rang 27), in dienst
en vigueur du présent arrêté, conserve l'avantage de l'échelle de op de datum van inwerkingtreding van dit besluit, het voordeel van de
traitement mentionnée ci-dessous : hierna vermelde weddenschaal :
16.416,43 - 24.968,81 16.416,43 - 24.968,81
3/1 x 267,31 3/1 x 267,31
2/2 x 356,34 2/2 x 356,34
2/2 x 712,64 2/2 x 712,64
9/2 x 623,61 9/2 x 623,61
(Cl. 23 a. - N.2+ - G.A.) (Kl. 23 j. - N.2+ - G.A.)
§ 2. Par dérogation à l'article 5, § 2, l'agent nommé au grade § 2. In afwijking van artikel 5, § 2, behoudt de ambtenaar benoemd tot
d'assistant technique revêtu auparavant du grade rayé de géomètre des de graad van technisch assistent voorheen bekleed met de geschrapte
mines de 1re classe (rang 28) et qui est en service à la date d'entrée graad van mijnmeter 1e klasse (rang 28), in dienst op de datum van
en vigueur du présent arrêté, conserve l'avantage de l'échelle de inwerkingtreding van dit besluit, het voordeel van de hierna vermelde
traitement mentionnée ci-dessous : weddenschaal :
18.602,56 - 27.778,55 18.602,56 - 27.778,55
3/1 x 267,31 3/1 x 267,31
2/2 x 356,34 2/2 x 356,34
2/2 x 712,64 2/2 x 712,64
10/2 x 623,61 10/2 x 623,61
(Cl. 23 a. - N.2+ - G.A.) (Kl. 23 j. - N.2+ - G.A.)
§ 3. Par dérogation à l'article 5, § 2, l'agent nommé au grade § 3. In afwijking van artikel 5, § 2, behoudt de ambtenaar benoemd tot
d'assistant technique revêtu auparavant du grade rayé de géomètre des de graad van technisch assistent voorheen bekleed met de geschrapte
mines de 1re classe (rang 28) et qui est en service à la date d'entrée graad van mijnmeter 1e klasse (rang 28), in dienst op de datum van
en vigueur du présent arrêté, conserve l'avantage de l'échelle de inwerkingtreding van dit besluit, het voordeel van de hierna vermelde
traitement mentionnée ci-dessous : weddenschaal :
20.077,05 - 29.253,04 20.077,05 - 29.253,04
3/1 x 267,31 3/1 x 267,31
2/2 x 356,34 2/2 x 356,34
2/2 x 712,64 2/2 x 712,64
10/2 x 623,61 10/2 x 623,61
(Cl. 23 a. - N.2+ - G.A.) (Kl. 23 j. - N.2+ - G.A.)

Art. 25.Par dérogation à l'article 6, § 1er, l'agent nommé au grade

Art. 25.In afwijking van artikel 6, § 1, behoudt de ambtenaar benoemd

d'assistant technique principal revêtu auparavant du grade rayé de tot de graad van eerstaanwezend technisch assistent voorheen bekleed
géomètre vérificateur des mines (rang 29) et qui est en service à la met de geschrapte graad van mijnmeter-verificateur (rang 29), in
date d'entrée en vigueur du présent arrêté, conserve l'avantage de dienst op de datum van inwerkingtreding van dit besluit, het voordeel
l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous : van de hierna vermelde weddenschaal :
20.869,91 - 30.045,90 20.869,91 - 30.045,90
3/1 x 267,31 3/1 x 267,31
2/2 x 356,34 2/2 x 356,34
2/2 x 712,64 2/2 x 712,64
10/2 x 623,61 10/2 x 623,61
(Cl. 23 a. - N.2+ - G.A.) (Kl. 23 j. - N.2+ - G.A.)

Art. 26.Par dérogation à l'article 7, § 2, l'agent nommé au grade

Art. 26.In afwijking van artikel 7, § 2, behoudt de ambtenaar benoemd

d'inspecteur revêtu auparavant du grade rayé d'inspecteur principal tot de graad van inspecteur voorheen bekleed met de geschrapte graad
spécial (rang 11) et qui est en service à la date d'entrée en vigueur van eerstaanwezend speciaal inspecteur (rang 11), in dienst op de
du présent arrêté, conserve l'avantage de l'échelle de traitement datum van inwerkingtreding van dit besluit, het voordeel van de hierna
mentionnée ci-dessous : vermelde weddenschaal :
22.826,46 - 35.122,01 22.826,46 - 35.122,01
3/1 x 618,08 3/1 x 618,08
11/2 x 949,21 11/2 x 949,21
(Cl. 24 a. - N.1 - G.B.) (Kl. 24 j. - N.1 - G.B.)

Art. 27.Par dérogation à l'article 8, § 1er, l'agent nommé au grade

Art. 27.In afwijking van artikel 8, § 1, behoudt de ambtenaar benoemd

d'inspecteur-directeur revêtu auparavant du grade rayé d'inspecteur en tot de graad van inspecteur-directeur voorheen bekleed met de
chef-directeur (rang 13) et qui est en service à la date d'entrée en geschrapte graad van hoofdinspecteur-directeur (rang 13), in dienst op
vigueur du présent arrêté, conserve l'avantage de l'échelle de de datum van inwerkingtreding van dit besluit, het voordeel van de
traitement mentionnée ci-dessous : hierna vermelde weddenschaal :
33.642,55 - 48.211,83 33.642,55 - 48.211,83
11/2 x 1.324,48 11/2 x 1.324,48
(Cl. 24 a. - N.1 - G.B.) (Kl. 24 j. - N.1 - G.B.)

Art. 28.Par dérogation à l'article 13, § 2, l'agent nommé au grade

Art. 28.In afwijking van artikel 13, § 2, behoudt de ambtenaar

d'ingénieur des mines-directeur (grade supprimé) revêtu auparavant du benoemd tot de graad van mijningenieur-directeur (afgeschafte graad)
grade rayé de directeur divisionnaire des mines (grade supprimé - rang voorheen bekleed met de geschrapte graad van divisiedirecteur der
14) et qui est en service à la date d'entrée en vigueur du présent mijnen (afgeschafte graad - rang 14), in dienst op de datum van
arrêté, conserve l'avantage de l'échelle de traitement mentionnée inwerkingtreding van dit besluit, het voordeel van de hierna vermelde
ci-dessous : weddenschaal :
36.732,92 - 51.302,20 36.732,92 - 51.302,20
11/2 x 1.324,48 11/2 x 1.324,48
(Cl. 24 a. - N.1 - G.B.) (Kl. 24 j. - N.1 - G.B.)

Art. 29.Par dérogation à l'article 24, § 1er, de l'arrêté royal du 10

Art. 29.In afwijking van artikel 24, § 1, van het koninklijk besluit

avril 1995 fixant les échelles de traitement des grades communs à van 10 april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der aan
plusieurs ministères, l'agent nommé au grade d'ingénieur verscheidene ministeries gemene graden, behoudt de ambtenaar benoemd
industriel-directeur revêtu auparavant du grade rayé d'inspecteur en tot de graad van industrieel ingenieur-directeur voorheen bekleed met
chef-directeur (rang 13) et qui est en service à la date d'entrée en de geschrapte graad van hoofdinspecteur-directeur (rang 13), in dienst
vigueur du présent arrêté, conserve l'avantage de l'échelle de op de datum van inwerkingtreding van dit besluit, het voordeel van de
traitement mentionnée ci-dessous : hierna vermelde weddenschaal :
33.642,55 - 48.211,83 33.642,55 - 48.211,83
11/2 x 1.324,48 11/2 x 1.324,48
(Cl. 24 a. - N.1 - G.B.) (Kl. 24 j. - N.1 - G.B.)

Art. 30.Par dérogation à l'article 24, § 1er, de l'arrêté royal du 10

Art. 30.In afwijking van artikel 24, § 1, van het koninklijk besluit

avril 1995 fixant les échelles de traitement des grades communs à van 10 april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der aan
plusieurs ministères, l'agent nommé au grade de conseiller revêtu verscheidene ministeries gemene graden, behoudt de ambtenaar benoemd
auparavant du grade rayé d'inspecteur en chef-directeur (rang 13) et tot de graad van adviseur voorheen bekleed met de geschrapte graad van
qui est en service à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, hoofdinspecteur-directeur (rang 13), in dienst op de datum van
conserve l'avantage de l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous : inwerkingtreding van dit besluit, het voordeel van de hierna vermelde weddenschaal :
33.642,55 - 48.211,83 33.642,55 - 48.211,83
11/2 x 1.324,48 11/2 x 1.324,48
(Cl. 24 a. - N.1 - G.B.) (Kl. 24 j. - N.1 - G.B.)

Art. 31.§ 1er. L'échelle de traitement 10D est liée au grade

Art. 31.§ 1. Aan de graad van actuaris (vlakke loopbaan in uitdoving)

d'actuaire (carrière plane en extinction). wordt de weddenschaal 10D verbonden.
§ 2. L'actuaire (carrière plane en extinction) qui compte quatre ans § 2. De actuaris (vlakke loopbaan in uitdoving) die vier jaar
d'ancienneté de grade, obtient l'échelle de traitement 10E. graadanciënniteit heeft, bekomt de weddenschaal 10E.
§ 3. L'échélle de traitement 13C est liée au grade § 3. Aan de graad van actuaris-directeur (vlakke loopbaan in
d'actuaire-directeur (carrière plane en extinction). uitdoving) wordt de weddenschaal 13C verbonden;
Section 2. - Personnel de maîtrise, de métier et de service Afdeling 2. - Meesters-, vak- en dienstpersoneel

Art. 32.Par dérogation à l'article 34 de l'arrêté royal du 10 avril

Art. 32.In afwijking van artikel 34 van het koninklijk besluit van 10

1995 fixant les échelles de traitement des grades communs à plusieurs april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der aan verscheidene
ministères, l'agent nommé dans le grade d'ouvrier revêtu auparavant du ministeries gemene graden, behoudt de ambtenaar benoemd tot de graad
grade rayé de magasinier (grade supprimé - rang 41), van arbeider, voorheen bekleed met de geschrapte graad van
d'ouvrier-rajusteur (grade supprimé - rang 41), d'ajusteur (grade magazijnbediende (afgeschafte graad - rang 41), werkman-justeerder
supprimé - rang 41) ou d'aide de laboratoire (grade supprimé - rang (afgeschafte graad - rang 41) justeerder (afgeschafte graad - rang 41)
41) et qui est en service au 1er janvier 1994, conserve l'avantage de of laboratoriumhelper (afgeschafte graad - rang 41) en die in dienst
l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous : is op 1 januari 1994, het voordeel van de hierna vermelde weddenschaal :
12.495,17 - 14.551,57 12.495,17 - 14.551,57
3/1 x 108,72 3/1 x 108,72
2/2 x 108,72 2/2 x 108,72
10/2 x 151,28 10/2 x 151,28
(Cl. 18 a. - N.4 - G.A.) (Kl. 18 j. - N.4 - G.A.)

Art. 33.Par dérogation à l'article 35, § 2, de l'arrêté royal du 10

Art. 33.In afwijking van artikel 35, § 2, van het koninklijk besluit

avril 1995 fixant les échelles de traitement des grades communs à van 10 april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der aan
plusieurs ministères, l'agent nommé dans le grade d'ouvrier qualifié verscheidene ministeries gemene graden, behoudt de ambtenaar benoemd
revêtu auparavant du grade rayé de chef de cuisine de 1re classe (rang tot de graad van geschoold arbeider, voorheen bekleed met de
44) et qui est en service au 1er janvier 1994, conserve l'avantage de geschrapte graad van keukenmeester 1e klasse (rang 44) en die in
l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous : dienst is op 1 januari 1994, het voordeel van de hierna vermelde weddenschaal :
15.119,42 - 17.364,14 15.119,42 - 17.364,14
3/1 x 108,72 3/1 x 108,72
2/2 x 151,28 2/2 x 151,28
10/2 x 161,60 10/2 x 161,60
(Cl. 18 a. - N.4 - G.A.) (Kl. 18 j. - N.4 - G.A.)

Art. 34.Par dérogation à l'article 35, § 2, de l'arrêté royal du 10

Art. 34.In afwijking van artikel 35, § 2, van het koninklijk besluit

avril 1995 fixant les échelles de traitement des grades communs à van 10 april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der aan
plusieurs ministères, l'ouvrier qualifié revêtu auparavant du grade verscheidene ministeries gemene graden, behoudt de ambtenaar benoemd
rayé de premier ouvrier spécialiste A qui est rémunéré au 1er janvier tot de graad van geschoold arbeider, voorheen bekleed met de
geschrapte graad van eerste vakman A (rang 44) en die op 1 januari
1994 en vertu de l'arrêté royal n° 429 du 5 août 1986, conserve 1994 krachtens het koninklijk besluit nr. 429 van 5 augustus 1986 werd
l'avantage de l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous : bezoldigd, het voordeel van de hierna vermelde weddenschaal :
16.464,21 - 21.717,65 16.464,21 - 21.717,65
3/1 x 218,66 3/1 x 218,66
4/2 x 266,79 4/2 x 266,79
10/2 x 353,03 10/2 x 353,03
(Cl. 18 a. - N.4 - G.A.) (Kl. 18 j. - N.4 - G.A.)

Art. 35.§ 1er. Par dérogation à l'article 36, § 1er, de l'arrêté

Art. 35.In afwijking van artikel 36, § 1, van het koninklijk besluit

royal du 10 avril 1995 fixant les échelles de traitement des grades van 10 april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der aan
communs à plusieurs ministères, l'agent nommé dans le grade d'ouvrier verscheidene ministeries gemene graden, behoudt de ambtenaar benoemd
spécialiste revêtu auparavant du grade rayé de préparateur-technicien tot de graad van vakman, voorheen bekleed met de geschrapte graad van
principal (rang 32) et qui est en service au 1er janvier 1994, eerste amanuensistechnicus (rang 32) en die in dienst is op 1 januari
conserve l'avantage de l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous : 1994, het voordeel van de hierna vermelde weddenschaal :
13.295,94 - 17.903,36 13.295,94 - 17.903,36
3/1 x 140,09 3/1 x 140,09
5/2 x 278,95 5/2 x 278,95
8/2 x 349,05 8/2 x 349,05
(Cl. 18 a. - N.3 - G.A.) (Kl. 18 j. - N.3 - G.A.)
§ 2. Par dérogation à l'article 36, § 4 du même arrêté, l'agent nommé § 2. In afwijking van artikel 36, § 4, van hetzelfde koninklijk
dans le grade d'ouvrier spécialiste revêtu auparavant du grade rayé de besluit behoudt de ambtenaar benoemd tot de graad van vakman, voorheen
constructeur d'instruments scientifiques (rang 34) et qui est en bekleed met de geschrapte graad van constructeur van wetenschappelijke
service au 1er janvier 1994, conserve l'avantage de l'échelle de instrumenten (rang 34) en die in dienst is op 1 januari 1994, het
traitement mentionnée ci-dessous : voordeel van de hierna vermelde weddenschaal :
16.464,21 - 21.717,65 16.464,21 - 21.717,65
3/1 x 218,66 3/1 x 218,66
4/2 x 266,79 4/2 x 266,79
10/2 x 353,03 10/2 x 353,03
(Cl. 18 a. - N.3 - G.A.) (Kl. 18 j. - N.3 - G.A.)

Art. 36.Par dérogation à l'article 36, § 5, de l'arrêté royal du 10

Art. 36.In afwijking van artikel 36, § 5, van het koninklijk besluit

avril 1995 fixant les échelles de traitement des grades communs à van 10 april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der aan
plusieurs ministères, l'agent nommé dans le grade de chef d'atelier verscheidene ministeries gemene graden, behoudt de ambtenaar benoemd
revêtu auparavant du grade rayé de constructeur principal tot de graad van werkmeester, voorheen bekleed met de geschrapte graad
d'instruments scientifiques (rang 35) et qui est en service au 1er van eerste constructeur van wetenschappelijke instrumenten (rang 35)
janvier 1994, conserve l'avantage de l'échelle de traitement en die in dienst is op 1 januari 1994, het voordeel van de hierna
mentionnée ci-dessous : vermelde weddenschaal :
16.984,83 - 25.537,21 16.984,83 - 25.537,21
3/1 x 267,31 3/1 x 267,31
2/2 x 356,34 2/2 x 356,34
2/2 x 712,64 2/2 x 712,64
9/2 x 623,61 9/2 x 623,61
(Cl. 18 a. - N.3 - G.A.) (Kl. 18 j. - N.3 - G.A.)

Art. 37.Par dérogation à l'article 7 de l'arrêté royal du 29 juin

Art. 37.In afwijking van artikel 7 van het koninklijk besluit van 29

1973 portant statut pécuniaire du personnel des ministères, les juni 1973 houdende de bezoldigingsregeling van het personeel van de
services prévus à l'article 14 du même arrêté, pour les agents en ministeries, komen de diensten bepaald in artikel 14 van hetzelfde
service au 31 décembre 1993 et pour tous les services prestés avant le besluit, voor de ambtenaren in dienst op 31 december 1993 en voor alle
vóór 1 januari 1994 gepresteerde diensten, in aanmerking vanaf de
1er janvier 1994, sont admissibles à partir de l'âge de 20 ans pour leeftijd van 20 jaar, voor de ambtenaar die gerechtigd was op een
l'agent qui était titulaire d'une échelle relevant à la fois du niveau
2 et de la classe « 20 ans » et qui, le 1er janvier 1994, était schaal behorend en tot niveau 2 tot de klasse « 20 jaar » en die op 1
titulaire d'une échelle relevant du niveau 2+. januari 1994 gerechtigd is op een schaal behorende tot niveau 2+.
CHAPITRE III. - Dispositions abrogatoires et finales HOOFDSTUK III. - Opheffings- en slotbepalingen

Art. 38.L'arrêté royal du 1er mars 1998 fixant diverses dispositions

Art. 38.Het koninklijk besluit van 1 maart 1998 tot vaststelling van

pécuniaires applicables sur les grades particuliers du Ministère des diverse geldelijke bepalingen toepasselijk op de bijzondere graden bij
Affaires économiques, est abrogé. het Ministerie van Economische Zaken, wordt opgeheven.

Art. 39.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 39.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in Belgisch

au Moniteur belge à l'exception : Staatsblad wordt bekendgemaakt, met uitzondering van :
1° des articles : 19, 20, 21, 32, 33, 34, 35 et 36 qui produisent 1° de artikelen 19, 20, 21, 32, 33, 34, 35 en 36 die uitwerking hebben
leurs effets le 1er janvier 2002; met ingang van 1 januari 2002;
2° des articles 22 et 23 qui produisent leurs effets le 1er juin 2002; 2° de artikelen 22 en 23 die uitwerking hebben met ingang van 1 juni
3° des articles 24 et 25 qui entrent en vigueur le 1er octobre 2002. 2002; 3° de artikelen 24 en 25 die in werking treden op 1 oktober 2002.

Art. 40.Notre Ministre du Budget et Notre Ministre ayant les Affaires

Art. 40.Onze Minister van Begroting en Onze Minister tot wiens

économiques dans ses attributions, sont chargés, chacun en ce qui le bevoegdheid de Economische Zaken behoren zijn, ieder wat hem betreft,
concerne, de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 22 novembre 2002. Gegeven te Brussel, 22 november 2002.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget, De Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
^