Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 22/11/2002
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 avril 1996 fixant le montant de la cotisation de collecte et de recyclage dans le cadre des écotaxes "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 avril 1996 fixant le montant de la cotisation de collecte et de recyclage dans le cadre des écotaxes Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 april 1996 tot vaststelling van de verzamel- en recyclagebijdrage van de batterijen in het kader van de milieutaksen
MINISTERE DES FINANCES 22 NOVEMBRE 2002. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 avril 1996 fixant le montant de la cotisation de collecte et de recyclage dans le cadre des écotaxes ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu les Règlements (CE) 1103/97 du Conseil du 17 juin 1997 fixant certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro et 974/98 MINISTERIE VAN FINANCIEN 22 NOVEMBER 2002. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 april 1996 tot vaststelling van de verzamel- en recyclagebijdrage van de batterijen in het kader van de milieutaksen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de Verordeningen (EG) nr. 1103/97 van de Raad van 17 juni 1997 inzake bepaalde beschikkingen betreffende de invoering van de
du Conseil du 3 mai 1998 concernant l'introduction de l'euro; euro en nr. 974/98 van de Raad van 3 mei 1998 over de invoering van de euro;
Vu la loi du 30 octobre 1998 relative à l'euro; Gelet op de wet van 30 oktober 1998 betreffende de euro;
Vu la loi du 26 juin 2000 relative à l'introduction de l'euro dans la Gelet op de wet van 26 juni 2000 betreffende de invoering van de euro
législation concernant les matières visées à l'article 78 de la Constitution; in de wetgeving die betrekking heeft op aangelegenheden zoals bedoeld in artikel 78 van de Grondwet;
Vu la loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure Gelet op de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de
fédérale de l'Etat, notamment l'article 378, remplacé par la loi du 7 mars 1996; federale staatsstructuur, inzonderheid artikel 378, vervangen door de wet van 7 maart 1996;
Vu l'arrêté royal du 16 avril 1996 fixant le montant de la cotisation Gelet op het koninklijk besluit van 16 april 1996 tot vaststelling van
de collecte et de recyclage des piles dans le cadre des écotaxes, de verzamel- en recyclagebijdrage van de batterijen in het kader van
modifié par l'arrêté royal du 11 décembre 2001, notamment l'article 1er; de milieutaksen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 december
2001, inzonderheid op artikel 1;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant qu'en vue d'éviter de mettre en péril la santé financière Overwegende dat, teneinde de financiële gezondheid van een tot op
d'un système performant, il convient de convertir strictement en euro heden goed functionerend systeem niet in gevaar te brengen, het
le montant de la cotisation de collecte et de recyclage à partir du 1er vereist is om de verzamel- en recyclagebijdrage strikt om te zetten
janvier 2002; met ingang van 1 januari 2002;
Sur la proposition de Notre Ministre des Finances, Op voordracht van Onze Minister van Financiën,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 1er de l'arrêté royal du 16 avril 1996 fixant

Artikel 1.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 16 april 1996 tot

le montant de la cotisation de collecte et de recyclage des piles dans vaststelling van de verzamel- en recyclagebijdrage van de batterijen
le cadre des écotaxes est remplacé par la disposition suivante : in het kader van de milieutaksen wordt vervangen door de volgende
«

Article 1er.Le montant de la cotisation de collecte et de recyclage

bepaling : «

Artikel 1.Het bedrag van de inzamel- en recyclagebijdrage is

est fixé à 0,1239 EUR par pile. » vastgesteld op 0,1239 EUR per batterij. »

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets au 1er janvier 2002.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking met ingang van 1 januari 2002.

Art. 3.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du

Art. 3.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 22 novembre 2002. Gegeven te Brussel, 22 november 2002.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
^