Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 22/11/1999
← Retour vers "Arrêté royal modifiant diverses dispositions relatives au statut pécuniaire du personnel militaire effectuant des rappels ou des prestations d'entraînement de courte durée "
Arrêté royal modifiant diverses dispositions relatives au statut pécuniaire du personnel militaire effectuant des rappels ou des prestations d'entraînement de courte durée Koninklijk besluit tot wijziging van verscheidene bepalingen betreffende de bezoldigingsregeling van het militair personeel dat wederoproepingen of trainingsprestaties van korte duur volbrengt
MINISTERE DE LA DEFENSE NATIONALE 22 NOVEMBRE 1999. - Arrêté royal modifiant diverses dispositions relatives au statut pécuniaire du personnel militaire effectuant des rappels ou des prestations d'entraînement de courte durée MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 22 NOVEMBER 1999. - Koninklijk besluit tot wijziging van verscheidene bepalingen betreffende de bezoldigingsregeling van het militair personeel dat wederoproepingen of trainingsprestaties van korte duur volbrengt
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 20 mai 1994 relative aux droits pécuniaires des Gelet op de wet van 20 mei 1994 betreffende de geldelijke rechten van
militaires, notamment l'article 1er, l'article 2, l'article 11, §§ 2 de militairen, inzonderheid op artikel 1, artikel 2, artikel 11, §§ 2
et 3, et l'article 12; en 3, en artikel 12;
Vu l'arrête royal du 23 mars 1961 relatif à l'allocation accordée aux Gelet op het koninklijk besluit van 23 maart 1961 betreffende de
toelage aan militairen die een opleiding tot parachutist hebben
militaires ayant reçu l'instruction de parachutiste, notamment ontvangen, inzonderheid op artikel 1, § 1, gewijzigd bij de
l'article 1er, § 1er, modifié par les arrêtés royaux des 11 juin 1981, koninklijke besluiten van 11 juni 1981, 15 maart 1988, 21 maart 1991
15 mars 1988, 21 mars 1991 et 11 août 1994, l'article 3 et l'article en 11 augustus 1994, artikel 3 en artikel 4;
4; Vu l'arrêté royal du 16 décembre 1969 réglant l'octroi d'une indemnité Gelet op het koninklijk besluit van 16 december 1969 tot regeling van
pour frais funéraires en cas de décès de certains militaires, de toekenning van een vergoeding wegens begrafeniskosten in geval van
notamment l'article 1er, 1°, modifié par les arrêtés royaux des 15 overlijden van sommige militairen, inzonderheid op artikel 1, 1°,
mars 1988 et 21 mars 1991; gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 15 maart 1988 en 21 maart 1991;
Vu l'arrêté royal du 20 octobre 1972 créant une allocation pour Gelet op het koninklijk besluit van 20 oktober 1972 houdende
toekenning van een toelage voor dienstprestaties volbracht op
prestations de services accomplies le samedi, le dimanche ou un jour zaterdag, op zondag of op een feestdag, voor zekere militairen van de
férié, pour certains militaires des forces terrestre, aérienne et land-, de lucht-, en de zeemacht, gewijzigd bij de koninklijke
navale, modifié par les arrêtés royaux des 1er mars 1977, 16 mai 1980, besluiten van 1 maart 1977, 16 mei 1980, 15 maart 1988, 21 maart 1991
15 mars 1988, 21 mars 1991 et 11 août 1994; en 11 augustus 1994;
Vu l'arrêté royal du 27 mai 1975 relatif à l'intervention de l'Etat Gelet op het koninklijk besluit van 27 mei 1975 betreffende de
dans certains frais funéraires de militaires décédés en activité, tegemoetkoming van de Staat in sommige begrafeniskosten van militairen
notamment l'article 1er, § 1er, modifié par les arrêtés royaux des 29 die in werkelijke dienst overleden zijn, inzonderheid op artikel 1, §
1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 29 maart 1979, 15 maart
mars 1979, 15 mars 1988 et 21 mars 1991, l'article 2, modifié par 1988 en 21 maart 1991, artikel 2, gewijzigd bij het koninklijk besluit
l'arrêté royal du 21 mars 1991 et l'article 4, modifié par l'arrêté van 21 maart 1991 en artikel 4, gewijzigd bij het koninklijk besluit
royal du 21 mars 1991; van 21 maart 1991;
Vu l'arrêté royal du 21 octobre 1975 fixant le régime d'indemnisation Gelet op het koninklijk besluit van 21 oktober 1975 tot vaststelling
applicable au militaire qui, en Belgique, est astreint à supporter van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de militair die in België
verplicht wordt bepaalde werkelijke lasten te dragen, inzonderheid op
certaines charges réelles, notamment l'article 30, modifié par les artikel 30, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 15 maart 1988
arrêtés royaux des 15 mars 1988 et 21 mars 1991; en 21 maart 1991;
Vu l'arrêté royal du 13 août 1976 relatif à l'octroi d'une allocation Gelet op het koninklijk besluit van 13 augustus 1976 betreffende de
toekenning van een toelage voor dienst op zee, gewijzigd bij de
pour service en mer, modifié par les arrêtés royaux des 29 septembre koninklijke besluiten van 29 september 1977, 15 maart 1988, 21 maart
1977, 15 mars 1988, 21 mars 1991 et 11 août 1994; 1991 en 11 augustus 1994;
Vu l'arrêté royal du 1er mars 1977 relatif à l'octroi d'une indemnité Gelet op het koninklijk besluit van 1 maart 1977 betreffende de
de promotion sociale à certains membres du personnel appointé des toekenning van een vergoeding voor sociale promotie aan sommige leden
forces terrestre, aérienne et navale et du service médical, modifié van het weddetrekkend personeel van de landmacht, de luchtmacht en de
zeemacht en van de medische dienst, gewijzigd bij de koninklijke
par les arrêtés royaux des 15 mars 1988 et 21 mars 1991; besluiten van 15 maart 1988 en 21 maart 1991;
Vu l'arrêté royal du 10 octobre 1980 accordant une allocation de fin Gelet op het koninklijk besluit van 10 oktober 1980 houdende
d'année à certains membres du personnel des forces armées, notamment toekenning van een eindejaarstoelage aan sommige personeelsleden van
de krijgsmacht, inzonderheid op artikel 1, gewijzigd bij de
l'article 1er, modifié par les arrêtés royaux des 15 mars 1988 et 21 mars 1991; koninklijke besluiten van 15 maart 1988 en 21 maart 1991;
Vu l'arrêté royal du 17 octobre 1983 relatif à l'octroi d'une Gelet op het koninklijk besluit van 17 oktober 1983 houdende
toekenning van een toelage voor pompdienstprestaties volbracht in het
allocation pour prestations de pompage dans le cadre de la kader van de Belgische deelname van het NAVO-pijpleidingssysteem,
participation belge au système OTAN des pipelines, notamment l'article inzonderheid op artikel 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van
1er, modifié par les arrêtés royaux des 15 mars 1988 et 21 mars 1991; 15 maart 1988 en 21 maart 1991;
Vu l'arrêté royal du 15 mars 1984 accordant un pécule de vacances à Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 1984 houdende toekenning
van een vakantiegeld aan sommige personeelsleden van de krijgsmacht,
certains membres du personnel des forces armées, notamment l'article 1er, inzonderheid op artikel 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van
modifié par les arrêtés royaux des 15 mars 1988 et 21 mars 1991; 15 maart 1988 en 21 maart 1991;
Vu l'arrêté royal du 19 août 1985 portant le statut pécuniaire du Gelet op het koninklijk besluit van 19 augustus 1985 houdende
personnel des forces armées qui bénéficie d'une solde, notamment bezoldigingsregeling van het personeel van de strijdkrachten dat een
soldij geniet, inzonderheid op artikel 1, gewijzigd bij het koninklijk
l'article 1er, modifié par l'arrêté royal du 3 août 1990, l'article 3, besluit van 3 augustus 1990, artikel 3, gewijzigd bij het koninklijk
modifié par l'arrêté royal du 15 juin 1987, l'article 8, modifié par besluit van 15 juni 1987, artikel 8, gewijzigd bij het koninklijk
l'arrêté royal du 21 mars 1991, l'article 9, l'article 12, § 1er, besluit van 21 maart 1991, artikel 9, artikel 12, § 1, tabel I,
tableau Ier, modifié par les arrêtés royaux des 15 juin 1987, 19 mars gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 15 juni 1987, 19 maart 1990
1990 et 21 mars 1991, et tableau III, modifié par les arrêtés royaux en 21 maart 1991, en tabel III, gewijzigd bij de koninklijke besluiten
des 15 juin 1987, 19 mars 1990 et 10 mars 1992; van 15 juni 1987, 19 maart 1990 en 10 maart 1992;
Vu l'arrêté royal du 7 décembre 1992 portant attribution d'une Gelet op het koninklijk besluit van 7 december 1992 houdende
indemnité de déménagement aux militaires lors du transfert du lieu toekenning van een verhuisvergoeding aan de militairen bij
habituel de travail, notamment l'article 2; overbrenging van de gewone plaats van het werk, inzonderheid op
Vu l'arrêté royal du 4 juillet 1994 relatif au statut pécuniaire des artikel 2; Gelet op het koninklijk besluit van 4 juli 1994 houdende
bezoldigingsregeling van de militairen van alle rangen en betreffende
militaires de tous rangs et au régime des prestations de service des het stelsel van de dienstprestaties van de militairen van het aktief
militaires du cadre actif au-dessous du rang d'officier, notamment kader beneden de rang van officier, inzonderheid op artikel 14,
l'article 14, l'article 15, l'article 38bis, inséré par l'article 6 de artikel 15, artikel 38bis, ingevoegd door artikel 6 van het koninklijk
l'arrêté royal du 2 juillet 1996 et l'annexe B du même arrêté; besluit van 2 juli 1996 en de bijlage B aan hetzelfde besluit;
Vu l'arrêté ministériel du 10 juin 1964 pris en exécution de l'arrêté Gelet op het ministerieel besluit van 10 juni 1964 genomen in
royal du 23 mars 1961 relatif à l'allocation accordée aux militaires uitvoering van het koninklijk besluit van 23 maart 1961 betreffende de
toelage aan militairen die de opleiding tot parachutist hebben
ayant reçu l'instruction de parachutiste, notamment l'article 2, ontvangen, inzonderheid artikel 2, gewijzigd bij het ministerieel
modifié par l'arrêté ministériel du 11 juin 1981; besluit van 11 juni 1981;
Vu l'arrêté ministériel du 22 octobre 1975 pris en exécution de Gelet op het ministerieel besluit van 22 oktober 1975 genomen ter
l'arrêté royal du 21 octobre 1975 fixant le régime d'indemnisation uitvoering van het koninklijk besluit van 21 oktober 1975 tot
vaststelling van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de militair
applicable au militaire qui, en Belgique, est astreint à supporter die in België verplicht wordt bepaalde werkelijke lasten te dragen,
certaines charges réelles, notamment l'article 5, modifié par l'arrêté inzonderheid op artikel 5, gewijzigd bij het ministerieel besluit van
ministériel du 12 novembre 1976; 12 november 1976;
Vu le protocole du Comité de négociation du personnel militaire des Gelet op het protocol van het Onderhandelingscomité van het militair
forces armées, clôturé le 5 août 1998; personeel van de krijgsmacht, afgesloten op 5 augustus 1998;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 8 décembre 1998; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 december 1998;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 20 avril 1999; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 20 april 1999;
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 20 avril 1999; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 20 april 1999;
Vu la délibération du Conseil des ministres le 8 janvier 1999 sur la Gelet op het besluit van de Ministerraad van 8 januari 1999 over het
demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne verzoek om advies door de Raad van State binnen een termijn van een
dépassant pas un mois; maand;
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 12 juillet 1999, en application Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 12 juli 1999,
de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde
d'Etat; wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense et de l'avis de Nos Op de voordracht van Onze Minister van Landsverdediging en het advies
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 1er, § 1er, de l'arrêté royal du 23 mars 1961

Artikel 1.Artikel 1, § 1, van het koninklijk besluit van 23 maart

relatif à l'allocation accordée aux militaires ayant reçu 1961 betreffende de toelage aan militairen die de opleiding tot
l'instruction de parachutiste, modifié par les arrêtés royaux des 11 parachutist hebben ontvangen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten
juin 1981, 15 mars 1988, 21 mars 1991 et 11 août 1994, est remplacé van 11 juni 1981, 15 maart 1988, 21 maart 1991 en 11 augustus 1994,
par la disposition suivante : wordt vervangen door de volgende bepaling :
« § 1er. Une allocation mensuelle dont le montant est fixé à 2.657 « § 1. Een maandelijkse toelage waarvan het bedrag vastgesteld wordt
francs est accordée aux militaires bénéficiant d'un traitement op 2.657 frank wordt toegekend aan de weddetrekkende militairen die
détenteurs du brevet supérieur de parachutiste. ». houder zijn van het hoger brevet van parachutist. ».

Art. 2.A l'article 3, alinéa 1er, du même arrêté, les mots ", autres

Art. 2.In artikel 3, 1ste lid, van hetzelfde besluit worden de

que ceux visés à l'article 4" sont supprimés. woorden ", andere dan deze bedoeld onder artikel 4," geschrapt.

Art. 3.L'article 4 du même arrêté est abrogé.

Art. 3.Artikel 4 van hetzelfde besluit wordt opgeheven.

Art. 4.L'article 1er, 1°, de l'arrêté royal du 16 décembre 1969

Art. 4.Artikel 1, 1°, van het koninklijk besluit van 16 december 1969

réglant l'octroi d'une indemnité pour frais funéraires en cas de décès tot regeling van de toekenning van een vergoeding wegens
begrafeniskosten in geval van overlijden van sommige militairen,
de certains militaires, modifié par les arrêtés royaux des 15 mars gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 15 maart 1988 en 21 maart
1988 et 21 mars 1991, est remplacé par le texte suivant : 1991, wordt vervangen door de volgende tekst :
« 1° aux militaires bénéficiant d'un traitement;". « 1° de weddetrekkende militairen;".

Art. 5.Dans l'arrêté royal du 20 octobre 1972 créant une allocation

Art. 5.In het koninklijk besluit van 20 oktober 1972 houdende

pour prestations de service accomplies le samedi, le dimanche ou un toekenning van een toelage voor dienstprestaties volbracht op
jour férié pour certains militaires des forces terrestre, aérienne et zaterdag, op zondag of op een feestdag, voor zekere militairen van de
navale, modifié par les arrêtés royaux des 1er mars 1977, 16 mai 1980, land-, de lucht- en de zeemacht, gewijzigd bij de koninklijke
15 mars 1988, 21 mars 1991 et 11 août 1994, sont apportées les besluiten van 1 maart 1977, 16 mei 1980, 15 maart 1988, 21 maart 1991
modifications suivantes : en 11 augustus 1994, worden volgende wijzigingen aangebracht :
1° dans l'intitulé les mots "des forces terrestre, aérienne et navale" 1° in het opschrift worden de woorden "van de land-, de lucht- en de
sont supprimés; zeemacht" geschrapt;
2° l'article 1er, § 1er, est remplacé par la disposition suivante : 2° artikel 1, § 1, wordt vervangen door de volgende bepaling :
«

Article 1er.§ 1er. Le présent arrêté est applicable aux militaires

«

Artikel 1.§ 1. Dit besluit is van toepassing op de weddetrekkende

bénéficiant d'un traitement. ». militairen. ».

Art. 6.L'article 1er, § 1er, de l'arrêté royal du 27 mai 1975 relatif

Art. 6.Artikel 1, § 1, van het koninklijk besluit van 27 mei 1975

à l'intervention de l'Etat dans certains frais funéraires des betreffende de tegemoetkoming van de Staat in sommige begrafeniskosten
militaires décédés en activité, modifié par les arrêtés royaux des 29 van militairen die in werkelijke dienst overleden zijn, gewijzigd bij
mars 1979, 15 mars 1988 et 21 mars 1991, est remplacé par la de koninklijke besluiten van 29 maart 1979, 15 maart 1988 en 21 maart
disposition suivante : 1991, wordt vervangen door de volgende bepaling :
« Article 1er, § 1er. Le présent arrêté est applicable en temps de « Artikel 1, § 1. Dit besluit is, in vredestijd en buiten het geval
paix et hormis le cas de mobilisation aux militaires des catégories van mobilisatie van de strijdkrachten, van toepassing op de militairen
reprises ci-dessous : van de hierna vermelde categorieën :
1° les miliciens en service actif ou dans des positions ne comptant 1° de dienstplichtigen in actieve dienst of in toestanden niet tellend
pas comme service actif mais ouvrant le droit à la solde; als actieve dienst, maar die recht geven op de soldij;
2° les militaires en congé illimité effectuant des rappels ou des 2° de militairen met onbepaald verlof die wederoproepingen of
prestations d'entraînement de courte durée; trainingsprestaties van korte duur verrichten;
3° les aumôniers militaires et les conseillers moraux des cadres de 3° de militaire aalmoezeniers en de morele consulenten van het
réserve autorisés à effectuer un rappel; reservekader die de toelating hebben om een wederoproeping te volbrengen;
4° les élèves de l'Ecole royale des cadets et les élèves 4° de leerlingen van de Koninklijke Cadettenschool en de
non-militaires des écoles de formation des sous-officiers, niet-militaire leerlingen van de scholen voor vorming van
onderofficieren;
5° les militaires en service actif bénéficiant d'un traitement, autres 5° de weddetrekkende militairen in werkelijke dienst, anderen dan deze
que ceux visés au 2° et 3°. ». bedoeld in 2° en 3°. ».

Art. 7.L'article 2 du même arrêté, modifié par l'arrête royal du 21

Art. 7.Artikel 2 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk

mars 1991, est remplacé par la disposition suivante : besluit van 21 maart 1991, wordt vervangen door de volgende bepaling :
«

Article 2.Les dispositions de la présente section sont applicables

«

Artikel 2.De bepalingen van deze afdeling zijn toepasselijk op de

aux militaires mentionnés à l'article 1er, § 1er 1°, 2° et 3°. ». militairen bedoeld in artikel 1, § 1, 1°, 2° en 3°. ».

Art. 8.A l'article 4 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 21

Art. 8.In artikel 4 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

mars 1991, les mots "6° et 8°" sont remplacés par les mots "4° et 5°". koninklijk besluit van 21 maart 1991, worden de woorden "6° en 8°"
vervangen door de volgende woorden : "4° en 5°".

Art. 9.A l'article 30 de l'arrêté royal du 21 octobre 1975 fixant le

Art. 9.In artikel 30 van het koninklijk besluit van 21 oktober 1975

régime d'indemnisation applicable au militaire qui, en Belgique, est tot vaststelling van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de
astreint à supporter certaines charges réelles, modifié par les militair die in België verplicht wordt bepaalde werkelijke lasten te
arrêtés royaux des 15 mars 1988 et 21 mars 1991, sont apportées les dragen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 15 maart 1988 en 21
modifications suivantes : maart 1991, worden volgende wijzigingen aangebracht :
1° le 4° est abrogé; 1° het 4° wordt opgeheven;
2° le 5° est abrogé; 2° het 5° wordt opgeheven;
3° le 6° est abrogé; 3° het 6° wordt opgeheven;
4° le 7° est abrogé; 4° het 7° wordt opgeheven;
5° un 8°, rédigé comme suit, est ajouté : 5° een 8°, luidend als volgt, wordt toegevoegd :
« 8° des militaires en congé illimité effectuant des rappels ou des « 8° de militairen met onbepaald verlof die wederoproepingen of
prestations d'entraînement de courte durée. ». trainingsprestaties van korte duur verrichten. ».

Art. 10.Dans l'arrêté royal du 13 août 1976 relatif à l'octroi d'une

Art. 10.In het koninklijk besluit van 13 augustus 1976 betreffende de

allocation pour service en mer, modifié par les arrêtés royaux des 29 toekenning van een toelage voor dienst op zee, gewijzigd bij de
septembre 1977, 15 mars 1988, 21 mars 1991 et 11 août 1994, sont koninklijke besluiten van 29 september 1977, 15 maart 1988, 21 maart
apportées les modifications suivantes : 1991 en 11 augustus 1994, worden volgende wijzigingen aangebracht :
1° l'article 1er est remplacé par la disposition suivante : 1° artikel 1 wordt vervangen door de volgende bepaling :
«

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre

«

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit dient te worden

par "journée de navigation" chaque journée pendant laquelle une unité verstaan onder "vaardag" elke dag waarop een gecommissioneerde
navigante commissionnée exécute une mission en mer ou sur l'Escaut vlooteenheid een opdracht op zee of op de Beneden|P-Zeeschelde
maritime inférieur, ou fait escale dans un port étranger. »; uitvoert, of zich in een buitenlandse haven bevindt. »;
2° dans l'article 2, 1°, les mots "force navale" sont remplacés par le 2° in artikel 2, 1°, wordt het woord "zeemacht" vervangen door het
mot "marine"; woord : "marine";
3° dans l'article 3, § 1er, les mots "force navale" sont remplacés par 3° in artikel 3, § 1, wordt het woord "zeemacht" vervangen door het
le mot "marine". woord "marine".

Art. 11.Dans l'arrêté royal du 1er mars 1977 relatif à l'octroi d'une

Art. 11.In het koninklijk besluit van 1 maart 1977 betreffende de

toekenning van een vergoeding voor sociale promotie aan sommige leden
indemnité de promotion sociale à certains membres du personnel van het weddetrekkend personeel van de landmacht, de luchtmacht en de
appointé des forces terrestre, aérienne et navale et du service zeemacht en van de medische dienst, gewijzigd bij de koninklijke
médical, modifié par les arrêtés royaux des 15 mars 1988 et 21 mars besluiten van 15 maart 1988 en 21 maart 1991, worden volgende
1991, sont apportées les modifications suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° dans l'intitulé, les mots "membres du personnel appointé des forces 1° in het opschrift worden de woorden "leden van het weddetrekkend
terrestre, aérienne et navale" sont remplacés par les mots "militaires personeel van de landmacht, de luchtmacht en de zeemacht en van de
bénéficiant d'un traitement"; medische dienst" vervangen door de woorden "weddetrekkende
2° l'article 1er, § 1er, est remplacé par la disposition suivante : militairen"; 2° artikel 1, § 1, wordt vervangen door de volgende bepaling :
«

Article 1er.§ 1er. Le présent arrêté s'applique aux militaires

«

Artikel 1.§ 1. Dit besluit is van toepassing op de weddetrekkende

bénéficiant d'un traitement, à l'exception des militaires en congé militairen, met uitzondering van de militairen met onbepaald verlof
illimité effectuant des rappels ou des prestations d'entraînement de die wederoproepingen of trainingsprestaties van korte duur verrichten.
courte durée. ». ».

Art. 12.L'article 1er de l'arrêté royal du 10 octobre 1980 accordant

Art. 12.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 10 oktober 1980

houdende toekenning van een eindejaarstoelage aan sommige
une allocation de fin d'année à certains membres du personnel des personeelsleden van de krijgsmacht, gewijzigd bij de koninklijke
forces armées, modifié par les arrêtés royaux des 15 mars 1988 et 21 besluiten van 15 maart 1988 en 21 maart 1991, wordt vervangen door de
mars 1991, est remplacé par la disposition suivante : volgende bepaling :
«

Article 1er.Le présent arrêté s'applique :

«

Artikel 1.Dit besluit is toepasselijk op :

1° aux militaires bénéficiant d'un traitement, à l'exception des 1° de weddetrekkende militairen, met uitzondering van de militairen
militaires en congé illimité effectuant des rappels ou des prestations met onbepaald verlof die wederoproepingen of trainingsprestaties van
d'entraînement de courte durée; korte duur verrichten;
2° aux militaires soldés qui servent à la faveur d'un engagement ou 2° de soldijtrekkende militairen die dienen aan de hand van een
rengagement. ». dienstneming of wederdienstneming. ».

Art. 13.L'article 1er de l'arrêté royal du 17 octobre 1983 accordant

Art. 13.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 17 oktober 1983

houdende toekenning van een toelage voor pompdienstprestaties
une allocation pour prestations de pompage dans le cadre de la volbracht in het kader van de Belgische deelname aan het
participation belge au système OTAN des pipelines, modifié par les NAVO|P-pijpleidingssysteem, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van
arrêtés royaux des 15 mars 1988 et 21 mars 1991, est remplacé par la 15 maart 1988 en 21 maart 1991, wordt vervangen door de volgende
disposition suivante : bepaling :
«

Article 1er.Le présent arrêté est applicable aux militaires

«

Artikel 1.Dit besluit is toepasselijk op de weddetrekkende

bénéficiant d'un traitement en service actif. ». militairen in werkelijke dienst. ».

Art. 14.L'article 1er de l'arrêté royal du 15 mars 1984 accordant un

Art. 14.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 15 maart 1984

pécule de vacances à certains membres du personnel des forces armées, houdende toekenning van een vakantiegeld aan sommige personeelsleden
modifié par les arrêtés royaux des 15 mars 1988 et 21 mars 1991, est van de krijgsmacht, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 15
remplacé par la disposition suivante : maart 1988 en 21 maart 1991, wordt vervangen door de volgende bepaling
«

Article 1er.Le présent arrêté s'applique :

: «

Artikel 1.Dit besluit is toepasselijk op :

1° aux militaires bénéficiant d'un traitement, à l'exception des 1° de weddetrekkende militairen, met uitzondering van de militairen
militaires en congé illimité effectuant des rappels ou des prestations met onbepaald verlof die wederoproepingen of trainingsprestaties van
d'entraînement de courte durée; korte duur verrichten;
2° aux militaires soldés qui servent à la faveur d'un engagement ou 2° de soldijtrekkende militairen die dienen aan de hand van een
rengagement. » dienstneming of wederdienstneming. »

Art. 15.L'article 1er, § 1er, 4°, de l'arrêté royal du 19 août 1985

Art. 15.Artikel 1, § 1, 4°, van het koninklijk besluit van 19

augustus 1985 houdende bezoldigingsregeling van het personeel van de
portant le statut pécuniaire du personnel des forces armées qui krijgsmacht dat een soldij geniet, gewijzigd bij het koninklijk
bénéficie d'une solde, modifié par l'arrêté royal du 3 août 1990, est besluit van 3 augustus 1990, wordt opgeheven.
abrogé.

Art. 16.La section 2 du Chapitre III du même arrêté, modifié par

Art. 16.Afdeling 2 van hoofdstuk III van hetzelfde besluit, gewijzigd

l'arrêté royal du 21 mars 1991, est abrogée. bij het koninklijk besluit van 21 maart 1991, wordt opgeheven.

Art. 17.Dans l'article 12, § 1er, du même arrêté, le 3° est abrogé.

Art. 17.In artikel 12, § 1, van hetzelfde besluit wordt het 3° opgeheven.

Art. 18.Le tableau Ier en annexe au même arrêté, modifié par les

Art. 18.De tabel I in bijlage aan hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

arrêtés royaux des 15 juin 1987, 19 mars 1990 et 21 mars 1991, est koninklijke besluiten van 15 juni 1987, 19 maart 1990 en 21 maart
remplacé par le tableau Ier en annexe au présent arrêté. 1991, wordt vervangen door de tabel I in bijlage aan huidig besluit.

Art. 19.Le tableau III en annexe au même arrêté, modifié par les

Art. 19.De tabel III in bijlage aan hetzelfde besluit, gewijzigd bij

arrêtés royaux des 15 juin 1987, 19 mars 1990 et 10 mars 1992, est de koninklijke besluiten van 15 juni 1987, 19 maart 1990 en 10 maart
remplacé par le tableau III en annexe au présent arrêté. 1992, wordt vervangen door de tabel III in bijlage aan huidig besluit.

Art. 20.Dans l'article 2 de l'arrêté du 7 décembre 1992 portant

Art. 20.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 7 december 1992

attribution d'une indemnité de déménagement lors du transfert du lieu houdende toekenning van een verhuisvergoeding aan de militairen bij
habituel de travail, sont apportées les modifications suivantes : overbrenging van de gewone plaats van het werk, worden volgende wijzigingen aangebracht :
1° le 2° est abrogé; 1° het 2° wordt opgeheven;
2° le 3° est remplacé par la disposition suivante : 2° het 3° wordt vervangen door de volgende bepaling :
« 3° des militaires effectuant des rappels ou des prestations « 3° de militairen die wederoproepingen of trainingsprestaties van
d'entraînement de courte durée;". korte duur verrichten;".

Art. 21.L'article 14 de l'arrêté royal du 4 juillet 1994 relatif au

Art. 21.Artikel 14 van het koninklijk besluit van 4 juli 1994

statut pécuniaire des militaires de tous rangs et au régime des houdende bezoldigingsregeling van de militairen van alle rangen en
prestations de service des militaires du cadre actif au-dessous du betreffende het stelsel van de dienstprestaties van de militairen van
rang d'officier, est remplacé par la disposition suivante : het aktief kader beneden de rang van officier, wordt vervangen door
volgende bepaling :
«

Art. 14.§ 1er. Par dérogation à l'article 4, le traitement de base

«

Art. 14.§ 1. In afwijking van artikel 4, mag de basisjaarwedde, met

annuel, en ce compris les bonifications de traitement prévues à inbegrip van de in artikel 12 bedoelde weddeverhogingen, niet lager
l'article 12, ne peut être inférieur aux montants figurant à l'annexe B pour : liggen dan de bedragen vermeld in bijlage B voor :
1° l'offcier du corps des médecins, des vétérinaires, des pharmaciens 1° de officier van het korps van de geneesheren, van de dierenartsen,
ou des dentistes qui est, au moment de son engagement ou rengagement van de apothekers of van de tandartsen, die, op het ogenblik van zijn
dienstneming of wederdienstneming als kandidaat-officier van die
comme candidat officier de ces corps, respectivement titulaire du korpsen, respectievelijk houder is van het diploma van doctor in de
diplôme de docteur en médecine, chirurgie et accouchement, de docteur genees-, heel- en verloskunde, van doctor in de veeartsenijkunde, van
en médecine vétérinaire, de pharmacien ou de licencié en sciences dentaires; apotheker of van licentiaat in de tandheelkunde;
2° les officiers en congé illimité effectuant des rappels ou des 2° de officieren met onbepaald verlof die wederoproepingen of
prestations d'entraînement de courte durée; trainingsprestaties van korte duur verrichten;
3° les sous-officiers en congé illimité effectuant des rappels ou des 3° de onderofficieren met onbepaald verlof die wederoproepingen of
prestations d'entraînement de courte durée; trainingsprestaties van korte duur verrichten;
4° les volontaires en congé illimité effectuant des rappels ou des 4° de vrijwilligers met onbepaald verlof die wederoproepingen of
prestations d'entraînement de courte durée; trainingsprestaties van korte duur verrichten;
5° l'officier commissionné à titre auxiliaire. 5° de als hulppersoneel aangestelde officier.
§ 2. Les montants prévus au § 1er sont accordés jusqu'au moment où § 2. De bedragen bedoeld in § 1, worden toegekend totdat de
l'intéressé obtient normalement un traitement égal ou supérieur par belanghebbende, bij toepassing van dit besluit, normaal een gelijke of
application du présent arrêté. ». hogere wedde ontvangt. ».

Art. 22.A l'article 15, § 1er, du même arrêté, sont apportées les

Art. 22.In artikel 15, § 1, van hetzelfde besluit worden volgende

modifications suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° le 1° est remplacé par le texte suivant : 1° het 1° wordt vervangen door de volgende tekst :
« 1° aux militaires en congé illimité effectuant des rappels ou des « 1° de militairen met onbepaald verlof die wederoproepingen of
prestations d'entraînement de courte durée;"; trainingsprestaties van korte duur verrichten;";
2° le 2° est abrogé. 2° de bepaling in 2° wordt opgeheven.

Art. 23.A l'article 38bis du même arrêté, inséré par l'article 6 de

Art. 23.In artikel 38bis van hetzelfde besluit, ingevoegd door

l'arrêté royal du 2 juillet 1996, sont apportées les modifications artikel 6 van het koninklijk besluit van 2 juli 1996, worden volgende
suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° le 1° est abrogé; 1° het 1° wordt opgeheven;
2° le 2° est abrogé. 2° het 2° wordt opgeheven.

Art. 24.Un article 38ter, rédigé comme suit, est inséré au même

Art. 24.Een artikel 38ter, luidend als volgt, wordt in hetzelfde

arrêté : besluit ingevoegd :
«

Article 38ter.Par dérogation à l'article 1er, le titre V du présent

«

Artikel 38ter.In afwijking van artikel 1 is titel V van dit besluit

arrêté n'est pas d'application aux militaires en congé illimité niet van toepassing op de militairen met onbepaald verlof die
effectuant des rappels ou des prestations d'entraînement de courte wederoproepingen of trainingsprestaties van korte duur verrichten. ».
durée. ».

Art. 25.L'annexe B en annexe du même arrêté est remplacée par

Art. 25.De bijlage B van hetzelfde besluit wordt vervangen door de

l'annexe B en annexe du présent arrêté. bijlage B in bijlage aan huidig besluit.

Art. 26.L'article 2 de l'arrêté ministériel du 10 juin 1964 pris en

Art. 26.Artikel 2 van het ministerieel besluit van 10 juni 1964

exécution de l'arrêté royal du 23 mars 1961 relatif à l'allocation genomen in uitvoering van het koninklijk besluit van 23 maart 1961
accordée aux militaires ayant reçu l'instruction de parachutiste, betreffende de toelage aan militairen die de opleiding tot parachutist
modifié par l'arrêté ministériel du 11 juin 1981, est remplacé par la hebben ontvangen, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 11 juni
disposition suivante : 1981, wordt vervangen als volgt :
«

Article 2.Le militaire en congé illimité qui effectue un rappel ou

«

Artikel 2.De militair met onbepaald verlof die een wederoproeping

une prestation d'entraînement de courte durée bénéficie de of een trainingsprestatie van korte duur verricht, geniet de
l'allocation mensuelle, prévue par l'article 1er de l'arrêté royal du maandelijkse toelage bepaald bij artikel 1 van het koninklijk besluit
23 mars 1961, pendant toute la période de rappel ou de la prestation van 23 maart 1961 gedurende de ganse periode van wederoproeping of
d'entraînement de courte durée pour autant qu'il ait effectué un trainingsprestatie van korte duur voor zover hij een minimum van vier
minimum de quatre sauts dans le courant de l'année civile écoulée, ou sprongen uitgevoerd heeft gedurende het voorgaande kalenderjaar of ten
deux sauts au moins dans le courant de la période de rappel ou de la minste twee sprongen gedurende de periode van wederoproeping of
prestation d'entraînement de courte durée. ». trainingsprestatie van korte duur. ».

Art. 27.Dans l'article 5 de l'arrêté ministériel du 22 octobre 1975

Art. 27.In artikel 5 van het ministerieel besluit van 22 oktober 1975

pris en exécution de l'arrêté royal du 21 octobre 1975 fixant le genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit van 21 oktober 1975
régime d'indemnisation applicable au militaire qui, en Belgique, est tot vaststelling van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de
astreint à supporter certaines charges réelles, modifié par l'arrêté militair die in België verplicht wordt bepaalde werkelijke lasten te
ministériel du 12 novembre 1976, sont apportées les modifications dragen, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 12 november 1976,
suivantes : worden volgende wijzigingen aangebracht :
1° le 2° est remplacé par la disposition suivante : 1° de bepaling onder 2° wordt vervangen als volgt :
« 2° le milicien sous les armes, le militaire en congé illimité ou en « 2° de dienstplichtige onder de wapens, de militair met onbepaald of
congé définitif qui contracte un engagement;"; met definitief verlof die een wederdienstneming aangaat;";
2° le 4° est rernplacé par la disposition suivante : 2° de bepaling onder 4° wordt vervangen als volgt :
« 4° le militaire en congé illimité effectuant des rappels ou des « 4° de militair met onbepaald verlof die wederoproepingen of
prestations d'entraînement de courte durée;". trainingsprestaties van korte duur verricht;".

Art. 28.Le présent arrêté n'est applicable qu'aux membres des forces

Art. 28.Dit besluit is enkel toepasselijk op de leden van de

armées. krijgsmacht.

Art. 29.Aussi longtemps que l'appellation "force navale" n'est pas

Art. 29.Zolang de benaming "zeemacht" niet gewijzigd is in "marine"

modifiée en "marine" dans la loi du 1er mars 1958 relative au statue in de wet van 1 maart 1958 betreffende het statuut der
des officiers de carrière des forces terrestre, aérienne et navale et beroepsofficieren van de land-, de lucht-, de zeemacht en de medische
du service médical, ainsi que des officiers de réserve de toutes les dienst en der reserveofficieren van alle Krijgsmachtdelen en van de
forces armées et du service médical, il y a lieu de lire "force medische dienst, moet telkens "zeemacht" gelezen worden wanneer de
navale" chaque fois que l'appellation "marine" est utilisée dans le benaming "marine" gebruikt wordt in dit besluit.
présent arrêté.

Art. 30.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1999.

Art. 30.Dit besluit treedt in werking met ingang van 1 januari 1999.

Art. 31.Notre Ministre de la Défense est chargé de l'exécution du

Art. 31.Onze Minister van Landsverdediging is belast met de

présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 22 novembre 1999. Gegeven te Brussel, 22 november 1999.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du budget, De Minister van Begroting,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
Le Ministre de la Défense, A. FLAHAUT Tableau I Taux par jour de la solde Pour la consultation du tableau, voir image De Minister van Landsverdediging, A. FLAHAUT Tabel I Dagbedragen van de soldij Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld begin Publicatie : 1999-12-18 Numac : 1999007264
^