← Retour vers "Arrêté royal allouant pour 2010 une subvention à l'ASBL NUBEL "
Arrêté royal allouant pour 2010 une subvention à l'ASBL NUBEL | Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage voor 2010 aan de VZW NUBEL |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 22 MARS 2010. - Arrêté royal allouant pour 2010 une subvention à l'ASBL NUBEL ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 22 MAART 2010. - Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage voor 2010 aan de VZW NUBEL ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 22 mai 2003 concernant l'organisation du budget et la | Gelet op de wet van 22 mei 2003 betreffende de algemene organisatie |
comptabilité de l'Etat fédéral; | van de begroting en van de comptabiliteit van de federale staat; |
Vu la loi du 23 décembre 2009, concernant le budget général des | Gelet op de wet van 23 december 2009 betreffende de algemene |
dépenses pour l'année budgétaire 2010, programme 25.54; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2010, programma 25.54; |
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 concerrnant le contrôle | Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de |
administratif et budgétaire, les articles 14 et 22; | administratieve en begrotingscontrole, de artikelen 14 en 22; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 mars 2010; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 4 maart 2010; |
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, | Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Une subvention de cent cinquante mille euros (155.000 |
Artikel 1.Een toelage van honderd vijfenvijftigduizend euro (155.000 |
EUR), aan te rekenen op het krediet voorzien bij de | |
EUR), à imputer à charge du crédit inscrit à la division organique 54 | organisatieafdeling 54 van de begroting van de Federale |
du budget du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la | Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en |
Chaine alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2010 est | |
allouée à l'ASBL « NUBEL », Eurostation, Place Victor Horta 40, bte | Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2010, wordt toegekend aan de VZW « |
10, 1060 Bruxelles, numéro de compte bancaire 435-2015971-03, à titre | NUBEL », Eurostation, Victor Hortaplein 40, bus 10, 1060 Brussel, |
de subvention pour le fonctionnement général de l'association en 2010. | rekeningnummer 435-2015971-03, als toelage voor de algemene werking |
Il faut entendre par là, l'élaboration des tables de composition des | van de vereniging in 2010. Dit impliceert het opstellen van de |
aliments, la réalisation des analyses, ainsi que le développement et | voedingsmiddelentabellen, het uitvoeren van analyses, het ontwikkelen |
la mise à jour de la banque de données et l'organisation des relations | en updaten van de databank en het verzorgen van de externe public |
publiques. | relations. |
Art. 2.Le paiement par le donneur d'ordre s'effectue en deux tranches |
Art. 2.De betaling door de opdrachtgever geschiedt in 2 schijven : |
: - la première tranche de cent quarante mille euros (140.000 EUR) à la | - de eerste schijf van honderd veertigduizend euro (140.000 EUR) bij |
date de signature du présent arrêté; | de datum van ondertekening van dit besluit; |
- la deuxième tranche de quinze mille euros (15.000 EUR) après | - de tweede schijf van vijftienduizend euro (15.000 EUR), na |
approbation du rapport définitif par le donneur d'ordre, rapport | goedkeuring van het definitief rapport door de opdrachtgever waarin de |
contenant les réalisations des activités prévues ainsi qu'après | realisaties van de geplande activiteiten vermeld staan en na |
présentation de toutes les pièces justificatives y compris les | voorlegging van alle bewijsstukken, facturen inbegrepen. |
factures. Art. 3.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
Art. 3.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 22 mars 2010. | Brussel, 22 maart 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |