Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 22/03/2006
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 juin 2005, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, concernant la fixation de la cotisation patronale au "Fonds social et de garantie pour les entreprises horticoles" "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 juin 2005, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, concernant la fixation de la cotisation patronale au "Fonds social et de garantie pour les entreprises horticoles" Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2005, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende de vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor het tuinbouwbedrijf"
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
22 MARS 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 22 MAART 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 27 juin 2005, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2005,
Commission paritaire pour les entreprises horticoles, concernant la gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende
fixation de la cotisation patronale au "Fonds social et de garantie de vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het "Waarborg- en
pour les entreprises horticoles" (1) Sociaal Fonds voor het tuinbouwbedrijf" (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende fondsen voor
d'existence, notamment article 2; bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2;
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
horticoles; 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 27 juin 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2005, gesloten
Commission paritaire pour les entreprises horticoles, concernant la in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende de
fixation de la cotisation patronale au "Fonds social et de garantie vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het "Waarborg- en Sociaal
pour les entreprises horticoles". Fonds voor het tuinbouwbedrijf".

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, 22 mars 2006. Gegeven te Brussel, 22 maart 2006;
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958.
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les entreprises horticoles Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf
Convention collective de travail du 27 juin 2005 Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2005
Fixation de la cotisation patronale au "Fonds social et de garantie Vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het "Waarborg- en Sociaal
pour les entreprises horticoles" (Convention enregistrée le 26 juillet Fonds voor het tuinbouwbedrijf" (Overeenkomst geregistreerd op 26 juli
2005 sous le numéro 75712/CO/145) 2005 onder het nummer 75712/CO/145)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Art. 2.La présente convention collective de travail s'applique aux

Art. 2.De collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de

employeurs ressortissant à la Commission paritaire pour les werkgevers die ressorteren onder het toepassingsgebied van het
entreprises horticoles, à l'exception des entreprises dont l'activité Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, met uitzondering van de
principale concerne la floriculture ou consiste en l'aménagement et ondernemingen waarvan de hoofdactiviteit de bloementeelt betreft of
l'entretien de parcs et jardins, ainsi qu'aux ouvriers et ouvrières bestaat in het aanleggen en onderhouden van parken en tuinen, en op de
occupés par ces employeurs. door hen tewerkgestelde arbeiders en arbeidsters.
CHAPITRE II. - Cotisations patronales HOOFDSTUK II. - Werkgeversbijdragen

Art. 3.En application de l'article 14 de la convention collective de

Art. 3.In toepassing van artikel 14 van de collectieve

travail du 7 juin 1991, conclue au sein de la Commission paritaire arbeidsovereenkomst van 7 juni 1991, gesloten in het Paritair Comité
pour les entreprises horticoles, instituant un fonds de sécurité voor het tuinbouwbedrijf tot oprichting van een fonds voor
d'existence, et fixant ses statuts, rendue obligatoire par arrêté bestaanszekerheid, en tot vaststelling van zijn statuten, algemeen
royal du 3 octobre 1991 (Moniteur belge du 29 octobre 1991), la verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 3 oktober 1991
cotisation des employeurs au "Fonds social et de garantie pour les (Belgisch Staatsblad van 29 oktober 1991), wordt de werkgeversbijdrage
entreprises horticoles" est fixée comme suit : aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor het tuinbouwbedrijf" als volgt vastgesteld :
- en ce qui concerne les ouvriers qui ont été engagés sur base - voor wat de arbeiders en arbeidsters betreft die op reguliere basis
régulière, c'est-à-dire excepté le personnel saisonnier et in dienst zijn genomen, dit wil zeggen met uitzondering van het
occasionnel, comme visé à l'article 8bis de l'arrêté royal du 28 seizoens- en gelegenheidspersoneel zoals bedoeld in artikel 8bis van
novembre 1969 en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet
l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944
travailleurs : betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders :
- à partir du 1er octobre 2005 : 12,30 p.c. de la masse salariale, y - vanaf 1 oktober 2005 : 12,30 pct. van de loonmassa, met inbegrip van
compris les 0,25 p.c. pour les groupes à risque; de 0,25 pct. voor de risicogroepen;
- en ce qui concerne les ouvriers visés à l'article 8bis de l'arrêté - voor wat de arbeiders en arbeidsters betreft die bedoeld worden in
royal du 28 novembre 1969; het artikel 8bis van het koninklijk besluit van 28 november 1969;
- à partir du 1er octobre 2005 : 12,30 p.c. de la masse salariale, y - vanaf 1 oktober 2005 : 12,30 pct. van de loonmassa met inbegrip van
compris les 0,25 p.c. pour les groupes à risque. de 0,25 pct. voor de risicogroepen.

Art. 4.En application de l'article 15 de la même convention

Art. 4.In toepassing van artikel 15 van dezelfde collectieve

collective de travail, la cotisation fixée par l'article 2 est perçue arbeidsovereenkomst, wordt de bij artikel 2 vastgestelde
et recouvrée par l'Office national de Sécurité sociale. werkgeversbijdrage geïnd en ingevorderd door de Rijksdienst voor
Sociale Zekerheid.
CHAPITRE III. - Validité HOOFDSTUK III. - Geldigheid

Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er octobre 2005 et est conclue pour une durée indéterminée. oktober 2005 en is gesloten voor een onbepaalde duur.
Elle remplace la convention collective de travail du 30 juillet 2003, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, fixant la cotisation des employeurs au "Fonds social et de garantie pour les entreprises horticoles". Elle peut être dénoncée par chacune des parties signataires moyennant un préavis d'au moins trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 mars 2006. Le Ministre de l'Emploi, Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juli 2003, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf tot vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor het tuinbouwbedrijf". Zij kan door elk van de ondertekenende partijen worden opgezegd mits een opzegging van tenminste drie maanden, betekend bij een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 maart 2006. De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^