Arrêté royal fixant les délais de préavis pour les entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire des entreprises des carreaux céramiques de revêtement et de pavement (1) | Koninklijk besluit tot vaststelling van de opzeggingstermijnen in de ondernemingen die onder de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de ondernemingen voor ceramiekbekleding en vloertegels ressorteren (1) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
22 MARS 2006. - Arrêté royal fixant les délais de préavis pour les | 22 MAART 2006. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de |
entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire des | opzeggingstermijnen in de ondernemingen die onder de bevoegdheid van |
entreprises des carreaux céramiques de revêtement et de pavement | het Paritair Subcomité voor de ondernemingen voor ceramiekbekleding en |
(S.C.P. 113.02) (1) | vloertegels ressorteren (P.S.C. nr. 113.02) (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, | Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, |
notamment l'article 61, § 1er, modifié par la loi du 20 juillet 1991; | inzonderheid op artikel 61, § 1, gewijzigd bij de wet van 20 juli 1991; |
Vu la proposition de la Sous-commission paritaire des entreprises des | Gelet op het voorstel van het Paritair Subcomité voor de ondernemingen |
carreaux céramiques de revêtement et de pavement; | voor ceramiekbekleding en vloertegels; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant qu'il y a lieu, pour des motifs sociaux et dans l'intérêt | Overwegende dat er aanleiding toe bestaat zonder uitstel de |
des ouvriers des entreprises ressortissant à la Sous-commisssion | opzeggingstermijnen te wijzigen om sociale redenen en in het belang |
paritaire des entreprises des carreaux céramiques de revêtement et de | van de werklieden van de ondernemingen die onder de bevoegdheid van |
pavement comptant une ancienneté importante, de modifier sans retard | het Paritair Subcomité voor de ondernemingen voor ceramiekbekleding en |
les délais de préavis; | vloertegels ressorteren en die een belangrijke anciënniteit tellen; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1 er . Le présent arrêté s'applique aux employeurs et aux | Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de werkgevers en op de |
ouvriers des entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire | werklieden van de ondernemingen die onder de bevoegdheid van het |
des entreprises des carreaux céramiques de revêtement et de pavement. | Paritair Subcomité voor de ondernemingen voor ceramiekbekleding en |
Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, on entend par ouvriers, |
vloertegels ressorteren. Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit, verstaat men onder |
les ouvriers et les ouvrières. | werklieden, de mannelijke en vrouwelijke werklieden. |
Art. 3.Par dérogation aux dispositions de l'article 59, alinéas 2 et |
Art. 3.In afwijking van de bepalingen van artikel 59, tweede en derde |
3, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, | lid, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten |
lorsque le congé est donné par l'employeur, le délai de préavis à | wordt, wanneer de opzegging van de werkgever uitgaat, de te |
respecter pour mettre fin à un contrat de travail d'ouvrier, conclu | respecteren opzeggingstermijn bij het beëindigen van de |
pour une durée indéterminée, est fixé à : | arbeidsovereenkomst voor werklieden, gesloten voor onbepaalde tijd, vastgesteld op : |
- trente-cinq jours quand il s'agit d'ouvriers ayant entre six mois et | - vijfendertig dagen wat de werklieden betreft die tussen zes maanden |
moins de cinq ans d'ancienneté dans l'entreprise; | en minder dan vijf jaren anciënniteit in de onderneming tellen; |
- quarante- deux jours quand il s'agit d'ouvriers ayant entre cinq et | - tweeënveertig dagen wat de werklieden betreft die tussen vijf en |
moins de 10 ans d'ancienneté dans l'entreprise; | minder dan tien jaren anciënniteit in de onderneming tellen; |
- quatre vingt- quatre jours quand il s'agit d'ouvriers ayant entre | - vierentachtig dagen wat de werklieden betreft die tussen tien en |
dix et moins de quinze ans d'ancienneté dans l'entreprise; | minder dan vijftien jaren anciënniteit in de onderneming tellen; |
- cent douze jours quand il s'agit d'ouvriers ayant entre quinze et | - honderd en twaalf dagen wat de werklieden betreft die tussen |
moins de vingt ans d'ancienneté dans l'entreprise; | vijftien en minder dan twintig jaren anciënniteit in de onderneming |
- cent cinquante quatre jours quand il s'agit d'ouvriers ayant entre | tellen; - honderd vierenvijftig dagen wat de werklieden betreft die tussen |
vingt et moins de vingt-cinq ans d'ancienneté dans l'entreprise; | twintig en minder dan vijfentwintig jaren anciënniteit in de |
- cent nonante six jours quand il s'agit d'ouvriers ayant vingt-cinq | onderneming tellen; - honderd zesennegentig dagen wat de werklieden betreft die |
ans et plus d'ancienneté dans l'entreprise. | vijfentwintig of meer jaren anciënniteit in de onderneming tellen. |
Art 4. Par dérogations aux dispositions de l'article 59, alinéas 2 et | Art. 4.In afwijking van de bepalingen van artikel 59, tweede en derde |
3, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail en cas | lid, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, |
de licenciement en vue de la prépension, le délai de préavis est fixé | wordt de na te leven opzeggingstermijn in geval van opzegging met het |
à : | oog op brugpensioen vastgesteld op : |
- vingt-huit jours quand il s'agit d'ouvriers ayant une ancienneté de | - achtentwintig dagen wat de werklieden betreft die minder dan tien |
moins de dix ans dans l'entreprise; | jaren anciënniteit in de onderneming tellen; |
- cinquante-six jours quand il s'agit d'ouvriers ayant entre dix et | - zesenvijftig dagen wat de werklieden betreft die tussen tien en |
moins de vingt ans d'ancienneté dans l'entreprise; | minder dan twintig jaren anciënniteit in de onderneming tellen; |
- cent douze jours quand il s'agit d'ouvriers ayant vingt ans et plus | - honderd en twaalf dagen wat de werklieden betreft die twintig of |
d'ancienneté dans l'entreprise. | meer jaren anciënniteit in de onderneming tellen. |
Art. 5.Les préavis notifiés avant l'entrée en vigueur du présent |
Art. 5.De opzeggingen betekend vóór de inwerkingtreding van dit |
arrêté continuent à sortir tous leurs effets. | besluit blijven al hun gevolgen behouden. |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 7.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 7.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 22 mars 2006. | Gegeven te Brussel, 22 maart 2006. |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 3 juillet 1978, Moniteur belge du 22 août 1978. | Wet van 3 juli 1978, Belgisch Staatsblad van 22 augustus 1978. |
Loi du 20 juillet 1991, Moniteur belge du 1er août 1991. . | Wet van 20 juli 1991, Belgisch Staatsblad van 1 augustus 1991. . |