Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 22/03/2006
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 décembre 2003, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences d'assurances, concernant le rattachement des salaires à l'indice santé "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 décembre 2003, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences d'assurances, concernant le rattachement des salaires à l'indice santé Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2003, gesloten in het Paritair Comité voor de makelarij en verzekeringsagentschappen, betreffende de koppeling van de lonen aan het indexcijfer
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
22 MARS 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 22 MAART 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 9 décembre 2003, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2003,
Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences gesloten in het Paritair Comité voor de makelarij en
d'assurances, concernant le rattachement des salaires à l'indice santé verzekeringsagentschappen, betreffende de koppeling van de lonen aan
(1) het indexcijfer (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises de Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de makelarij en
courtage et agences d'assurances; verzekeringsagentschappen;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 9 décembre 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2003,
Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences gesloten in het Paritair Comité voor de makelarij en
d'assurances, concernant le rattachement des salaires à l'indice verzekeringsagentschappen, betreffende de koppeling van de lonen aan
santé. het gezondheidsindexcijfer.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 22 mars 2006. Gegeven te Brussel, 22 maart 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences Paritair Comité voor de makelarij
d'assurances en verzekeringsagentschappen
Convention collective de travail du 9 décembre 2003 Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2003
Rattachement des salaires à l'indice santé Koppeling van de lonen aan het gezondheidsindexcijfer
(Convention enregistrée le 15 mars 2004 sous le numéro 70343/CO/307) (Overeenkomst geregistreerd op 15 maart 2004 onder het nummer 70343/CO/307)

Art. 2.La présente convention collective de travail s'applique aux

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de

employeurs et travailleurs ressortissant à la Commission paritaire werkgevers ressorterend onder het Paritair Comité voor de makelarij en
pour les entreprises de courtage et agences d'assurances. verzekeringsagentschappen en de werknemers die zij tewerkstellen.

Art. 3.La présente convention collective de travail met à exécution

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst geeft tevens uitvoering

le protocole d'accord du 16 juillet 2003. van het protocolakkoord van 16 juli 2003.

Art. 4.Les articles 38 à 42 de la convention collective de travail du

Art. 4.De artikelen 38 tot en met 42 van de collectieve

27 avril 2001 relative aux conditions de travail et de rémunération, arbeidsovereenkomst van 27 april 2001 betreffende de loon- en
arbeidsvoorwaarden, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk
rendue obligatoire par arrêté royal du 20 septembre 2003 publié au besluit van 20 september 2003 verscheen in het Belgisch Staatsblad van
Moniteur belge du 25 novembre 2003, sont remplacés par les dispositions suivantes : 25 november 2003, worden vervangen door de volgende bepalingen :
"

Art. 38.Les échelles des salaires minimums et les rémunérations

"

Art. 38.De minimumloonschalen en de reëel uitbetaalde lonen worden

versées effectivement sont rattachées à la moyenne des indices de gekoppeld aan het 4 maandelijks gemiddelde van de gezondheidsindex,
santé de quatre mois, établie mensuellement par le Service public maandelijks vastgesteld door de Federale Overheidsdienst Economie,
fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie et publiée au K.M.O., Middenstand en Energie en bekendgemaakt in het Belgisch
Moniteur belge. Staatsblad.

Art. 39.Pour l'application de la présente convention collective de

Art. 39.Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst

travail, il faut entendre par indices-pivots, les nombres appartenant wordt onder spilindex verstaan, de getallen behorende tot een reeks
à une série dont le premier est 111,64 - juin 2003 - (année de base waarvan de eerste 111,64 - juni 2003 - (basisjaar 1996 = 100) is. Elk
1996 = 100). Chacun des indices-pivots est obtenu en multipliant le van de spilindexen wordt bekomen door de vorige ge vermenigvuldigen
précédent par 1,02. Les fractions de centièmes de point sont arrondies met 1,02. De delen van honderdsten van een punt worden afgerond op het
au centième de point supérieur ou négligées, selon qu'elles atteignent naast hogere honderdste of worden verwaarloosd, naargelang zij al dan
ou non 50 p.c. d'un centième. niet 50 pct. van een honderdste bereiken.

Art. 40.Chaque fois que la moyenne de deux moyennes de quatre mois

Art. 40.Iedere keer dat het gemiddelde van twee opeenvolgende

consécutives de l'indice santé atteint un indice-pivot, les échelles viermaandelijkse gemiddelden van de gezondheidsindex een spilindex
de salaires minimums et les salaires payés effectivement seront bereikt, worden de minimumloonschalen en de effectief betaalde lonen
adaptés selon le timing prévu dans l'article 41. aangepast volgens de timing zoals voorzien in artikel 41.
Les échelles de salaires minimums et les rémunérations payées De minimum loonschalen en de effectief uitbetaalde lonen worden
effectivement sont multipliées par 1,02 lorsqu'un indice-pivot vermenigvuldigd met 1,02 wanneer een hogere spilindex wordt bereikt of
supérieur est atteint, ou multipliées par 0,9804 lorsqu'un indice-pivot inférieur est atteint. met 0,9804 vermenigvuldigd wanneer een lagere spilindex wordt bereikt.

Art. 41.Les hausses ou les diminutions de salaires sont appliquées à

Art. 41.De loonsverhogingen of -verminderingen worden toegepast vanaf

partir du premier jour du deuxième mois suivant le mois qui, en vertu de eerste dag van de tweede maand volgend op de maand die, zoals in
de l'article 40, justifie un ajustement. artikel 40 voorzien, een aanpassing rechtvaardigt.

Art. 42.Les échelles de salaires minimums et les rémunérations payées

Art. 42.De minimumloonschalen en de effectief betaalde lonen,

effectivement, adaptées en vertu de l'article 40, sont arrondies au aangepast volgens artikel 40, worden afgerond tot het naast hogere
centième supérieur ou négligées selon qu'elles atteignent ou non 50 honderdste of worden verwaarloosd naargelang zij al dan niet 50 pct.
p.c. d'un centième." van een honderdste bereiken."

Art. 5.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing vanaf 1

effets le 1er août 2003 et est conclue pour une durée indéterminée. augustus 2003 en is gesloten voor onbepaalde duur.

Art. 5.Chaque partie signataire peut dénoncer la présente convention

Art. 6.Iedere ondertekenende partij mag deze collectieve

collective de travail moyennant un préavis de trois mois pouvant arbeidsovereenkomst opzeggen mits een opzegging van drie maanden die
prendre effet au plus tôt le 1er janvier 2005. Le préavis est adressé, ten vroegste kan ingaan op 1 januari 2005. De opzegging wordt gericht,
par lettre recommandée, au président de la Commission paritaire pour via aangetekende brief, aan de voorzitter van het Paritair Comité voor
les entreprises de courtage et agences d'assurances. de makelarij en verzekeringsagentschappen.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 mars 2006. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 maart
Le Ministre de l'Emploi, 2006. De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
Annexe à la convention collective de travail du 9 décembre 2003, Bijlage bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2003,
conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises de gesloten in het Paritair Comité voor de makelarij en
courtage et agences d'assurances, concernant le rattachement des verzekeringsagentschappen, betreffende de koppeling van de lonen aan
salaires à l'indice santé het gezondheidsindexcijfer
A titre indicatif les indices-pivots tels que prévus dans l'article 4. Ten indicatieve titel de spilindexen zoals bepaald in artikel 4.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 mars 2006. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 maart
Le Ministre de l'Emploi, 2006. De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^