Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 mai 2005, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, concernant la prorogation de l'accord national 2003-2004, secteur monteurs | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2005, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de verlenging van het nationaal akkoord 2003-2004, sector monteerders |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
22 MARS 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 22 MAART 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 30 mai 2005, conclue au sein de la Commission | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2005, gesloten |
paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, | in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, |
concernant la prorogation de l'accord national 2003-2004, secteur | betreffende de verlenging van het nationaal akkoord 2003-2004, sector |
monteurs (1) | monteerders (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire des constructions métallique, | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- |
mécanique et électrique; | en elektrische bouw; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 30 mai 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2005, gesloten |
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, |
électrique, concernant la prorogation de l'accord national 2003-2004, | betreffende de verlenging van het nationaal akkoord 2003-2004, sector |
secteur monteurs. | monteerders. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 22 mars 2006. | Gegeven te Brussel, 22 maart 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw |
électrique Convention collective de travail du 30 mai 2005 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2005 |
Concernant la prorogation de l'accord national 2003-2004, secteur | Verlenging van het nationaal akkoord 2003-2004, sector monteerders |
monteurs (Convention enregistrée le 2 septembre 2005 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 2 september 2005 onder het nummer |
76254/CO/111) | 76254/CO/111) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs, aux ouvriers et aux ouvrières des entreprises de | de werkgevers, werklieden en werksters van de ondernemingen welke |
montage de ponts et de charpentes métalliques ressortissant à la | bruggen en metalen gebinten monteren, die ressorteren onder het |
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, met |
électrique, à l'exception de celles appartenant au secteur des | uitzondering van die welke tot de sector van de ondernemingen der |
entreprises de fabrications métalliques. | metaalverwerking behoren. |
Art. 2.Les dispositions de durée déterminée jusqu'au 31 décembre 2004 |
Art. 2.De bepalingen van bepaalde duur tot 31 december 2004 van de |
de la convention collective de travail du 10 juin 2003, relative à | collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juni 2003, betreffende het |
l'accord national 2003-2004, conclue au sein de la Commission | nationaal akkoord 2003-2004, gesloten in het Paritair Comité voor de |
paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique | metaal-, machine- en elektrische bouw (geregistreerd onder het nummer |
(enregistrée sous le numéro 67452/CO/111.03) sont prorogées jusqu'au | 67452/CO/111.03) worden binnen de wettelijke mogelijkheden verlengd |
30 juin 2005, endéans les possibilités légales. | tot 30 juni 2005. |
Les dispositions de durée déterminée jusqu'au 30 juin 2005 de l'accord | De bepalingen van bepaalde duur tot 30 juni 2005 van bovengenoemd |
national susmentionné concernant la prépension sont prolongées | nationaal akkoord met betrekking tot het brugpensioen worden binnen de |
jusqu'au 15 août 2005, endéans les possibilités légales. | wettelijke mogelijkheden verlengd tot 15 augustus 2005. |
Art. 3.La convention collective de travail du 7 juillet 2003, |
Art. 3.De collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juli 2003, |
relative à l'emploi et la formation des groupes à risque, conclue au | |
sein de la Commission paritaire des constructions métallique, | betreffende de tewerkstelling en opleiding van risicogroepen, gesloten |
mécanique et électrique, applicable aux employeurs, aux ouvriers et | in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, |
aux ouvrières des entreprises de montage de ponts et de charpentes | van toepassing op de werkgevers, werklieden en werksters van de |
métalliques ressortissant à la Commission paritaire des constructions | ondernemingen welke bruggen en metalen gebinten monteren, die |
métallique, mécanique et électrique, à l'exception de celles | ressorteren onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en |
appartenant au secteur des entreprises de fabrications métalliques | elektrische bouw, met uitzondering van die welke tot de sector van de |
ondernemingen der metaalverwerking behoren (registratienummer | |
(enregistrée sous le numéro 67065/CO/111), prolongée par la convention | 67065/CO/111), verlengd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 |
collective de travail du 17 janvier 2005 (enregistrée sous le numéro | januari 2005 (geregistreerd onder het nummer 74049/CO/111), wordt |
74049/CO/111), est prolongée jusqu'au 30 juin 2005, endéans les | binnen de wettelijke mogelijkheden verlengd tot 30 juni 2005. |
possibilités légales. | |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre ne vigueur |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er avril 2005 et cesse d'être en vigueur le 15 août 2005. | april 2005 en treedt buiten werking op 15 augustus 2005. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 mars 2006. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 maart |
Le Ministre de l'Emploi, | 2006. De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |