Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 22/03/2001
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 octobre 1996 créant un collège des chefs des établissements scientifiques fédéraux soumis à l'autorité du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 octobre 1996 créant un collège des chefs des établissements scientifiques fédéraux soumis à l'autorité du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 oktober 1996 tot oprichting van een college der hoofden van de federale wetenschappelijke instellingen die onderworpen zijn aan het gezag van de Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort
SERVICES DU PREMIER MINISTRE 22 MARS 2001. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 octobre 1996 créant un collège des chefs des établissements scientifiques fédéraux soumis à l'autorité du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER 22 MAART 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 oktober 1996 tot oprichting van een college der hoofden van de federale wetenschappelijke instellingen die onderworpen zijn aan het gezag van de Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'article 37 de la Constitution; Gelet op artikel 37 van de Grondwet;
Vu l'arrêté royal du 7 octobre 1996 créant un collège des chefs des Gelet op het koninklijk besluit van 7 oktober 1996 tot oprichting van
établissements scientifiques fédéraux soumis à l'autorité du Ministre een college der hoofden van de federale wetenschappelijke instellingen
die onderworpen zijn aan het gezag van de Minister tot wiens
qui a la Politique scientifique dans ses attributions, notamment bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort, inzonderheid op artikel 3,
l'article 3, modifié par l'arrêté royal du 20 juillet 1998; gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 juli 1998;
Considérant qu'il y a lieu de modifier la représentation des Services Overwegende dat de vertegenwoordiging van de Federale diensten voor
wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden in
fédéraux des Affaires scientifiques, techniques et culturelles au sein voornoemd College dient te worden gewijzigd als gevolg van het genomen
du Collège précité suite à la prise de l'arrêté royal du 1er février koninklijk besluit van 1 februari 2000 betreffende de nieuwe organieke
2000 sur les nouvelles règles organiques de la gestion séparée des voorschriften voor het afzonderlijk beheer van de federale
établissements scientifiques fédéraux et de la restructuration wetenschappelijke instellingen en van de herstructurering die onlangs
intervenue récemment au sein des Services; binnen de Diensten heeft plaatsgevonden;
Sur la proposition de Notre Ministre du Ministre de la Recherche Op de voordracht van Onze Minister van Wetenschappelijk Onderzoek,
scientifique, Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 3 de l'arrêté royal du 7 octobre 1996 créant un

Artikel 1.Artikel 3 van het koninklijk besluit van 7 oktober 1996 tot

oprichting van een college der hoofden van de federale
collège des chefs des établissements scientifiques fédéraux soumis à wetenschappelijke instellingen die onderworpen zijn aan het gezag van
l'autorité du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses de Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort,
attributions, modifié par l'arrêté royal du 20 juillet 1998, est gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 juli 1998, wordt vervangen
remplacé par la disposition suivante : door de volgende bepaling:
«

Art. 3.Le collège est composé :

«

Art. 3.Het college bestaat uit :

1° du Secrétaire général des Services fédéraux des affaires 1° de Secretaris-generaal van de Federale diensten voor
scientifiques, techniques et culturelles; wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden;
2° des chefs des établissements scientifiques fédéraux soumis à 2° de hoofden van de federale wetenschappelijke instellingen die
l'autorité du Ministre; onderworpen zijn aan het gezag van de Minister;
3° des conseillers généraux auprès des établissements scientifiques; 3° de adviseurs-generaal bij de wetenschappelijke instellingen;
4° de trois agents des Services fédéraux des affaires scientifiques, 4° drie ambtenaren van de Federale diensten voor wetenschappelijke,
techniques et culturelles désignés par le Secrétaire général de ces technische en culturele aangelegenheden aangewezen door de
Services; Secretaris-generaal van deze Diensten;
5° avec voix consultative, du Directeur du Centre d'Etudes et de 5° met raadgevende stem, de Directeur van het Studie- en
Documentation "Guerre et Sociétés contemporaines"; Documentatiecentrum "Oorlog en Hedendaagse Maatschappij";
6° avec voix consultative, de l'Inspecteur des Finances accrédité 6° met raadgevende stem, de bij de Minister geaccrediteerde Inspecteur
auprès du Ministre. » van Financiën. »

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 3.Notre Ministre de la Recherche scientifique est chargé de

Art. 3.Onze Minister van Wetenschappelijk Onderzoek is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 22 mars 2001. Gegeven te Brussel, 22 maart 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Recherche scientifique, De Minister van Wetenschappelijk Onderzoek,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
^