Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 22/05/2014
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 novembre 2013, conclue au sein de la Commission paritaire des pompes funèbres, relative aux efforts de formation complémentaires pour les années 2013 et 2014 "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 novembre 2013, conclue au sein de la Commission paritaire des pompes funèbres, relative aux efforts de formation complémentaires pour les années 2013 et 2014 Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 november 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen, betreffende de bijkomende vormingsinspanningen voor de jaren 2013 en 2014
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
22 MAI 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 22 MEI 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 18 novembre 2013, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 november 2013,
Commission paritaire des pompes funèbres, relative aux efforts de gesloten in het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen,
formation complémentaires pour les années 2013 et 2014 (1) betreffende de bijkomende vormingsinspanningen voor de jaren 2013 en 2014 (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire des pompes funèbres; 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de
begrafenisondernemingen;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 18 novembre 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 november 2013,
Commission paritaire des pompes funèbres, relative aux efforts de gesloten in het Paritair Comité voor de begrafenis-ondernemingen,
formation complémentaires pour les années 2013 et 2014. betreffende de bijkomende vormingsinspanningen voor de jaren 2013 en

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

2014.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 22 mai 2014. Gegeven te Brussel, 22 mei 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire des pompes funèbres Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen
Convention collective de travail du 18 novembre 2013 Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 november 2013
Efforts de formation complémentaires pour les années 2013 et 2014 Bijkomende vormingsinspanningen voor de jaren 2013 en 2014
(Convention enregistrée le 11 décembre 2013 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 11 december 2013 onder het nummer
118406/CO/320) 118406/CO/320)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs des entreprises relevant de la de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen ressorterend onder
compétence de la Commission paritaire des pompes funèbres. de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen.
On entend par "travailleurs" : les ouvrie(è)r(e)s et employé(e)s. Onder "werknemers" worden de arbeid(st)ers en bedienden verstaan.

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in uitvoering

exécution de l'article 30 de la loi du 23 décembre 2005 relative au van artikel 30 van de wet van 23 december 2005 betreffende het
Pacte de solidarité entre les générations (Moniteur belge du 30 Generatiepact, (Belgisch Staatsblad van 30 december 2005) en van haar
décembre 2005) et de son arrêté royal d'exécution du 11 octobre 2007 uitvoerings-koninklijk besluit van 11 oktober 2007 (Belgisch
(Moniteur belge du 5 décembre 2007). Staatsblad van 5 december 2007).
En application de ces dispositions, les partenaires sociaux s'engagent In toepassing hiervan verbinden de sociale partners zich ertoe om de
à augmenter le taux de participation à la formation professionnelle deelnemingsgraad aan de beroepsopleiding voor het geheel van de sector
pour l'ensemble du secteur de 5 p.c. pour l'année 2013 et de 5 p.c. met 5 pct. te verhogen voor het jaar 2013 en met 5 pct. te verhogen
pour l'année 2014. voor het jaar 2014.

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er janvier 2013 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2014. januari 2013 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2014.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 mai 2014. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 mei
La Ministre de l'Emploi, 2014. De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
^