Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 22/05/2014
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 décembre 2013, conclue au sein de la Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, relative à la modification des statuts du fonds de sécurité d'existence "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 décembre 2013, conclue au sein de la Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, relative à la modification des statuts du fonds de sécurité d'existence Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, betreffende de wijziging van de statuten van het fonds van bestaanszekerheid
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
22 MAI 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 22 MEI 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 2 décembre 2013, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2013,
Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking,
relative à la modification des statuts du fonds de sécurité betreffende de wijziging van de statuten van het fonds van
d'existence (1) bestaanszekerheid (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 7 janvier 1958 relative aux fonds de sécurité Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor
d'existence, notamment l'article 2; bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2;
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire de la transformation du 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de papier- en
papier et du carton; kartonbewerking;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 2 décembre 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2013,
Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking,
relative à la modification des statuts du fonds de sécurité betreffende de wijziging van de statuten van het fonds van
d'existence. bestaanszekerheid.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 22 mai 2014. Gegeven te Brussel, 22 mei 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958.
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de la transformation du papier et du carton Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking
Convention collective de travail du 2 décembre 2013 Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2013
Modification des statuts du fonds de sécurité d'existence (Convention Wijziging van de statuten van het fonds van bestaanszekerheid
enregistrée le 18 février 2014 sous le numéro 119532/CO/136) (Overeenkomst geregistreerd op 18 februari 2014 onder het nummer
119532/CO/136)

Article 1er.La présente convention collective de travail est

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

applicable aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises de werkgevers en op de arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen
relevant de la Commission paritaire de la transformation du papier et die ressorteren onder het Paritair Comité voor de papier- en
du carton. kartonbewerking.

Art. 2.L'article 4 de la convention collective de travail du 19

Art. 2.Artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19

décembre 1988 (21927/CO/136) relative à la coordination des statuts du december 1988 (21927/CO/136) betreffende de coördinatie van de
"Fonds de sécurité d'existence pour la transformation du papier et du statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de papier- en
kartonbewerking", algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit
carton", rendue obligatoire par arrêté royal du 25 mai 1989 et van 25 mei 1989 en gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst
modifiée par la convention collective de travail du 15 avril 1999 (51819/CO/136) est remplacé par les dispositions suivantes : "

Art. 4.Le montant de la cotisation est déterminé par la Commission paritaire de la transformation du papier et du carton et s'élève à(1) : - 1,40 p.c. des salaires bruts non plafonnés à partir du 1er trimestre 2013; - 1,60 p.c. des salaires bruts non plafonnés à partir du 1er trimestre 2014; - 1,40 p.c. des salaires bruts non plafonnés à partir du 1er trimestre 2015.

van 15 april 1999 (51819/CO/136) wordt vervangen door de volgende bepalingen : "

Art. 4.Het bedrag van de bijdrage wordt vastgesteld door het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking en bedraagt(1) : - 1,40 pct. van de onbegrensde brutolonen vanaf het 1e kwartaal 2013; - 1,60 pct. van de onbegrensde brutolonen vanaf het 1e kwartaal 2014; - 1,40 pct. van de onbegrensde brutolonen vanaf het 1e kwartaal 2015.

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er janvier 2013 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle januari 2013 en is gesloten voor een onbepaalde tijd. Zij kan worden
peut être dénoncée par une des parties, moyennant un préavis de six opgezegd door één der partijen, mits een opzeggingstermijn van zes
mois, notifié par lettre recommandée à la poste adressée au président maanden, betekend bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de
et aux organisations représentées au sein de la Commission paritaire voorzitter en aan de organisaties vertegenwoordigd in het Paritair
pour la transformation du papier et du carton. Comité voor de papier- en kartonbewerking.

Art. 4.La présente convention collective de travail remplace la

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve

convention collective de travail concernant la modification des arbeidsovereenkomst betreffende de wijziging van de statuten van het
statuts du "Fonds de sécurité d'existence pour la transformation du "Fonds voor bestaanszekerheid voor de papier- en kartonbewerking" van
papier et du carton" du 18 mai 2011 (convention enregistrée le 31 mai 18 mei 2011 (overeenkomst geregistreerd op 31 mei 2011 onder het
2011 sous le numéro 104274/CO/136 - rendue obligatoire par arrêté nummer 104274/CO/136 - algemeen verbindend verklaard bij koninklijk
royal du 5 octobre 2011 et publiée au Moniteur belge du 8 novembre besluit van 5 oktober 2011 en gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad
2011). op 8 november 2011).
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 mai 2014. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 mai
La Ministre de l'Emploi, 2014. De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
_______ _______
Note Nota
(1) 0,65 p.c. : avantages sociaux & formation économique, sociale et (1) 0,65 pct. : sociale voordelen & economische, sociale en technische
technique vorming
0,75 p.c. : RCC 0,75 pct. : SWT
0,20 p.c. : groupes à risque (tous les 2 ans) 0,20 pct. : risicogroepen (tweejaarlijks geïnd)
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x