| Arrêté royal portant interdiction de la mise sur le marché de jouets de type yo-yo élastique comportant une boule remplie d'un liquide | Koninklijk besluit houdende verbod van het op de markt brengen van speelgoed van het type elastische jojo dat een bal gevuld met vloeistof omvat |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
| 22 MAI 2005. - Arrêté royal portant interdiction de la mise sur le | 22 MEI 2005. - Koninklijk besluit houdende verbod van het op de markt |
| marché de jouets de type yo-yo élastique comportant une boule remplie | brengen van speelgoed van het type elastische jojo dat een bal gevuld |
| d'un liquide | met vloeistof omvat |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des produits et des | Gelet op de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van |
| producten en diensten, inzonderheid op artikel 4, § 1, vervangen bij | |
| services, notamment l'article 4, § 1er, remplacé par la loi du 18 | de wet van 18 december 2002, en artikel 4, § 3, vervangen bij de wet |
| décembre 2002, et l'article 4, § 3, remplacé par la loi du 4 avril | |
| 2001 et modifié par la loi du 18 décembre 2002; | van 4 april 2001 en gewijzigd bij de wet van 18 december 2002; |
| Vu l'arrêté ministériel du 2 mai 2003 portant interdiction de la mise | Gelet op het ministerieel besluit van 2 mei 2003 houdende verbod van |
| sur le marché de jouets de type yo-yo élastique comportant une boule | het op de markt brengen van speelgoed van het type elastische jojo dat |
| remplie d'un liquide, modifié par l'arrêté ministériel du 30 avril 2004; | een bal met vloeistof omvat, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 30 april 2004; |
| Considérant que les formalités prescrites par la Directive 98/34/CE du | Overwegende dat werd voldaan aan de formaliteiten bepaald in de |
| Parlement européen et du Conseil du 22 juin 1998 prévoyant une | Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni |
| procédure d'information dans le domaine des normes et réglementations | 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en |
| techniques et des règles relatives aux services de la société de | technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de |
| l'information, modifiée par la Directive 98/48/CE du 20 juillet 1998, | informatiemaatschappij, gewijzigd bij de Richtlijn 98/48/EG van 20 |
| ont été accomplies; | juli 1998; |
| Vu l'avis de la Commission de la Sécurité des Consommateurs, donné le | Gelet op het advies van de Commissie voor de Veiligheid van de |
| 20 septembre 2004; | Consumenten, gegeven op 20 september 2004; |
| Vu l'avis 38.227/1 du Conseil d'Etat, donné le 24 mars 2005; | Gelet op het advies 38.227/1 van de Raad van State, gegeven op 24 |
| Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | maart 2005; Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par yo-yo |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder |
| élastique : des jouets de type yo-yo constitués d'une matière colorée | elastische jojo : speelgoed van het type jojo bestaande uit een zeer |
| très élastique, qui se présentent sous la forme d'un cordon pouvant | elastisch gekleurd materiaal in de vorm van een koord die sterk kan |
| s'étirer de manière très importante, doté à une extrémité d'une boule | uitgerokken worden en met aan het ene uiteinde een geplastificeerde |
| plastifiée emplie d'un liquide et à l'autre d'un anneau dans lequel on | bal gevuld met vloeistof en aan het andere uiteinde een ring waardoor |
| peut passer un doigt. | men een vinger kan steken. |
Art. 2.Le stockage, l'importation, l'exportation et la mise sur le |
Art. 2.De opslag, de invoer, de uitvoer en het op de markt brengen, |
| marché, à titre gratuit ou onéreux, des yo-yos élastiques sont interdits. | kosteloos of tegen betaling, van elastische jojo's worden verboden. |
Art. 3.Il sera procédé au retrait du marché et à la destruction de |
Art. 3.De elastische jojo's worden uit de handel genomen en |
| ces yo-yos élastiques. | vernietigd. |
Art. 4.L'arrêté ministériel du 2 mai 2003 portant interdiction de la |
Art. 4.Het ministerieel besluit van 2 mei 2003 houdende verbod van |
| mise sur le marché de jouets de type yo-yo élastique comportant une | het op de markt brengen van speelgoed van het type elastische jojo dat |
| boule remplie d'un liquide, modifié par l'arrêté ministériel du 30 avril 2004, est abrogé. | een bal met vloeistof omvat, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 30 april 2004, wordt opgeheven. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
| au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 6.Notre Ministre qui a la Protection de la consommation dans ses |
Art. 6.Onze Minister bevoegd voor Consumentenzaken is belast met de |
| attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 22 mai 2005. | Gegeven te Brussel, 22 mei 2005. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| La Ministre de l'Emploi, chargée de la Protection de la Consommation, | De Minister van Werk, belast met Consumentenzaken, |
| Mme F. VAN DEN BOSSCHE | Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE |