Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 22/05/2001
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 février 1999 pris en exécution de l'article 57quater de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 février 1999 pris en exécution de l'article 57quater de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 februari 1999 genomen tot uitvoering van artikel 57quater van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT ET MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL 22 MAI 2001. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 février 1999 pris en exécution de l'article 57quater de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU EN MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID 22 MEI 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 februari 1999 genomen tot uitvoering van artikel 57quater van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare
sociale, notamment l'article 57quater, introduit par la loi du 25 centra voor maatschappelijk welzijn, inzonderheid op artikel 57quater,
janvier 1999 et modifié par la loi du 12 août 2000 et la loi du 2 ingevoegd door de wet van 25 januari 1999 en gewijzigd door de wet van
janvier 2001; 12 augustus 2000 en de wet van 2 januari 2001;
Vu l'arrêté royal du 9 février 1999 pris en exécution de l'article Gelet op het koninklijk besluit van 9 februari 1999 genomen tot
57quater de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics uitvoering van artikel 57quater van de organieke wet van 8 juli 1976
betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, gewijzigd
d'aide sociale, modifié par les arrêtés royaux du 7 mai 1999, 14 door de koninklijke besluiten van 7 mei 1999, 14 juli 2000 en 28
juillet 2000 et 28 septembre 2000; september 2000;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 avril 2001; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 avril 2001; april 2001; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 17 april 2001;
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de
Vu l'urgence motivée par le fait que l'article 72 de la loi du 2 omstandigheid dat artikel 72 van de wet van 2 januari 2001 artikel
janvier 2001 a modifié l'article 57quater de la loi du 8 juillet 1976 57quater van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare
organique des centres publics d'aide sociale afin de rendre les centra voor maatschappelijk welzijn heeft gewijzigd met als doel de
programmes d'insertion qui impliquent une activation de l'aide sociale inschakelingsprogramma's die een activering van de financiële
financière accessibles aux personnes inscrites au registre des maatschappelijke hulp behelzen, open te stellen voor de personen die
étrangers avec une autorisation de séjour d'une durée illimitée et qui zijn ingeschreven in het vreemdelingenregister met een machtiging tot
n'ont pas droit au minimum de moyens d'existence en raison de leur verblijf voor onbeperkte tijd en die omwille van hun nationaliteit
nationalité; que cette possibilité d'activation n'existait auparavant geen recht hebben op het bestaansminimum; dat deze activeringsmogelijkheid voorheen enkel openstond voor
que pour les bénéficiaires du minimum de moyens d'existence et pour bestaansminimumgerechtigden en voor personen van vreemde
les personnes de nationalité étrangère, inscrites au registre des nationaliteit, ingeschreven in het bevolkingsregister, die omwille van
étrangers, qui ne peuvent prétendre au minimum de moyens d'existence hun nationaliteit geen aanspraak kunnen maken op het bestaansminimum
en raison de leur nationalité et qui ont droit à l'aide sociale en gerechtigd zijn op financiële maatschappelijke hulp; dat artikel 72
financière; que l'article 72 de la loi du 2 janvier 2001 est entré en van de wet van 2 januari 2001 in werking is getreden op 3 januari
vigueur le 3 janvier 2001; que l'arrêté du 9 février 2001 exécute 2001; dat het besluit van 9 februari 1999 uitvoering geeft aan artikel
l'article 87quater de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres 57quater van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare
publics d'aide sociale; qu'il est dès lors urgent d'adapter cet arrêté centra voor maatschappelijk welzijn; dat het bijgevolg dringend
noodzakelijk is om dit besluit aan te passen aan de bovenvermelde
à la modification précitée de l'article 57quater de la loi du 8 wijziging van artikel 57quater van de organieke wet van 8 juli 1976
juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale, afin de betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, om de
permettre aux étrangers inscrits au registre des étrangers avec une vreemdelingen ingeschreven in het vreemdelingenregister met een
autorisation de séjour d'une durée illimitée d'avoir accès aux machtiging tot verblijf voor onbeperkte tijd, op dezelfde wijze
différents programmes d'insertion et aux différentes possibilités toegang te verlenen tot de verschillende inschakelingsprogramma's en
d'activation de la même manière que le groupe cible d'étrangers déjà activeringsmogelijkheden als de reeds bestaande doelgroep van
existant; vreemdelingen;
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 9 mai 2001, en application de Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 9 mei 2001, met
l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde
d'Etat; wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et de Notre Ministre Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid en Onze
de l'Intégration sociale et de l'avis de Nos Ministres qui en ont Minister van Maatschappelijke Integratie en op het advies van Onze in
délibéré en Conseil, Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 9 février 1999

Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 9 februari 1999

pris en exécution de l'article 57quater de la loi du 8 juillet 1976 genomen tot uitvoering van artikel 57quater van de organieke wet van 8
organique des centres publics d'aide sociale, les mots "ou au registre juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn
des étrangers avec une autorisation de séjour d'une durée illimitée" worden de woorden "of in het vreemdelingenregister met een machtiging
sont insérés entre les mots "inscrites au registre de la population" tot verblijf voor onbeperkte tijd" ingevoegd tussen de woorden
et "et qui en raison de leur nationalité". "ingeschreven in het bevolkingsregister" en de woorden "die omwille

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

van hun nationaliteit".

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi et Notre Ministre de l'Intégration

Art. 3.Onze Minister van Werkgelegenheid en Onze Minister van

sociale sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du Maatschappelijke Integratie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de
présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 22 mai 2001. Gegeven te Brussel, 22 mei 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
Le Ministre de l'Intégration sociale, De Minister van Maatschappelijke Integratie,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^