Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 22/06/2021
← Retour vers "Arrêté royal octroyant un subside à l'Organisation pour la Collaboration et le Développement économique dans le cadre de la participation de la Belgique pour 2021 au programme de travail 2021-2022 « achieving high performing health systems » "
Arrêté royal octroyant un subside à l'Organisation pour la Collaboration et le Développement économique dans le cadre de la participation de la Belgique pour 2021 au programme de travail 2021-2022 « achieving high performing health systems » Koninklijk besluit tot toekenning van een subsidie aan de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling in het kader van de deelname van België in 2021 aan het werkprogramma 2021-2022 "achieving high performing health systems"
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
22 JUIN 2021. - Arrêté royal octroyant un subside à l'Organisation 22 JUNI 2021. - Koninklijk besluit tot toekenning van een subsidie aan
pour la Collaboration et le Développement économique (O.C.D.E.) dans de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling
le cadre de la participation de la Belgique pour 2021 au programme de (O.E.S.O.) in het kader van de deelname van België in 2021 aan het
travail 2021-2022 « achieving high performing health systems » werkprogramma 2021-2022 "achieving high performing health systems"
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 22 décembre 2020 contenant le budget général des dépenses Gelet op de wet van 22 december 2020 houdende de algemene
pour l'année budgétaire 2021; uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2021;
Vu les avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 mai 2021 et le Gelet op het adviezen van de inspecteur van Financiën, gegeven op 26
14 juin 2021; mei 2021 en 14 juni 2021;
Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de
à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en
l'article 1er, remplacé par la loi du 7 juin 1994; toelagen, artikel 1, vervangen door de wet van 7 juni 1994;
Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de
la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 48 et 121 à 124; begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 48 en 121 tot 124;
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
publique, Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Un subside de 10.000 euros à imputer à charge de

Artikel 1.Een toelage ten bedrage van 10.000 euro aan te rekenen ten

l'allocation de base 24.57.31.35.40.01 du budget du Service publique laste van de basisallocatie 24.57.31.35.40.01 van de begroting van de
Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid voor het begrotingsjaar
fédéral Sécurité sociale, pour l'année budgétaire 2021, est alloué à 2021, wordt aan de Organisatie voor Economische Samenwerking en
l'Organisation pour la coopération et le développement économique, ontwikkeling verleend en vertegenwoordigt de deelname van België voor
représentant la participation belge pour 2021 au programme de travail 2021 aan het werkprogramma 2021-2022 "achieving high performing health
2021-2022 " achieving high performing health systems " et sera versé
sur son compte nr 6161603441 BLZ: 50110800 van JP Morgan AG, Taunus systems" en zal op haar rekening nr 6161603441 BLZ: 50110800 van JP
Turm, Taunustor 1, 60310 Frankfurt/main Morgan AG, Taunus Turm, Taunustor 1, 60310 Frankfurt/main
Swift: CHASDEFX IBAN nr DE95501108006161603441. Swift: CHASDEFX IBAN nr DE95501108006161603441 gestort worden.

Art. 2.Un subside de 10.000 euros à imputer à charge de l'allocation

Art. 2.Een toelage ten bedrage van 10.000 euro aan te rekenen ten

de base 25.21.07.35.40.02 du budget du Service public fédéral Santé laste van de basisallocatie 25.21.07.35.40.02 van de begroting van de
publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, pour Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de
l'année budgétaire 2021, est alloué à l'Organisation pour la Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2021, wordt aan de
coopération et le développement économique, représentant la Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling verleend en
participation belge pour 2021 au programme de travail 2021-2022 " vertegenwoordigt de deelname van België voor 2021 aan het
achieving high performing health systems " et sera versé sur son werkprogramma 2021-2022 "achieving high performing health systems" en
compte nr 6161603441 BLZ: 50110800 van JP Morgan AG, Taunus Turm, zal op haar rekening nr 6161603441 BLZ: 50110800 van JP Morgan AG,
Taunustor 1, 60310 Frankfurt/main Swift : CHASDEFX IBAN nr Taunus Turm, Taunustor 1, 60310 Frankfurt/main Swift: CHASDEFX IBAN nr
DE95501108006161603441. DE95501108006161603441 gestort worden.

Art. 3.Les montants visés à l'article 1er et à l'article 2 seront

Art. 3.De bedragen bedoeld in artikel 1 en in artikel 2 zullen in één

liquidés en une fois dès signature du présent arrêté. maal vereffend worden van zodra dit besluit ondertekend is.

Art. 4.§ 1. L'Organisation pour la coopération et le développement

Art. 4.§ 1. De Organisatie voor Economische Samenwerking en

économique ne peut utiliser la subvention que pour l'exécution du Ontwikkeling mag deze toelage enkel aanwenden voor de uitvoering van
programme de travail 2021-2022 " achieving high performing health het werkprogramma 2021-2022 "achieving high performing health
systems ". systems".
§ 2. L'utilisation de la contribution sera justifiée régulièrement, au § 2. De besteding van de bijdrage zal verantwoord worden op
moins annuellement, sur base d'un rapport d'activité soumis par regelmatige basis van een activiteitenrapport en minstens jaarlijks,
l'Organisation de coopération et de développement économiques à la voorgelegd door de Organisatie voor Economische Samenwerking en
commission compétente (Comité de la Santé) dans le cadre de la Ontwikkeling aan het bevoegde Comité (Health Committee) in het kader
surveillance régulière et de la justification des activités de van de regelmatige opvolging en verantwoording van de activiteiten van
l'Organisation à cette commission au cours de ses réunions, qui se de Organisatie aan het bedoelde Comité tijdens haar bijeenkomsten, die
réunit deux fois par an. tweemaal per jaar doorgaan.
§ 3. Conformément à l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant § 3. Overeenkomstig artikel 123 van de wet van 22 mei 2003 betreffende
organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, la de algemene organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van
partie de la contribution, visée à l'article 1er, non utilisée, dans de federale staat, zal het niet benutte gedeelte van de toelage,
bedoeld in artikel 1, in het kader van het hierboven vermelde project,
le cadre du projet mentionné ci-dessus, sera remboursée par door de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling
l'Organisation pour la coopération et le développement économique au worden terugbetaald aan de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid,
Service public fédéral Sécurité Sociale, au compte IBAN BE15 6792 0021 op het bankrekeningnummer IBAN BE15 6792 0021 1030 geopend bij de Bank
1030 ouvert auprès de la Banque de la Poste (BIC/SWIFT: PCHQBEBB) au van de POST (BIC/SWIFT: PCHQBEBB) op naam van "FOD Sociale Zekerheid".
nom de " SPF Sécurité Sociale ".
§ 4. Conformément à l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant § 4. Overeenkomstig artikel 123 van de wet van 22 mei 2003 betreffende
organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, la de algemene organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van
partie de la contribution, visée à l'article 2, non utilisée, dans le de federale staat, zal het niet benutte gedeelte van de toelage,
cadre du projet mentionné ci-dessus, sera remboursée par bedoeld in artikel 2, in het kader van het hierboven vermelde project,
l'Organisation pour la coopération et le développement économique au door de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling
Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne worden terugbetaald aan de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid,
Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, op het
alimentaire et Environnement, au compte IBAN BE42 6792 0059 1754 bankrekeningnummer IBAN BE42 6792 0059 1754 geopend bij de Bank van de
ouvert auprès de la Banque de la Poste (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) au nom POST (BIC/SWIFT: PCHQBEBB) op naam van "Diverse Ontvangsten".
de " Recettes Diverses ".

Art. 5.Le ministre qui a les Affaires sociales et la Santé publique

Art. 5.De minister bevoegd voor Sociale Zaken en Volksgezondheid is

dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 22 juin 2021. Gegeven te Brussel, 22 juni 2021.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Fr. VANDENBROUCKE Fr. VANDENBROUCKE
^